Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel uit het vn-verslag schaar » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaar dat ik mij volledig achter het voorstel uit het VN-verslag schaar om onverwijld een internationaal juridisch mechanisme in werking te stellen.

Ich unterstützte daher mit Nachdruck die sofortige Einrichtung eines internationalen Rechtsmechanismus, wie er im UN-Bericht vorgeschlagen wird.


Bij haar eerste of tweede vergadering na de ontvangst van het verslag van het Bestuur, werkt de Erkenningscommissie het voorstel uit waarvan sprake in artikel 76 van het decreet.

In seiner ersten oder zweiten Sitzung nach Eingang des Berichts der Verwaltung erarbeitet der Zulassungsausschuss den Vorschlag im Sinne von Artikel 76 des Dekrets.


Er moet doeltreffende en doelmatige financiering bijeen worden gebracht om het financieringstekort van 15 miljard USD te overbruggen. Daarom zal op de top een nieuw akkoord worden gepresenteerd, een voorstel van het panel op hoog niveau van de secretaris-generaal van de VN over humanitaire financiering dat in het verslag “Too important to fail — addressing the humanitarian financing gap” is uitgewerkt.

Um eine effiziente und wirksame Finanzierung sicherzustellen und damit die Finanzierungslücke von 15 Milliarden US$ zu schließen, wird beim Gipfeltreffen das "Grand Bargain" offiziell ins Leben gerufen, das von der Hochrangigen Gruppe des VN-Generalsekretärs für die Finanzierung der humanitären Hilfe in ihrem Bericht "Too Important to Fail: addressing the humanitarian financing gap" vorgeschlagen wurde.


In het verslag wordt ook actieve EU-steun aanbevolen voor het op initiatief van de ondernemingen gedane voorstel voor een VN-Verdrag inzake de verantwoordelijkheid van bedrijven, ingediend tijdens de Rio+20 Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling eerder dit jaar.

Der Bericht empfiehlt der EU darüber hinaus die aktive Unterstützung des von der Wirtschaft initiierten Vorschlags eines Übereinkommens zur Unternehmensverantwortung, der auf dem Rio+20-Gipfel der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung vorgelegt wurde.


Y. overwegende dat zowel de Marokkaanse regering als het Polisario-front van mensenrechtenschendingen zijn beschuldigd; overwegende dat de VN-missie voor het referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO) geen mensenrechtencomponent in haar mandaat heeft, en niet voorziet in een mechanisme voor de melding van vermeende mensenrechtenschendingen; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad met zijn resolutie 2099 van 25 april 2013 het mandaat van MINURSO heeft verlengd; overwegende dat de secretaris-generaal van de VN in zijn verslag van 8 apr ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass sowohl der marokkanischen Regierung als auch der Polisario-Front Menschenrechtsverletzungen vorgeworfen werden; in der Erwägung, dass sich das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in der Westsahara (MINURSO) nicht auf die Frage der Menschenrechte erstreckt, und dass in dieser Mission kein Mechanismus für die Meldung mutmaßlicher Verletzungen der Menschenrechte vorgesehen ist; in der Erwägung, dass das Mandat von MINURSO durch die Resolution 2099 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 25. April 2013 verlängert wurde; in der Erwägung, dass der Frage der Menschenrechte im Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen vom 8. April 2013 drei Seiten gewidmet sind; in der Erwägun ...[+++]


– (PT) Ik schaar mij volledig achter het voorstel dat in dit verslag wordt gepresenteerd.

– (PT) Ich habe insgesamt für den im Bericht vorgestellten Vorschlag gestimmt.


Bij haar eerste of tweede vergadering na de ontvangst van het verslag van het Bestuur werkt de Erkenningscommissie het voorstel uit waarvan sprake in artikel 76 van het decreet.

Bei seiner ersten oder zweiten Sitzung nach dem Eingang des Berichts der Verwaltung erarbeitet der Zulassungsausschuss den in Artikel 76 des Dekrets gemeinten Vorschlag.


Vandaag schaar ik me met mijn stem achter het in dit verslag genoemde voorstel voor een digitaal plan voor de bevordering van handelskansen via het internet, dat hoofdzakelijk ten doel heeft alternatieven aan te bieden aan mensen die recentelijk hun baan zijn kwijtgeraakt in de context van de huidige financiële crisis.

Ich nutze meine Stimme heute, um den Vorschlag dieses Berichts bei der Ausarbeitung eines Digitalen Plans zur Förderung von Online-Unternehmen mit dem primären Ziel zu unterstützen, denjenigen andere Optionen anzubieten, die vor kurzem in der aktuellen Finanzkrise arbeitslos geworden sind.


Bij de eerste of tweede vergadering na ontvangst van het verslag van het Directoraat-generaal, werkt de erkenningscommissie het voorstel uit zoals bedoeld in artikel 4octies, 1°, van het decreet.

Bei seiner ersten oder zweiten Sitzung nach dem Eingang des Berichts der Generaldirektion erarbeitet der Zulassungsausschuss den in Art. 4octies, 1° des Dekrets gemeinten Vorschlag.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel uit het vn-verslag schaar' ->

Date index: 2024-08-08
w