Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel uitgesloten omdat " (Nederlands → Duits) :

Ggo’s voor de teelt zijn van het toepassingsgebied van het voorstel uitgesloten, omdat deze reeds aan bod komen in Richtlijn (EU) 2015/412, die onlangs door het Europees Parlement en de Raad is aangenomen.

Für den Anbau bestimmte GVO sind vom Geltungsbereich des Vorschlags ausgeschlossen, weil sie bereits von der kürzlich vom Europäischen Parlament und vom Rat verabschiedeten Richtlinie (EU) 2015/412 erfasst werden.


Met het ter stemming voorgelegde voorstel worden administratieve veroordelingen van de definitie van veroordeling uitgesloten, omdat deze in de meeste lidstaten niet worden opgenomen in het strafregister en omdat er geen homogene aanpak bestaat met betrekking tot de vraag wat een administratieve veroordeling is.

Bei dem zur Abstimmung vorliegenden Vorschlag werden jedoch Verwaltungsentscheidungen von dem Begriff „Verurteilung“ ausgenommen, da sie in den meisten Mitgliedstaaten nicht ins Strafregister eingetragen werden und keine einheitliche Definition für den Terminus „Verwaltungsentscheidung“ zu finden war.


Procedures betreffende onderhoudsverplichtingen zijn echter van het toepassingsgebied van het voorstel uitgesloten, omdat deze reeds onder Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad vallen, dat in een meer geavanceerd stelsel van erkenning en tenuitvoerlegging voorziet.

Unterhaltssachen sind jedoch ausgeschlossen, da sie bereits durch die Verordnung (EG) Nr. 44/2001 erfasst sind, die eine weiter reichende Anerkennungs- und Vollstreckungsregelung bietet.


De Raad heeft de diensten opslag, depot en entrepot, afhankelijk van de vrachtcategorie, die onderdeel uitmaakten van het voorstel van de Commissie, van de werkingssfeer van de richtlijn uitgesloten, omdat die diensten ook buiten het havengebied worden verricht.

Der Rat hat die Dienstleistungen Lagerung, Depot und Einlagerung, je nach Ladungskategorien sowie das Zusammenstellen von Sammelladungen, die Teil des Kommissionsvorschlages waren, aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie herausgenommen, da diese Dienste auch außerhalb des Hafengebiets erbracht werden.


Er wordt evenwel aan herinnerd dat het voorstel van de Commissie aanvankelijk geen enkele specifieke bepaling bevatte in verband met transacties door particulieren, omdat deze waren uitgesloten van het toepassingsgebied van een ontwerprichtlijn die uitsluitend betrekking had op commerciële goederenbewegingen.

Es sei in diesem Zusammenhang daran erinnert, dass der ursprüngliche Vorschlag der Kommission keine besondere Bestimmung für Beförderungen durch Privatpersonen enthielt, da derartige Beförderungen von dem Anwendungsbereich eines Vorschlags für eine Richtlinie über gewerbliche Warenbeförderungen im Grunde ausgenommen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel uitgesloten omdat' ->

Date index: 2021-10-15
w