Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als stelpost
EG-voorstel
Gedrevenheid van gedachten
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Om de gedachten te bepalen
Ter bepaling van de gedachten
Ter indicatie
Ter oriëntatie
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "voorstel in gedachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als stelpost | om de gedachten te bepalen | ter bepaling van de gedachten | ter indicatie | ter oriëntatie

als Hinweis dienend | als Richtschnur


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]




voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Het LGO, de betrokken lidstaat en de Commissie wisselen vanaf de vroege fasen van het programmeringsproces van gedachten over het voorstel voor een programmeringsdocument, met als doel de complementariteit en de samenhang van hun respectieve samenwerkingsactiviteiten te bevorderen.

(3) Über den Vorschlag für das Programmierungsdokument findet bereits in der Frühphase des Programmierungsprozesses ein Gedankenaustausch zwischen den ÜLG und den betreffenden Mitgliedstaaten und der Kommission mit dem Ziel statt, Komplementarität und Kohärenz zwischen ihren jeweiligen Tätigkeiten der Zusammenarbeit zu fördern.


3. Het LGO, de betrokken lidstaat en de Commissie wisselen vanaf de vroege fasen van het programmeringsproces van gedachten over het voorstel voor een programmeringsdocument, met als doel de complementariteit en de samenhang van hun respectieve samenwerkingsactiviteiten te bevorderen.

(3) Über den Vorschlag für das Programmierungsdokument findet bereits in der Frühphase des Programmierungsprozesses ein Gedankenaustausch zwischen den ÜLG und den betreffenden Mitgliedstaaten und der Kommission mit dem Ziel statt, Komplementarität und Kohärenz zwischen ihren jeweiligen Tätigkeiten der Zusammenarbeit zu fördern.


7. herhaalt zijn voorstel dat het Bureau meer witboeken over beleidskwesties van algemeen belang zou moeten verspreiden onder alle leden, zodat de fracties hierover ten gronde van gedachten kunnen wisselen alvorens een definitief besluit wordt genomen;

7. wiederholt seinen Vorschlag, dass das Präsidium mehr Weißbücher zu politischen Themen von allgemeinem Interesse für alle Mitglieder herausgeben sollte, damit in den Fraktionen eine ausführliche Aussprache darüber stattfinden kann, bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird;


Ik hoop dat de Europese Commissie dit voorstel in gedachten houdt en ik dank de heer Verhofstadt die heeft geopperd dat we in de toekomst weloverwogen zouden kunnen beraadslagen hoe we de landen van Oost-Europa en de Oostzeestaten kunnen helpen, aangezien de werkloosheid echt .

Ich hätte gerne, dass die Europäische Kommission diesen Vorschlag berücksichtigt und möchte Herrn Verhofstadt, der vorschlug, dass wir in Zukunft vielleicht in der Lage sein werden, zusammenzusitzen und friedlich zu diskutieren, wie wir den Staaten Osteuropas, des Baltikums, helfen können, da die Arbeitslosigkeit wirklich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet om te beginnen verder worden verduidelijkt wat de meerwaarde is van dit voorstel, welke termijnen men in gedachten heeft en hoe dit voorstel zich verhoudt tot de beleidsdoelstellingen.

Als erster Schritt sind daher Mehrwert, Zeitpunkt und Ausrichtung dieses Vorschlags besser herauszuarbeiten und mit dessen politischen Zielen in Beziehung zu setzen.


Welke datum heeft de Commissie in gedachten voor indiening van een wetgevingsvoorstel inzake collectief rechtenbeheer, en welke draagwijdte zal dat voorstel hebben?

Wann beabsichtigt die Kommission den Vorschlag für einen Rechtsakt zum Thema der kollektiven Rechteverwertung vorzulegen und was wird sein Anwendungsbereich sein?


Bovendien zou de Commissie ten behoeve van de transparantie van gedachten kunnen wisselen met het Europees Parlement op diens verzoek, wanneer een voorstel wordt ingediend om de visumvrijstelling voor een of meer derde landen tijdelijk op te schorten.

Außerdem könnte die Kommission auf Ersuchen des Europäischen Parlaments mit letzterem zu Zwecken der Transparenz einen Meinungsaustausch durchführen, nachdem eine vorübergehende Aufhebung der Befreiung eines oder mehrerer Drittländer von der Visumpflicht vorgeschlagen wurde.


Wel moet in gedachten worden gehouden dat de Gemeenschap geenszins exclusieve bevoegdheid heeft op het gebied dat dit voorstel voor een verordening bestrijkt.

Es muss jedoch daran erinnert werden, dass die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft in dem von diesem Vorschlag für eine Verordnung abgedeckten Bereich außer Frage steht.


De Raad wisselde van gedachten over het voorstel inzake markttoegang voor het internationaal passagiersvervoer per spoor (voorstel inzake toegang tot de spoorwegmarkt) en het verband met het herziene voorstel voor een verordening betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg (voorstel inzake de openbare-dienstverplichting).

Der Rat hatte einen Gedankenaustausch über den Vorschlag für eine Richtlinie betreffend den Zugang zum Markt für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste (Vorschlag für den Zugang zum Eisenbahnmarkt) und den Zusammenhang mit dem geänderten Vorschlag für eine Verordnung über öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße (Vorschlag für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen).


1. Het voorstel voor een verordening van de Raad dat de Commissie thans voorlegt, sluit aan bij de conclusies van de Landbouwraad van 24/25 oktober 1994, waarop de Raad van gedachten wisselde over een discussiedocument van de Commissie over de situatie in de Europese bijenteelt .

1. Der von der Kommission vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung geht auf die Schlußfolgerungen der Tagung des Agrarrats vom 24./25. Oktober 1994 zurück, auf der der Rat einen Meinungsaustausch über das Diskussionspapier der Kommission über die Lage der Bienenzucht in Europa geführt hat.


w