Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel gestreefd worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast moet op een aantal punten van het voorstel gestreefd worden naar verduidelijking en vereenvoudiging van de tekst.

Zweitens soll der Text an bestimmten Stellen klarer und einfacher gestaltet werden.


Daarom wordt met het vandaag gepresenteerde voorstel gestreefd naar een coherent Europees kader voor positieve discriminatie.

Aus diesem Grund soll mit dem heutigen Vorschlag ein EU-weiter Rahmen für solche positiven Maßnahmen geschaffen werden.


(3 bis) Aangezien de momenteel geldende handelsvoorschriften van de Wereldhandelsorganisatie op bevredigende wijze fungeren, moet er in een eventueel nieuw voorstel naar worden gestreefd de status-quo zo veel mogelijk te handhaven.

(3a) Da die derzeit geltenden Handelsbestimmungen der WTO zufriedenstellend funktionieren, sollten alle etwaigen neuen Vorschläge darauf gerichtet sein, soweit wie möglich den „Status quo“ beizubehalten.


Eenvoudig gezegd wordt met dit voorstel gestreefd naar herstel van een level playing field met onze handelspartners, van wie velen al bepaalde vormen van oorsprongsaanduiding hebben ingevoerd.

Mit ihm wird ganz einfach versucht, wieder eine gleiche Ausgangsgrundlage mit unseren Handelspartnern herzustellen, von denen viele bereits Formen der Ursprungskennzeichnung eingeführt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorstel wordt weliswaar gestreefd naar aanpassing van de gronden tot weigering van de erkenning van verstekvonnissen, maar het heeft niet tot doel de concepten te harmoniseren. Veeleer wordt gestreefd naar een horizontale behandeling van de verschillende regimes.

Obwohl der Vorschlag darauf abzielt, die Gründe für die Nichtanerkennung von Abwesenheitsurteilen zu harmonisieren, geht es nicht darum, die Begriffe an sich anzugleichen, sondern die Frage der unterschiedlichen Regelungen soll eher horizontal angegangen werden.


Het is volstrekt helder dat met dit voorstel gestreefd wordt naar een efficiënter en doeltreffender functionerende academie voor politiefunctionarissen.

Dieser Vorschlag zielt ganz eindeutig auf eine effizienter und effektiver funktionierende Akademie für Polizeikräfte ab.


Voorts wordt, wat de identificatie van GGO's in mengsels betreft, met het voorstel gestreefd naar consistentie met Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie in het milieu van GGO's en met andere bestaande of toekomstige communautaire wetgeving inzake traceerbaarheid, etikettering en identificatie van dergelijke GGO's.

Was die Identifizierung von GVO in Mischungen anbelangt, so soll mit dem Vorschlag zudem für Kohärenz mit der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und anderen bestehenden oder künftigen Gemeinschaftsvorschriften über die Rückverfolgbarkeit, Kennzeichnung und Identifizierung derartiger GVO gesorgt werden.


Wat betreft de identificatie van GGO's in mengsels, wordt met het voorstel gestreefd naar consistentie met Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie in het milieu van GGO's en met andere bestaande of toekomstige communautaire wetgeving inzake traceerbaarheid, etikettering en de identificatie van dergelijke GGO's.

Was die Identifizierung von GVO in Mischungen anbelangt, so soll mit dem Vorschlag für Kohärenz zwischen der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und anderen bestehenden oder künftigen Gemeinschaftsvorschriften über die Rückverfolgbarkeit, Kennzeichnung und Identifizierung derartiger GVO gesorgt werden.


In het goedgekeurde voorstel wordt dit erkend, en wordt gestreefd naar een situatie waarin de bananensector op een met de WTO-regels strokende wijze een belangrijke rol in de economie van deze gebieden kan blijven spelen, terwijl ook de levering van bananen aan de consumenten in de EU kan worden gewaarborgd.

In dem angenommenen Vorschlag wird dem Rechnung getragen. Es wird versucht, in GATT-konformer-Weise die Bedeutung des Bananenhandels für die Wirtschaft dieser Regionen zu wahren und gleichzeitig die Versorgung der EU-Verbraucher mit Bananen sicherzustellen.


Herschikking van de uitgaven binnen de betrokken rubrieken Het Interinstitutioneel Akkoord bepaalt dat "de Instellingen .op voorstel van de Commissie de mogelijkheden tot herschikking van de uitgaven van de onder de betrokken rubriek vallende programma's op basis van de verwachte onderbesteding van kredieten (onderzoeken)", en preciseert dat "er dient naar te worden gestreefd om, binnen het maximum van de betrokken rubriek, een in absolute waarde en in procenten van de voorgenomen nieuwe uitga ...[+++]

Neuverteilung der Ausgaben innerhalb der Rubriken Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung prüfen die Organe "auf Vorschlag der Kommission, insbesondere auf der Grundlage einer voraussichtlich unzureichenden Mit-telinanspruchnahme, die Möglichkeiten einer Neuverteilung der Ausgaben auf die Pro-gramme, die unter die von der Änderung betroffene Rubrik fallen" und streben dabei an, "daß hierzu bis zur Obergrenze der betreffenden Rubrik ein signifikanter Spielraum - ausgedrückt als absoluter Betrag und in Prozent der geplanten neuen Ausgaben - erwirtschaftet wird".


w