Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel een aantal essentiële vragen oproept " (Nederlands → Duits) :

In dat opzicht is de meerderheid van mening dat het voorstel een aantal essentiële vragen oproept die de Commissie onbeantwoord heeft gelaten, hoewel er uitgebreid overleg heeft plaatsgevonden en de Commissie vragen zijn gesteld door de rapporteur en de schaduwrapporteurs in het kader van de LIBE-vergaderingen en speciale bijeenkomsten, georganiseerd door de rapporteur.

In dieser Hinsicht war die Mehrheit der Mitglieder des Ausschusses der Ansicht, dass der Kommissionsvorschlag einige wesentliche Fragen unbeantwortet ließ, obwohl eine umfassende Konsultation und Befragung der Kommission durch den Berichterstatter und die Schattenberichterstatter im Rahmen der Sitzungen des LIBE-Ausschusses und der vom Berichterstatter organisierten Sondersitzungen stattfand.


Het is duidelijk dat dit voorstel een aantal belangrijke vragen opwerpt, waarop de Commissie een bevredigend antwoord moet vinden voordat zij met initiatieven kan komen.

Fest steht jedoch, dass vor Abgabe einer solchen Initiative seitens der Kommission noch einige wichtige Fragen zu klären sind.


Het voorstel geeft ouders van kinderen tot en met twaalf jaar en mantelzorgers eveneens het recht een flexibele werkregeling aan te vragen, zoals een vermindering van het aantal werkuren of flexibiliteit met betrekking tot de werktijden of de werkplek.

Der Vorschlag räumt außerdem Eltern von Kindern bis zwölf Jahren und pflegenden Angehörigen das Recht ein, flexible Arbeitsregelungen zu beantragen, wie reduzierte oder flexible Arbeitszeiten oder Telearbeit.


Het is natuurlijk wel zo dat de zaak SWIFT een aantal terechte vragen oproept en de collega's van meerdere fracties hebben die vragen hier al gesteld.

Selbstverständlich trifft es zu, dass der Fall SWIFT einige gerechtfertigte Fragen aufwirft, die von den Mitgliedern mehrerer Fraktionen bereits gestellt wurden.


Wij zijn van mening dat het vonnis in de zaak-Laval het Zweedse model niet aantast, maar wel het een aantal vragen oproept met betrekking tot een aantal onderdelen van de Zweedse wetgeving.

Unserer Ansicht nach schwächt das Laval-Urteil das schwedische Modell nicht, wirft aber einige Fragen bezüglich bestimmter Teile des schwedischen Rechts auf.


Het seminar zal in het teken staan van een aantal essentiële vragen: Wat doet Europa?

Sie wird sich auch auf weitere zentrale Fragen konzentrieren: Was tut Europa?


Men kan deze ontwikkeling namelijk niet baseren op kweekmethoden die hun beperkingen inmiddels hebben aangetoond. Daarom moeten voldoende middelen worden uitgetrokken voor onderzoek, opdat een antwoord kan worden gegeven op een aantal essentiële vragen. Ik denk hierbij met name aan het effect op het milieu, de vermindering van het gebruik van vismeel in voeder, de ontwikkeling van minder carnivore soorten, de bestr ...[+++]

Die Forschung muss mit genügend Mitteln ausgestattet werden, damit sie Antworten auf die aufgeworfenen wesentlichen Fragen finden kann, wie die Auswirkungen auf die Umwelt, die Verringerung des Einsatzes von Fischmehl in der Fütterung, die Entwicklung von weniger fleischfressenden Arten, die Bekämpfung von Krankheiten, die genetischen Risiken für wildlebende Bestände durch entwichene Fische sowie die Entwicklung neuer Erzeugnisse.


1. is verheugd over een realistischer aanpak van de immigratie in de Gemeenschap, aangezien het "nul" immigratiebeleid niet langer juist is; betreurt dat de mededeling, die een eerste antwoord moet zijn op het specifieke verzoek van de Europese Raad om een duidelijke omschrijving van de voorwaarden voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen, een aantal essentiële vragen onbeantwoord laat, met name wat betreft de aanpassing van hun wettelijke status aan die van onderdanen van d ...[+++]

1. begrüßt eine Herangehensweise an die Migrationsproblematik in der Gemeinschaft, die von mehr Realismus zeugt, da eine Migrationspolitik, die auf einen Einwanderungsstopp abzielt, nicht länger angemessen ist; bedauert, dass die Mitteilung, die eine erste Antwort auf die Aufforderung des Europäischen Rates darstellt, die Bedingungen für die Aufnahme und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen klar festzulegen, eine Reihe grundlegender Fragen unbeantwo ...[+++]


De Commissie erkent in haar voorstel dat het hier gaat om een controversiële materie, die tal van alsnog onbeantwoorde vragen oproept; tegelijk erkent zij de perspectieven die stamcelonderzoek biedt voor de genezing van ziekten, alsook het beginsel van de vrijheid van onderzoek dat in het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie is opgenomen.

Im dem Kommissionsvorschlag wird anerkannt, dass es sich um ein kontroverses Thema handelt, das noch viele Fragen offen lässt, es werden jedoch auch das Potenzial für die Heilung von Krankheiten und der Grundsatz der Forschungsfreiheit anerkannt, der in der Europäischen Grundrechtscharta niedergelegt ist.


De ministers hebben hun goedkeuring gehecht aan richtsnoeren die de toekomstige werkzaamheden op een aantal essentiële punten van het voorstel moeten sturen.

Die Minister bestätigten Leitlinien zu einigen zentralen Punkten des Vorschlags im Hinblick auf die künftigen Arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel een aantal essentiële vragen oproept' ->

Date index: 2024-06-22
w