Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel en daarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel houdt daarom de vaststelling in van een robuust systeem voor de snelle uitwisseling van informatie over nieuwe psychoactieve stoffen die op de markt komen, waaronder informatie over hun commercieel en industrieel gebruik, zodat de gevaren van stoffen die in de hele EU zorgen baren, kunnen worden beoordeeld en de stoffen die gevaarlijk zijn, van de markt kunnen worden gehaald.

Durch den vorliegenden Vorschlag soll daher ein robustes System für den raschen Informationsaustausch über neue psychoaktive Substanzen auf dem Markt geschaffen werden, das auch Informationen über die gewerbliche und industrielle Nutzung derartiger Substanzen einschließt. Mithilfe dieses Systems können die Risiken bewertet werden, die von Substanzen ausgehen, die EU-weit Anlass zur Sorge bereiten, und risikobehaftete Substanzen vom Markt genommen werden.


Dit voorstel bevat daarom de volgende onderdelen om de sterkere rol van het Europees grens- en kustwachtagentschap ten opzichte van Frontex mogelijk te maken:

Um dies zu gewährleisten, enthält der Vorschlag folgende Komponenten, mit denen die Rolle der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache über die Rolle der bisherigen Agentur Frontex hinaus ausgeweitet wird:


In het voorstel worden daarom maximale stralingsniveaus genoemd voor levensmiddelen en diervoeders, en de procedures voor bijstelling van die niveaus.

Der Vorschlag enthält daher die Höchstwerte der Radioaktivität für Nahrungs- und Futtermittel und das Verfahren zu deren Aktualisierung.


Dit voorstel heeft daarom een dubbel doel, namelijk de werking van de interne markt te verbeteren en de communautaire strategie ter vermindering van de CO2-uitstoot van personenauto’s ten uitvoer te leggen.

Dieser Vorschlag zielt daher auf zweierlei ab: Zum einen auf ein verbessertes Funktionieren des Binnenmarktes und zum anderen zur Umsetzung der Gemeinschaftsstrategie zur Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het huidige voorstel moet daarom een nieuwe overweging worden toegevoegd, die verwijst naar de kern van het begrip democratie.

Deshalb sollte ein weiterer Erwägungsgrund in den vorliegenden Vorschlag aufgenommen werden, der sich auf das Konzept der Demokratie selbst bezieht.


De bedoeling van het voorstel is daarom te zorgen voor voldoende middelen voor verdere uitwerking en invulling van het GMB, en een stevig financieel kader op te zetten voor de periode 2011-2013, met de vaststelling van een financiële enveloppe.

Der Vorschlag zielt deshalb darauf ab, angemessene Mittel für die weitere Entwicklung und Umsetzung der IMP bereitzustellen und durch die Festsetzung eines Haushaltsbetrags mit einem stabilen Finanzrahmen für den Zeitraum 2011-2013 auszustatten.


Het voorstel voorziet daarom in de hierna beschreven aanpassingen.

Der Vorschlag sieht daher folgende Anpassungen vor:


Het voorstel is daarom in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel.

Der Vorschlag entspricht daher dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit.


Daarom is het van het grootste belang dat Europa blijft inzien dat het bezig is met de gevolgen voor het milieu van dit voorstel, en daarom rust er een zware last op de schouders van commissaris Dimas.

Daher muss nach außen unbedingt sichtbar werden, dass sich Europa mit den ökologischen Auswirkungen dieses Vorschlags auseinander setzt, und damit lastet eine schwere Bürde auf den Schultern von Kommissar Dimas.


Een voorstel voor een Richtlijn tot wijziging van de huidige ENISA-verordening was noodzakelijk om de duur ervan te verlengen tot 14 maart 2011, wanneer de EECMA de activiteiten met betrekking tot netwerk- en informatiebeveiliging overneemt. Het voorstel is daarom op 20 december 2007 door de Commissie goedgekeurd.

Ein Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der derzeit geltenden ENISA-Verordnung, womit ihre Laufzeit verlängert wird, bis die EECMA am 14. März 2011 die Verantwortung für ihre Tätigkeit auf dem Gebiet der Netzwerk- und Informationssicherheit übernehmen wird, war erforderlich, und dieser Vorschlag wurde daher am 20. Dezember 2007 von der Kommission angenommen.


w