Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel is erop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel is erop gericht het inlichtingenbeeld van Europol te verbeteren, zodat het de lidstaten beter van dienst kan zijn en betere informatie kan aandragen voor het vaststellen van het Europees beleid.

Der Vorschlag zielt darauf ab, den Erkenntnisgewinn Europols zu erhöhen, damit Europol den Mitgliedstaaten bessere Dienste leisten und bessere Informationen für die Festlegung der EU-Politik liefern kann.


In het voorstel wordt erop gewezen dat op grond van artikel 78, lid 3, van het Verdrag de Raad de mogelijkheid heeft om op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement voorlopige maatregelen te nemen ten gunste van een andere lidstaat dan Italië of Griekenland, zou die lidstaat door een plotselinge toestroom van mensen uit derde landen met een soortgelijke noodsituatie worden geconfronteerd.

In dem Vorschlag wird ferner darauf hingewiesen, dass der Rat nach Artikel 78 Absatz 3 AEUV auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments vorläufige Maßnahmen auch zugunsten eines anderen Mitgliedstaats als Italien oder Griechenland erlassen kann, wenn dieser Mitgliedstaat mit einer ähnlichen Notlage aufgrund des plötzlichen Zustroms von Drittstaatsangehörigen konfrontiert ist.


Het huidige voorstel is erop gericht de financiële stabiliteit te handhaven en het vertrouwen in de banken te bewaren, de verliezen voor de belastingbetaler zoveel mogelijk te beperken en de interne markt voor bankdiensten te versterken met behoud van gelijke mededingingsvoorwaarden.

Durch den vorliegenden Vorschlag sollen die Finanzstabilität und das Vertrauen in die Banken aufrecht erhalten, die Verluste für die Steuerzahler so gering wie möglich gehalten und der Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen unter Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen gestärkt werden.


Dit voorstel is erop gericht de nadelen en gebreken van de twee richtlijnen te verhelpen door de helderheid van de tekst te vergroten en te verbeteren en door duidelijke verplichtingen vast te leggen.

Dieser Vorschlag zielt darauf ab, die Nachteile und Unzulänglichkeiten der beiden Richtlinien durch einen klarer abgefassten Wortlaut und durch die Festlegung eindeutiger Verpflichtungen zu beheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur is voorstander van dit voorstel, dat erop gericht is de handhaving van een hoog consumentenbeschermingsniveau in de Europese Unie te garanderen en consumenten beter in staat te stellen om hun rechten te doen gelden.

Der Berichterstatter befürwortet diesen Vorschlag, der darauf zielt, in der Union ein hohes Verbraucherschutzniveau beizubehalten und den Verbrauchern die bessere Geltendmachung ihrer Rechte zu ermöglichen.


De rapporteur verwelkomt het voorstel dat erop gericht is de zeer positieve verworvenheden van de sociale dialoog tussen de belanghebbenden in de maritieme sector te bekrachtigen.

Der Vorschlag ist grundsätzlich zu begrüßen, da er darauf ausgerichtet ist, die äußerst positiven Ergebnisse des sozialen Dialogs zwischen den Akteuren des Seeverkehrssektors auch auf EU-Ebene durchzusetzen.


Ondanks een positief advies van het Europees Parlement is dit ambitieuze voorstel, dat erop gericht was de toelatingsvoorwaarden vast te stellen voor alle onderdanen van derde landen die een economische activiteit willen uitoefenen op het grondgebied van de Unie, in eerste lezing in de Raad gesneuveld en heeft de Commissie het in 2006 officieel ingetrokken.

Trotz einer befürwortenden Stellungnahme des Europäischen Parlaments konnte dieser ambitionierte Vorschlag am Ende der ersten Lesung im Rat nicht verabschiedet werden und wurde von der Kommission 2006 offiziell zurückgezogen. Der Vorschlag zielte darauf ab, die Einreise- und Aufenthaltsbedingungen sämtlicher Drittstaatsangehöriger festzulegen, die eine Erwerbstätigkeit im Gebiet der Union ausüben wollen.


Het voorstel is erop gericht alle obstakels uit te weg te ruimen die gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit verhinderen per boot te reizen in Europa.

Der Vorschlag zielt darauf ab, Hindernisse zu beseitigen, die Personen mit Behinderungen und PeM daran hindern, in Europa mit dem Schiff zu reisen.


De Commissie motiveert haar voorstel door erop te wijzen dat er in Bulgarije om historische redenen onvoldoende budgettaire middelen waren gereserveerd om de kosten voor de ontmanteling van reactoren te dekken en dat er in de Akte van toetreding met het oog op de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 in Kozloduy bepaalde verbintenissen zijn aangegaan.

Die Kommission rechtfertigt ihren Vorschlag mit den in der Republik Bulgarien aus historischen Gründen für die Deckung der Kosten des Rückbaus der Reaktoren nicht ausreichenden Rückstellungen und mit den in der Beitrittsakte eingegangenen Verpflichtungen wegen der vorzeitigen Abschaltung der Reaktoren Kosloduj 1 bis 4.


332 | Het voorstel is erop gericht de gevolgen van de wijzigingen voor nationale instanties, economische subjecten en burgers tot een minimum te beperken.

332 | Die Auswirkungen auf staatliche Behörden, Wirtschaftsteilnehmer und Bürger sollen auf ein Minimum beschränkt bleiben.


w