Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van philippe busquin heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Op voorstel van Philippe Busquin heeft de Commissie vandaag een belangrijke mededeling aangenomen voor de toekomst van het onderzoek in Europa.

Auf Vorschlag von Philippe Busquin hat die Kommission heute eine Mitteilung verabschiedet, die für die Zukunft der Forschung in Europa entscheidend ist.


De Europees commissaris voor onderzoek, Philippe Busquin, heeft vandaag verhalen in diverse media van de hand gewezen waarin hij zou hebben gepleit voor genetische tests op alle pasgeboren baby’s in Europa.

Das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin, hat heute Berichte verschiedener Medien zurückgewiesen, in denen behauptet wurde, er habe Gentests für alle Neugeborenen in Europa gefordert.


- het verslag (A6-0304/2006 ) van Philippe Busquin, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) (COM(2005)0705 - C6-0005/2006 - 2005/0277(COD) );

- den Bericht von Philippe Busquin im Namen des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2013) (KOM(2005)0705 – C6-0005/2006 – 2005/0277(COD) ) (A6-0304/2006 );


- het verslag (A6-0304/2006) van Philippe Busquin, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) (COM(2005)0705 - C6-0005/2006 - 2005/0277(COD));

- den Bericht von Philippe Busquin im Namen des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2013) (KOM(2005)0705 – C6-0005/2006 – 2005/0277(COD)) (A6-0304/2006);


Philippe Busquin heeft meer in het bijzonder de moed geloofd van de mannen en vrouwen die hun leven veil hebben om onderzoek en wetenschappen vooruit te helpen".

Philippe Busquin lobte insbesondere den Mut der Männer und Frauen, die ihr Leben für den Fortschritt von Forschung und Wissenschaft einsetzen.


Het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin, heeft zich zeer verheugd getoond over de aankondiging van George Bush, president van de Verenigde Staten, en van Spencer Abraham, de Amerikaanse minister voor energie, dat de VS opnieuw toetreedt tot de onderhandelingen over de bouw en exploitatie van de experimentele kernfusiereactor ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor).

Das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin, hat die Ankündigung von US-Präsident George Bush und US-Energieminister Spencer Abraham begrüßt, wonach die Vereinigten Staaten den Verhandlungen über Bau und Betrieb des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) beitreten werden.


De Commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin heeft heden de René Descartesprijs, waaraan een bedrag van €660.000 is verbonden, toegekend aan een groep internationale onderzoekers als blijk van waardering voor het hoge niveau van hun wetenschappelijk werk en voor hun teamwork op internationaal niveau.

Forschungskommissar Philippe Busquin verlieh heute den mit 660.000 € dotierten René-Descartes-Preis an Gruppen internationaler Forscher in Anerkennung ihrer wissenschaftlichen Verdienste und internationalen Teamarbeit.


Tot mijn verrassing heeft mijn fractiegenoot Philippe Herzog dat standpunt gisteren verdedigd en vandaag verhinderen de Franse leden van de sociaal-democratische fractie dat dit voorstel opnieuw wordt verworpen.

Zu meiner Überraschung hat mein Kollege Philippe Herzog diesen Standpunkt gestern Nachmittag verteidigt, und heute verhindern die französischen Mitglieder der PSE-Fraktion, dass dieser Bericht erneut abgelehnt wird.


Tenslotte wil ik commissaris Philippe Busquin bedanken voor het feit dat hij dit debat over de door ons gewenste gemeenschappelijke ruimte al bij zijn aantreden heeft aangezwengeld.

Abschließend möchte ich Kommissar Philippe Busquin dafür danken, daß er seit seinem Amtsantritt die Überlegungen zu dem von uns propagierten gemeinsamen Raum gefördert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van philippe busquin heeft' ->

Date index: 2022-03-28
w