Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nietigverklaring vervolgen
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Vervolgen
Voorstel
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "voorstel is vervolgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel zal vervolgens door de technische deskundigen bij de Raad worden besproken.

Der Vorschlag wird daraufhin im Rat auf Expertenebene geprüft.


Het gaat onder meer om een voorstel voor een verordening tot vaststelling van het algemene EU-kader voor gegevensbescherming en een voorstel voor een richtlijn inzake de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van strafbare feiten en aanverwante gerechtelijke activiteiten (IP/12/46).

Die Kommission hat einen Vorschlag für eine Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr vorgelegt sowie einen Vorschlag für eine Richtlinie mit Regeln für den Schutz personenbezogener Daten, die zum Zweck der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten und für damit verbundene justizielle Tätigkeiten verarbeitet werden (IP/12/46).


Dit nieuwe voorstel zal vervolgens worden beoordeeld en indien nodig gewijzigd door het nieuw gekozen Parlement.

Dieser neue Vorschlag wird dann von dem neu gewählten Parlament überprüft und, falls notwendig, geändert.


Op zijn vergadering van 4 november onderzocht hij alle relevante vraagstukken met het oog op een beslissing over de Europese reactie op de crisis, en zijn voorstel werd vervolgens op 7 november door de staatshoofden en regeringsleiders tijdens hun informele vergadering goedgekeurd.

Bei der Tagung am 4. November wurden alle relevanten Fragen mit dem Ziel untersucht, eine europäische Antwort auf die Krise auszuarbeiten, und seine Vorschläge wurden daraufhin von den Staats- und Regierungschefs im Rahmen einer informellen Zusammenkunft am 7. November gebilligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 27 EU-lidstaten zullen thans besprekingen over een definitief voorstel voeren, en het Europees Parlement zal vervolgens over het voorstel stemmen overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure.

Alle 27 EU-Mitgliedstaaten werden nun über einen endgültigen Vorschlag verhandeln, über den das Europäische Parlament anschließend im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens abstimmen würde.


Ik wil een stemverklaring afleggen namens de Labour Party-groep in het Europees Parlement over de reden waarom onze groep zich van stemming heeft onthouden over het gewijzigde voorstel en vervolgens vóór de wetgevingsresolutie heeft gestemd.

Ich möchte im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament eine Erklärung abgeben, weshalb sie sich zu dem Vorschlag in der geänderten Fassung der Stimme enthalten und dann für die legislative Entschließung gestimmt hat.


Het is zeer de vraag of dit het juiste moment is om de behandeling van dit voorstel te vervolgen.

Es ist sehr fraglich, ob es jetzt angebracht ist, die Behandlung dieses Vorschlags fortzusetzen.


Bij deze gelegenheid werd het EP met de volgende problemen geconfronteerd: het EP is geraadpleegd over een voorstel ten aanzien waarvan nog geen inhoudelijke en formele consensus bestond in de Raad, en het voorstel is vervolgens dan ook herhaaldelijk gewijzigd; de Raad heeft het eerste verzoek van het EP om verlenging van de termijnen voor de behandeling van de ontwerpovereenkomst geweigerd; de Raad heeft geen rekening gehouden met de fundamentele vragen die gerezen zijn bij de debatten die over dit onderwerp gehouden zijn in aanwezigheid van de vertegenwoordigers van de Raad; de Raad heeft nagelaten het EP de voorbereidende documente ...[+++]

Bei dieser Gelegenheit war das EP mit folgenden Problemen konfrontiert: Das EP wurde zu einem Vorschlag konsultiert, zu dem innerhalb des Rates noch kein grundlegender und formeller Konsens bestand, weshalb der Vorschlag immer wieder geändert wurde; der Rat hat das erste Ersuchen des EP abgelehnt, die Frist zur Prüfung des Vorschlags für ein Übereinkommen zu verlängern; der Rat hat die grundlegenden Probleme, die bei den Diskussionen über dieses Thema in Anwesenheit der Vertreter des Rates aufgetaucht sind, nicht berücksichtigt; der Rat hat die wesentlichen vorbereitenden Texte und Dokumente für den Vorschlag für ein Übereinkommen dem ...[+++]


Het voorstel voorziet in beheersing van de productie van HCFK's en onmiddellijke bevriezing tot 2008 2004, gevolgd door geleidelijke vermindering en vervolgens stopzetting overeenkomstig vooruitlopend op de internationaal in het kader van het Protocol van Montreal overeengekomen geleidelijke stopzetting van het gebruik.

In diesem Vorschlag sind in einer ersten Phase Produktionskontrollen einschlielich eines "Einfrierens" der Produktionsmenge bis 2008 [2004] und anschlieend ein stufenweiser Abbau und die Einstellung der Produktion gemä der auf Grund des Montrealer Protokolls international vereinbarten Verbrauchseinstellung (bzw. vor dieser) vorgesehen.


Nadat het voorstel aan de Raad is voorgelegd, gaat het voorstel vervolgens naar het Euopees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité voor advies.

Nach Vorlage im Rat wird der Vorschlag dem Europäischen Parlament und dem Wirtschafts- und Sozialausschuß zur Stellungnahme unterbreitet.


w