Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet aan een voorschrift onderworpen geneesmiddel
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «voorstel niet onderworpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet aan een voorschrift onderworpen geneesmiddel

nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

sichtvermerksfreier Drittausländer


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

Abfaelle, an deren Sammlungund Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht keine besonderen Anforderungen werden


categorie (van toestellen onder druk) die niet is onderworpen aan de EEG-modelgoedkeuring

nicht EWG-bauartzulassungspflichtige Druckbehälterart


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden (z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op eigen initiatief of op voorstel van de gemeenteraad ...[+++]

Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiative oder auf Vorschlag des Gemeinderates oder des beauftragten Beamten festgelegt; außer wenn er den Umkre ...[+++]


Hij is het echter niet eens met het voorstel van de Commissie om gebruik te maken van een "gezamenlijk kaderdocument" als basis voor de programmering, aangezien deze documenten niet zijn onderworpen aan enige vorm van parlementaire controle, noch op het niveau van de EU noch op dat van het partnerland.

Er stimmt jedoch dem Vorschlag der Kommission nicht zu, dass ein „gemeinsames Rahmendokument“ als Grundlage für Programme verwendet werden soll, da diese Dokumente nicht der Kontrolle eines Parlaments unterliegen, weder auf Ebene der EU noch auf Ebene eines Partnerlandes.


Daarnaast stelt het voorstel de elementaire verplichtingen vast van de marktdeelnemers (fabrikanten, importeurs, distributeurs) die betrokken zijn bij de toeleveringsketen van consumentenproducten, voor zover zij niet onderworpen zijn aan overeenstemmende verplichtingen van de sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de Unie.

Der Vorschlag enthält zudem die grundlegenden Pflichten der Wirtschaftsakteure in der Lieferkette für die Verbraucherprodukte (Hersteller, Einführer, Händler), für die in bereichsspezifischen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union keine entsprechenden Anforderungen festgelegt sind.


Omdat het voorstel betreffende het toepasselijke recht grotendeels identiek is aan het voorstel betreffende het familierecht, is het vanzelfsprekend dat de amendementen die op het eerste voorstel zijn ingediend, zijn overgenomen in het tweede voorstel, zelfs al is dat voorstel niet onderworpen aan de medebeslissingsprocedure.

Da die Vorlage im Bereich des anwendbaren Rechts zum größten Teil identisch mit der Vorlage im Bereich des Familienrechts ist, versteht es sich von selbst, dass die an der ersten Vorlage vorgenommenen Änderungen in der zweiten Vorlage übernommen wurden, auch wenn diese Vorlage nicht dem Mitentscheidungsverfahren unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste voorstel, dat is onderworpen aan de medebeslissingsprocedure, behandelt het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst en op niet-contractuele verbintenissen.

Die erste Vorlage, die dem Mitentscheidungsverfahren unterliegt, deckt anwendbares Recht in vertraglichen und außervertraglichen Schuldverhältnissen ab.


Als we dat niet garanderen, zal dat betekenen dat veel procedures die pijn, lijden of angst veroorzaken, niet langer aan een centraal bewaakte ethische toetsing worden onderworpen en dat zou de handhaving van veel van de maatregelen die in het totale voorstel worden uiteengezet, juist grondig ondermijnen.

Wenn wir dies nicht sicherstellen können, bedeutet das, dass viele Verfahren, die Schmerz, Qual und Leid verursachen, nicht mehr länger Gegenstand einer zentralüberwachten Überprüfung wären. Dies wiederum würde die Durchsetzung vieler Maßnahmen, die in dem Vorschlag dargelegt werden, insgesamt wirksam untergraben.


Dit amendement is bedoeld om eraan te herinneren dat het voorstel deel uitmaakt van het GLB en daarom niet alleen onderworpen is aan de evaluatie genoemd in verklaring 3 van het IIA van 17 mei 2006 en de conclusies van de Europese Raad ("volledige, alomvattende en brede evaluatie [...], waarin alle aspecten van de Europese Unie-uitgaven, met inbegrip van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), [...] aan bod komen"), maar ook aan controle in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure.

Mit diesem Änderungsantrag soll daran erinnert werden, dass der Vorschlag, da er Teil der GAP ist, nicht nur Gegenstand der Überprüfung des Finanzrahmens nach der Hälfte seiner Laufzeit ist, die in der Erklärung 3 der IIV vom 17. Mai 2006 und den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates („vollständige, weit reichende Überprüfung, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der GAP, abdeckt“) vorgesehen ist, sondern auch der Prüfung im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens unterliegt.


Voor zover het bij dit soort aanbevelingen niet om onderzoek op beleggingsgebied in de zin van deze richtlijn gaat, blijven ze onderworpen aan de bepalingen van Richtlijn 2003/125/EG wat de juiste voorstelling van beleggingsaanbevelingen en de bekendmaking van belangenconflicten betreft.

Empfehlungen der dort definierten Art, die keine Finanzanalysen im Sinne der vorliegenden Richtlinie sind, unterliegen jedoch den Bestimmungen der Richtlinie 2003/125/EG zur sachgerechten Darbietung von Anlageempfehlungen und zur Offenlegung von Interessenkonflikten.


Uitgevers van elektronisch geld die niet het gehele scala van bankactiviteiten uitoefenen, zouden evenwel van bepaalde andere bij de Eerste en de Tweede Bankrichtlijn vastgestelde regels voor het bedrijfseconomisch toezicht zijn vrijgesteld en in plaats daarvan onderworpen zijn aan specifieke regels die in het voorstel betreffende de uitgifte van elektronisch geld zijn vervat.

Allerdings wären E-Geldemittenten, die nicht das volle Spektrum der Banktätigkeiten ausüben, von bestimmten anderen Aufsichtsvorschriften ausgenommen, die in der Ersten und der Zweiten Bankrechtskoordinierungs-Richtlinie festgeschrieben sind; stattdessen müßten sie den spezifischen in dem Vorschlag für die Ausgabe von E-Geld festgelegten Bestimmungen genügen.


De financiële middelen zijn niet per jaar uitgesplitst ; zij worden op voorstel van de Commissie vóór eind 1998 aan een nieuw onderzoek onderworpen, in het licht van de begrotingssituatie en de in de eerste fase van het programma geboekte resultaten.

Der Finanzrahmen umfaßt keine jährliche Auffächerung und soll vor Ende 1998 auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung der Haushaltslage und der in der ersten Programmphase erzielten Ergebnisse überprüft werden.




D'autres ont cherché : voorstel niet onderworpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel niet onderworpen' ->

Date index: 2023-06-23
w