Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel een goede stap vormt " (Nederlands → Duits) :

Hoewel het voorstel een goede stap vormt in de richting van eenvoudigere regelgeving en betere toegang tot EU-bijstand voor partnerlanden en begunstigden, wil de rapporteur toch wijzen op enkele problemen die nog blijven bestaan:

Obwohl der Vorschlag ein Schritt hin zur Vereinfachung des ordnungspolitischen Rahmens ist und für die Partnerländer und Begünstigten einen verbesserten Zugang zur Unterstützung durch die EU schafft, möchte der Verfasser der Stellungnahme dennoch auf einige der weiterhin bestehenden Probleme verweisen:


Zij is van mening dat dit voorstel een goede basis vormt, die verder moet worden aangevuld door middel van een uitgebreide dialoog en gedachtewisselingen.

Sie ist der Meinung, dass dieser Vorschlag eine gute Grundlage ist, die durch ausführliche Dialoge und Aussprachen erweitert werden sollte.


Het uitbreiden van de rechten van langdurig ingezetenen tot deze categorie, zoals de bedoeling is van het onlangs door de Commissie ingediende voorstel tot wijziging van Richtlijn 2003/109/EG van de Raad (de “richtlijn langdurig ingezetenen”), zal een grote stap in de goede richting zijn.

Die Ausdehnung der Rechte langfristig aufenthaltsberechtigter Drittstaatsangehöriger auf diese Gruppe, wie im Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG ("Richtlinie über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige") vom 6. Juni 2007 angeregt, wird hierzu einen signifikanten Beitrag leisten.


Dit voorstel voor een verplicht transparantieregister voor het Parlement, de Raad en de Commissie is een belangrijke stap in de goede richting.

Die heutigen Vorschläge zur Einführung eines verbindlichen Transparenzregisters für Parlament, Rat und Kommission sind ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung.


1.5 De Commissie zou haar voorstel dan ook als niet meer dan een eerste stap naar goede onlinebeslechting van consumentengeschillen moeten zien en het systeem op korte termijn zo moeten aanpassen dat alle technologische innovaties – mits deze stroken met de rechtszekerheid – erin kunnen worden geïntegreerd, ook al betekent dit dat zij een nieuw autonoom ODR-systeem moet opzetten voor grensoverschrijdende transacties in de EU.

1.5 Der EWSA empfiehlt daher der Kommission, den Vorschlag lediglich als ersten Schritt auf dem Weg zu einer wirksamen Online-Beilegung von Streitigkeiten zu sehen und kurzfristig das ganze Potenzial des Systems dadurch zu erschließen, dass sämtliche technischen Neuerungen, die mit der Rechtssicherheit vereinbar sind, darin integriert werden. Zudem gilt es, für grenzüberschreitende Transaktionen ein eigenständiges gesondertes OS-System auf EU-Ebene neu einzurichten.


De Raad heeft in mei 2000 zijn goedkeuring gehecht aan conclusies over alternatieve methoden in burgerlijke en handelszaken voor de beslechting van geschillen, en verklaard dat de vaststelling van fundamentele beginselen op dit gebied een wezenlijke stap vormt om de ontwikkeling en de goede werking van de buitengerechtelijke procedures voor de beslechting van geschillen in burgerlijke en ha ...[+++]

Im Mai 2000 nahm der Rat Schlussfolgerungen über alternative Streitbeilegungsverfahren im Zivil- und Handelsrecht an, in denen er festhielt, dass die Aufstellung grundlegender Prinzipien in diesem Bereich einen wesentlichen Schritt darstellt, der die Entwicklung und angemessene Anwendung außergerichtlicher Streitbeilegungsverfahren in Zivil- und Handelssachen und somit einen einfacheren und verbesserten Zugang zum Recht ermöglichen soll.


Rapporteur is van oordeel dat het voorstel een noodzakelijke stap vormt op weg naar verwezenlijking van de specifieke doelstellingen van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid, waarover overeenstemming werd bereikt in 2002.

Der Berichterstatter sieht den gesamten Vorschlag als einen erforderlichen Schritt zur Verwirklichung der spezifischen Ziele der 2002 beschlossenen reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik an.


Het voorstel van de Commissie vormt een goede stap in de juiste richting, maar is op de lange termijn niet toereikend.

Der Vorschlag der Kommission ist ein guter Schritt in die richtige Richtung, geht jedoch nicht weit genug.


16. wijst op de beperkingen van het initiatief dat in 1999 op de Top van Keulen is genomen om de schuld van de HIPC (de arme landen met een zware schuldenlast) kwijt te schelden, en dat een eerste stap vormt, maar te langzaam wordt geïmplementeerd en slechts een minderheid van landen betreft; verzoekt de Commissie een voorstel uit te werken voor de omzetting van schulden middels contractue ...[+++]

16. unterstreicht die Grenzen der auf dem Gipfeltreffen von Köln 1999 ergriffenen Initiative zur Annullierung der Schuldenlast der hoch verschuldeten armen Länder, die ein erster Schritt ist, aber zu langsam umgesetzt wird und nur eine Minderheit von Ländern betrifft; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Umschuldung einschließlich vertraglicher Vereinbarungen zu verfassen, um nützliche und verifizierbare Investitionen zugunsten der Bevölkerung zu fördern und damit einen Rahmen für einen tatsächlichen Schuldenabbau zu s ...[+++]


De recentelijk aangenomen OESO-aanbeveling inzake een gemeenschappelijke aanpak van het milieu en voor overheidssteun in aanmerking komende exportkredieten, waarmee de integratie van milieuzorg in het beleid inzake exportkredieten wordt beoogd, vormt een flinke stap in de goede richting.

Auch die kürzlich verabschiedete OECD-Empfehlung über gemeinsame Umweltkonzepte und öffentlich geförderte Ausfuhrkredite, die auf die Einbeziehung von Umweltschutzbelangen in die Ausfuhrkreditpolitik abzielt, stellt einen wichtigen Schritt nach vorne dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel een goede stap vormt' ->

Date index: 2022-06-19
w