Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel ertoe strekt " (Nederlands → Duits) :

In Frankrijk werd daarentegen voor dertig jaar een voorstel neergelegd dat ertoe strekte aan verenigingen met erkend openbaar nut een recht tot dagvaarding te doen toekennen : het werd afgewezen.

In Frankreich hingegen ist vor rund dreißig Jahren ein Vorschlag hinterlegt worden, um anerkannten gemeinnützigen Vereinigungen ein Vorladungsrecht zu gewähren, doch er ist verworfen worden.


In overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel strekt dit voorstel ertoe de belastingstelsels van de lidstaten volledig transparant te maken zonder overbodig communautair optreden.

Ziel des Vorschlags ist eine vollständige Transparenz der Steuersysteme der Mitgliedstaaten ohne umfangreiche oder unnötige Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene.


De Commissie dient een voorstel in dat ertoe strekt Richtlijn 2004/67/EG van de Raad betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening [1] in te trekken.

Mit der von der Kommission vorgeschlagenen Verordnung wird die Richtlinie 2004/67/EG über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung [1] aufgehoben.


Het voorstel strekt ertoe incongruenties bij hybride financieringsvormen binnen het toepassingsgebied van de MDR aan te pakken en een algemene antimisbruikregel in te voeren om de goede werking van deze richtlijn te beschermen.

Der Vorschlag zielt auf hybride Finanzgestaltungen im Anwendungsbereich der Mutter-Tochter-Richtlinie ab und sieht eine allgemeine Regel zur Verhinderung von Missbrauch vor, um die Wirksamkeit der Richtlinie zu erhalten.


Bij de presentatie van het nieuwe voorstel wees Commissielid Bolkestein erop dat het voorstel ertoe strekt een juridisch kader tot stand te brengen om de uitoefening van het recht op vestiging voor economische-dienstverleners en het vrije verkeer van diensten in de interne markt te vergemakkelijken.

Bei der Vorstellung des neuen Vorschlags teilte Kommissionsmitglied Bolkestein mit, dass die Richtlinie auf die Schaffung eines Rechtsrahmens abziele, der die Niederlassung von Dienstleistungserbringern und den freien Dienstleistungsverkehr im Binnenmarkt erleichtere.


De bestaande Gemeenschapswetgeving bestrijkt voor een groot gedeelte de invoer van en de handel in GGO's, terwijl het voorstel ertoe strekt te voldoen aan de voorschriften voor exporteurs overeenkomstig het Protocol, door een gemeenschappelijk systeem van kennisgeving en informatie betreffende grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's in te stellen.

Die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft decken zum großen Teil die Einfuhren und den internationalen Handel ab; der Vorschlag zielt nunmehr darauf ab, durch die Einführung eines gemeinsamen Anmelde- und Informationssystems für die grenzüber-schreitende Verbringung von GVO auch die Anforderungen an die Exporteure umzusetzen.


Op basis van dit verslag dient de Commissie een voorstel in dat ertoe strekt:

Auf der Grundlage dieses Berichts legt die Kommission einen Vorschlag mit dem Ziel vor, um gegebenenfalls entweder


De Raad memoreert dat zijn voorstel voor een concreet maximum voor het gebruik van de mechanismen van Kyoto, zoals overeengekomen in de conclusies van de Raad van 17 mei 1999, ertoe strekt dat het Protocol van Kyoto de integriteit van het milieu verzekert, verheugt zich over de steun van enkele partijen voor zijn voorstel en verzoekt de andere partijen om reacties zodat hiervoor tijdens CoP6 een oplossing kan worden bereikt.

Der Rat weist darauf hin, daß sein Vorschlag für eine konkrete Obergrenze bei der Anwendung der Kyoto-Mechanismen, wie in den Schlußfolgerungen des Rates vom 17. Mai 1999 vereinbart, die Umweltwirksamkeit des Kyoto-Protokolls sicherstellen soll, begrüßt, daß einige Parteien seinen Vorschlag unterstützen, und ersucht die anderen Parteien, zu diesem Vorschlag Stellung zu nehmen, damit auf der 6.


Gememoreerd wordt dat het voorstel ertoe strekt de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990 in het communautaire kader op te nemen.

Der Verordnungsvorschlag zielt darauf ab, das Dubliner Übereinkommen vom 15. Juni 1990 in den Gemeinschaftsrahmen einzugliedern.


(1) Vandaag heeft de Commissie een voorstel van Commissaris Steichen, het voor landbouw en plattelandsontwikkeling bevoegde lid van de Commissie, goedgekeurd dat ertoe strekt de bestaande agromonetaire voorschriften te wijzigen om rekening te houden met de situatie die is ontstaan door de verruiming van de fluctuatiemarges binnen het EMS op 2 augustus laatstleden.

(1) Die Kommission hat heute einen Vorschlag des EG-Kommissars für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung René Steichen angenommen, mit dem die geltende agromonetäre Regelung an die durch die Erweiterung der Schwankungsbreiten im EWS am 2. August 1993 entstandene Situation angepaßt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel ertoe strekt' ->

Date index: 2024-07-27
w