Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van onze vriend oud-commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

Welnu, wat de heer Schulz wel zal weten, is dat het Europees Parlement op 6 oktober aanstaande een openbare hoorzitting houdt over juist het Europese corpus aan regels inzake de bescherming van burgers, op voorstel van onze vriend oud-commissaris Barnier.

Nun wird Herr Schulz wissen, dass wir am 6. Oktober im Europäischen Parlament eine öffentliche Anhörung durchführen, die von unserem Kollegen, dem ehemaligen Kommissar Barnier, vorgeschlagen wurde und in der es eben um das Europäische Zivilschutzkorps geht.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap verklaarde: "Het voorstel van vandaag is een belangrijke stap voor onze inspanningen om personen in nood de wettelijke mogelijkheden te verlenen om veilig de EU binnen te komen en er bescherming te krijgen.

Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, erklärte dazu: „Der heutige Vorschlag ist ein bedeutender Schritt bei unseren Bemühungen, schutzbedürftigen Menschen legale und sichere Wege in die EU und Schutz anzubieten.


Naar aanleiding van de voorstelling zei Androulla Vassiliou, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugd het volgende: "Universiteiten zijn een van Europa's meest geslaagde uitvindingen, maar wij mogen niet op onze lauweren rusten.

Im Vorfeld der öffentlichen Präsentation sagte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend: „Die Universität ist eine der erfolgreichsten Erfindungen Europas, aber das darf uns heute nicht genügen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissarissen, dames en heren, laten we, zoals commissaris Barnier tijdens de hoorzitting gezegd heeft, de interne markt tot onze vriend maken.

- Herr Präsident, meine Herren Kommissare, meine Damen und Herren! Greifen wir die Erklärung von Kommissar Barnier in der Anhörung auf und machen wir uns den Binnenmarkt zum Freund!


Dit voorstel moet ervoor zorgen dat onze oude schepen worden gerecycled met respect voor het milieu en de gezondheid van arbeiders.

Mit diesem Vorschlag soll sichergestellt werden, dass unsere Altschiffe in einer Weise abgewrackt werden, die die Gesundheit der Werftarbeiter und die Umwelt nicht gefährdet.


Commissaris voor Maritieme zaken en visserij Maria Damanaki zei hierover het volgende: "Ons voorstel is gebaseerd op een langetermijnplan voor het beheer van de bestanden en op betrouwbare wetenschappelijke gegevens aan de hand waarvan wij onze besluiten kunnen nemen overeenkomstig de door ons voorgestelde hervorming van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid.

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für Maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Unser Vorschlag beruht – wie für die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgeschlagen – ganz entscheidend auf einer langfristigen Bewirtschaftung der Bestände und auf der Verfügbarkeit zuverlässiger wissenschaftlicher Daten, auf die wir unsere Entscheidungen stützen können.


Ik ben natuurlijk blij dat onze vriend Joaquin Almunia wel bij u is, maar ik vind het wat vreemd dat de verantwoordelijke commissaris er niet is.

Zwar freut es mich, dass sich Ihr Freund Joaquin Almunia an Ihrer Seite befindet, aber dennoch finde ich es etwas befremdlich, dass der zuständige Kommissar nicht anwesend ist.


Commissaris Wallström heeft gezegd dat dit in essentie hetzelfde voorstel is als de oude Grondwet, en regeringen in heel Europa hebben gezegd dat het voor 99 procent hetzelfde is.

Kommissarin Wallström sagte, es handle sich im Wesentlichen um denselben Vorschlag wie die alte Verfassung, und Regierungen in ganz Europa haben ihn als zu 99 % identisch beschrieben.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, met het opheffen de parlementaire immuniteit van drie parlementsleden van de oppositie – waaronder onze vriend Sam Rainsy, met wie sommigen van ons hebben kennisgemaakt – die de aandacht vestigden op hetgeen er op dit moment gaande is in Cambodja en die de voortwoekerende corruptie in hun land aan de kaak stelden, heeft Cambodja eens te mee ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Durch die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von drei der Opposition angehörenden Parlamentsmitgliedern – darunter unser Freund Sam Rainsy, den einige von uns kennen gelernt haben –, die auf die aktuellen Geschehnisse in Kambodscha aufmerksam gemacht und das Geschwür der Korruption in ihrem Land verurteilt hatten, hat Kambodscha sich erneut als höchst unzu ...[+++]


Commissaris Chris Patten verklaarde: “Nu, na de recente verkiezingen, kijk ik ernaar uit om met de nieuwe Indiase regering samen te werken en onze betrekkingen te intensiveren, en ik hoop dat de ministers op onze mededeling zullen reageren met een eigen voorstel”.

Kommissar Chris Patten äußerte hierzu: "Jetzt nach den Wahlen freue ich mich auf die Zusammenarbeit mit der neuen indischen Regierung, um unsere Beziehungen zu vertiefen und ich hoffe, dass die Minister auf unsere Mitteilung mit ihren eigenen Vorschlägen reagieren werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van onze vriend oud-commissaris' ->

Date index: 2022-03-28
w