Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheidsvordering
EG-voorstel
Eis tot schadevergoeding
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Recht op schadevergoeding
Schadevergoeding
Schadevergoeding met een boetekarakter
Schadevergoeding met een punitief karakter
Schadevergoedingsactie
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "voorstel tot schadevergoeding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

Schadensersatzklage


schadevergoeding met een boetekarakter | schadevergoeding met een punitief karakter

Schadenersatz mit Strafwirkung


recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

Entschädigungsrecht


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten




aansprakelijkheidsvordering [ vordering tot schadevergoeding ]

Haftungsklage [ Schadensersatzklage ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juni 2013 diende de Commissie een voorstel voor een richtlijn in die het voor slachtoffers van concurrentiebeperkende praktijken gemakkelijker moet maken om een schadevergoeding te krijgen (zie IP/14/455, IP/13/525 en MEMO/13/531).

Im Juni 2013 hat die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, um Opfern wettbewerbswidriger Praktiken die Erlangung von Schadensersatz zu erleichtern (siehe IP/14/455, IP/13/525 und MEMO/13/531).


In juni 2013 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn die het voor slachtoffers van concurrentieverstorende praktijken gemakkelijker moet maken om schadevergoeding te krijgen (zie IP/13/525 en MEMO/13/531).

Im Juni 2013 hat die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, um Opfern wettbewerbswidriger Praktiken die Erlangung von Schadensersatz zu erleichtern (IP/13/525 und MEMO/13/531).


In juni 2013 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een richtlijn die het voor slachtoffers van concurrentieverstorende praktijken gemakkelijker moet maken om schadevergoeding te krijgen (zie IP/13/525 en MEMO/13/531).

Im Juni 2013 hat die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie erlassen, um Opfern wettbewerbswidriger Praktiken die Erlangung von Schadensersatz zu erleichtern (vgl. IP/13/525 und MEMO/13/531).


De aanbeveling vult het voorstel voor een richtlijn inzake schadeclaims in mededingingszaken aan, waardoor slachtoffers van schendingen van mededingingsbepalingen schadevergoeding kunnen verkrijgen door middel van de in de lidstaten beschikbare rechtsvorderingen (zie IP/13/525, MEMO/13/531).

Die Empfehlung ergänzt den Vorschlag für eine Richtlinie über kartellrechtlichen Schadensersatz, die den Opfern von Zuwiderhandlungen gegen die Wettbewerbsvorschriften helfen wird, im Wege der in den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden Klagen Schadenersatz zu erlangen (siehe IP/13/525, MEMO/13/531).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel bevat verder duidelijke regels over het recht van passagiers op juiste informatie over het verzamelen van passagiersgegevens. Ook krijgen passagiers het recht om hun gegevens in te zien, te corrigeren en te wissen, en wordt voorzien in het recht op schadevergoeding en het aanwenden van rechtsmiddelen.

Aerdem enthält der Vorschlag Bestimmungen zum Recht der Fluggäste auf korrekte Unterrichtung über die Erfassung der PNR-Daten, zum Recht der Fluggäste auf Auskunft über ihre Daten und auf deren Berichtigung oder Löschung sowie zum Recht auf Schadenersatz und zu Rechtsbehelfen.


De Commissie heeft geen alternatieve route voorgesteld en geen duidelijk voorstel tot schadevergoeding gedaan.

Die Kommission hat nicht eine einzige Alternativroute vorgeschlagen und auch keinerlei klaren Entschädigungsvorschlag unterbreitet.


Erkenning van de juridische kosten als deel van de schade heeft tot gevolg dat deze moeten worden verdisconteerd in het in artikel 4, lid 6 van Richtlijn 2000/26/EG bedoelde voorstel tot schadevergoeding.

Die Anerkennung der Rechtsverfolgungskosten als Teil des Schadens hat zur Folge, dass sich das Schadensersatzangebot gemäß Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 2000/26/EG auch auf sie erstrecken muss.


(a) de verzekeringsonderneming van degene die het ongeval heeft veroorzaakt of haar schaderegelaar een met redenen omkleed voorstel tot schadevergoeding, dat ook de vergoeding van de noodzakelijke en redelijke juridische kosten behelst, voorlegt, wanneer de aansprakelijkheid niet wordt betwist en de schade is gekwantificeerd, of".

(a) vom Versicherungsunternehmen des Unfallverursachers oder von dessen Schadenregulierungsbeauftragten ein mit Gründen versehenes Schadenersatzangebot, das auch den Ersatz der notwendigen und angemessenen Rechtsverfolgungskosten umfasst, vorgelegt wird, sofern die Eintrittspflicht unstreitig ist und der Schaden beziffert wurde, oder


Voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd in het belang van de Europese Gemeenschap het Verdrag inzake aansprakelijkheid en schadevergoeding in verband met het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen over zee, 1996 (het ‘HNS-Verdrag’), te ratificeren (COM(2001) 674 - C5-0646/2001 - 2001/0272 (CNS))

Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, das Internationale Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See von 1996 (das „HNS-Übereinkommen“) im Interesse der Europäischen Gemeinschaft zu ratifizieren (KOM(2001) 674 – C5‑0646/2001 – 2001/0272(CNS))


Bij schrijven van 6 december 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 67, lid 1 van het EG‑Verdrag en artikel 300 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd in het belang van de Europese Gemeenschap het Verdrag inzake aansprakelijkheid en schadevergoeding in verband met het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen over zee, 1996 (het ‘HNS-Verdrag’), te ratificeren (COM(2001) 674 - 2001/0272 (CNS)).

Mit Schreiben vom 6. Dezember 2001 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 67 Absatz 1 des EG-Vertrags und Artikel 300 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, das Internationale Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See von 1996 (das „HNS-Übereinkommen“) im Interesse der Europäischen Gemeinschaft zu ratifizieren (KOM(2001) 674 - 2001/0272 (CNS)).


w