Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
EG-voorstel
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "voorstel rekening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


overschrijving van rekening naar rekening

Überweisung von Konto auf Konto


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

Konto [ Fabrikationskonto | Finanzkonto | Herstellkonto ]


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze risico's te beperken is bij het ontwerpen van het voorstel rekening gehouden met de ervaring die met de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 834/2007 is opgedaan - onder meer via auditresultaten, input van de belanghebbende partijen in het kader van de effectbeoordeling, en de aanbevelingen in het kader van externe studies en de externe evaluatie.

Die mit der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 gewonnenen Erfahrungen einschließlich der Ergebnisse von Prüfungen, der Beiträge von Beteiligten im Rahmen der Folgenabschätzung sowie die in externen Studien und der externen Evaluation ausgesprochenen Empfehlungen wurden bei der Ausarbeitung des Vorschlags gebührend berücksichtigt, um die oben genannten Risiken zu mindern.


Hoewel in dit voorstel rekening wordt gehouden met deze besparingen en ook wordt uitgegaan van de bestaande middelen, zullen bijkomende middelen nodig zijn, wil Europol de nieuwe taken met betrekking tot de opleiding van rechtshandhavingsambtenaren kunnen uitvoeren en de verwachte toename in informatiestromen, ook via het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit, kunnen verwerken en analyseren.

Der Vorschlag berücksichtigt diese möglichen Einsparungen und baut auf den bestehenden Ressourcen auf. Dennoch wären zusätzliche Ressourcen erforderlich, damit Europol die neuen Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Fortbildung von Strafverfolgungsbediensteten erfüllen und die zu erwartenden zusätzlichen Datenströme (u.a. über das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität) verarbeiten und analysieren kann.


De Commissie heeft immers bij de formulering van haar voorstel rekening gehouden met ethische overwegingen, de potentiële gezondheidswinst en de meerwaarde van steun op EU-niveau voor alle soorten stamcelonderzoek.

Grund dafür ist die Tatsache, dass die Kommission ihren Vorschlag für alle Arten der Stammzellenforschung unter Berücksichtigung ethischer Erwägungen, des potenziellen Nutzens für die Gesundheit und des Mehrwerts der Förderung auf EU-Ebene ausgearbeitet hat.


Ook wordt in het voorstel rekening gehouden met een onafhankelijke studie waarin het huidige handelsbeschermingssysteem en de ervaring van de Commissie met antidumping- en antisubsidieonderzoeken warden geëvalueerd.

Ferner werden bei dem Vorschlag die Schlussfolgerungen aus einer unabhängigen Studie, in der das derzeitige handelspolitische Schutzsystem begutachtet wird, sowie die Erfahrungen der Kommission aus Antidumping- und Antisubventionsuntersuchungen berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt in het voorstel rekening mee gehouden dat het Bevoegdheids- en Executieverdrag op het ogenblik voor de meeste lidstaten wordt geactualiseerd [24].

In dem Vorschlag wird berücksichtigt, daß derzeit in den meisten Mitgliedstaaten die Umwandlung des Brüsseler Übereinkommens in eine Verordnung [24] erfolgt.


Voorts houdt het voorstel rekening met gegevens die zijn verstrekt in het voorstel van 2009 tot vaststelling van een langetermijnplan uit voor het ansjovisbestand in de Golf van Biskaje.

Ferner wurden Daten des Vorschlags von 2009 zur Festlegung eines langfristigen Plans für den Sardellenbestand im Golf von Biscaya berücksichtigt.


Een aantal toetredende staten nam het woord en vonden dat bij de eventuele opneming van het programma in het voorstel rekening moet worden gehouden met hun bijzondere behoeften en individuele positie ten opzichte van het Protocol van Kyoto.

Eine Reihe von beitretenden Staaten äußerten in ihren Wortmeldungen den Wunsch, dass bei der etwaigen Aufnahme des Programms in den Vorschlag ihren jeweiligen Erfordernissen und ihrem individuellen Status in Bezug auf das Kyoto-Protokoll Rechnung getragen wird.


Hij verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers spoedig werk te maken van de bespreking van het voorstel, rekening houdend met de standpunten van de delegaties, zodat de Raad bij voorkeur tijdens de zitting van 9 en 10 oktober overeenstemming kan bereiken.

Er ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Prüfung des Vorschlags unter Berücksichtigung der Standpunkte der Delegationen rasch zum Abschluss zu bringen, damit der Rat vorzugsweise auf seiner Tagung am 9. und 10. Oktober eine Einigung erzielen kann.


Hiertoe zullen met name in de toelichtingen bij de wetgevingsvoorstellen van de Commissie of in de mededelingen van de Commissie na het raadplegingsproces de resultaten van deze raadpleging worden opgenomen. Ook zal meer uitleg worden verstrekt over de manier waarop de raadplegingen werden gevoerd en in het voorstel rekening werd gehouden met de resultaten.

Zu diesem Zweck beinhalten die Begründungen zu den Legislativvorschlägen oder zu den Mitteilungen der Kommission im Nachgang zu einem Konsultationsverfahren die Ergebnisse dieser Konsultationsverfahren sowie Erläuterungen zu ihrer Durchführung und zu der Art und Weise, wie die Ergebnisse im Vorschlag berücksichtigt wurden.


Zo wordt in het voorstel rekening gehouden met het feit dat sommige diensten die tegen betaling beschikbaar worden gesteld, niet geëncrypteerd zijn, maar toegankelijk zijn middels een password.

So wurde beispielsweise auch der Umstand berücksichtigt, daß einige Dienste, die gegen Entgelt zugänglich sind, nicht verschlüsselt, sondern über ein Paßwort abrufbar sind.


w