Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte die een tariefpost vermeldt
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel vermeldt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


aangifte die een tariefpost vermeldt

Angabe der Tarifposition


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 29 juni 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen J.M. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwetboek, al dan niet te samen met de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007, het legaliteitsbeginsel, en ook evenzeer het niet-retroactiviteitsbeginsel in strafzaken, zoals onder meer weergegeven in de artikelen 12, tweede lid en 14 van de Grondwet, in samenhang met het artikel 7 van het EVRM, met artikel 15 van het BUPO-Verdrag en met a ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 29. Juni 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen J.M. und andere, dessen Ausfertigung am 5. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « I. Verstoßen die Artikel 246 § 2 und 504bis § 2 des Strafgesetzbuches, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 3 und 4 des Auslegungsgesetzes vom 11. Mai 2007, gegen das Legalitätsprinzip sowie gegen den Grundsatz der Nichtrückwirkung in Strafsachen, unter anderem verankert in den Artikeln 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 7 der Europäischen Menschenrechtsk ...[+++]


Elk bij de wetgevende autoriteit ingediend voorstel of elke wijziging van een voorstel vermeldt duidelijk de bepalingen die afwijkingen bevatten van deze verordening of van gedelegeerde verordeningen die overeenkomstig deze verordening zijn vastgesteld, en noemt in de bijbehorende toelichting de specifieke redenen die deze afwijkingen rechtvaardigen.

In allen der Gesetzgebungsbehörde vorgelegten Vorschlägen für Rechtsakte oder Änderungen solcher Vorschläge wird deutlich auf die Bestimmungen hingewiesen, die Abweichungen von dieser Verordnung oder von gemäß dieser Verordnung angenommenen delegierten Verordnungen enthalten, und in der Begründung des betreffenden Vorschlags wird angegeben, warum diese Abweichungen gerechtfertigt sind.


Als bijkomende rechtvaardiging van de Commissie voor haar voorstel vermeldt zij dat nog gewerkt wordt aan technische oplossingen om motoren aan de aanzienlijke eisen van fase III B te laten voldoen, wat ook betekent dat fabrikanten van machines hun ontwerpen pas kunnen aanpassen als zij over een geschikte motor kunnen beschikken die aan de nieuwe emissie-eisen voldoet.

Ferner führt die Kommission die fehlenden technischen Lösungen für die Einhaltung der Grenzwerte der Stufe III B als Begründung für eine größere Flexibilität an, da die Hersteller mit der Neugestaltung der Karosserie nicht beginnen können, solange sie nicht den entsprechenden Motor haben.


Het vak voor de algemene voorstelling vermeldt de gegevens op grond waarvan de uitbater van de opslaglocatie en van de afval geïdentificeerd kan worden (voor de koelmiddelen wordt gebruik gemaakt van de code waarin de Waalse afvalcatalogus voorziet, alsook van de code (inzake koelmiddelen) " R-.." . in overeenstemming met de norm ISO 817, of elke andere norm die deze norm vervangt of aanvult).

Der Rahmen für die allgemeine Präsentation enthält die Informationen, die die Identifizierung des Betreibers des Lagerungsstandortes und die Identifizierung des Abfalls ermöglichen (für die Kühlmittel werden der im wallonischen Katalog der Abfälle bestimmte Code sowie der Kühlmittelcode " R-.." . in Ubereinstimmung mit der Norm ISO 817 oder jeder sie ersetzenden oder vervollständigenden Norm verwendet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk bij de wetgevende autoriteit ingediend voorstel of wijziging van een voorstel vermeldt duidelijk de bepalingen die afwijkingen bevatten van het Financieel Reglement of de onderhavige verordening en noemt in de desbetreffende toelichting de specifieke redenen die deze afwijkingen rechtvaardigen.

In allen der Legislativbehörde vorgelegten Vorschlägen für Rechtsakte oder Änderungen solcher Vorschläge wird deutlich auf die Bestimmungen hingewiesen, die Ausnahmen oder Abweichungen von der Haushaltsordnung oder der vorliegenden Verordnung darstellen, und in der entsprechenden Begründung angegeben, warum diese Ausnahmen oder Abweichungen gerechtfertigt sind.


Financiering van investeringen in selectief vistuig moet niet afhankelijk worden gesteld aan de vele voorwaarden die de Commissie in haar voorstel vermeldt, aangezien dergelijke investeringen nuttig zijn om de selectiviteitsdoelstellingen te verwezenlijken en de bijvangsten en het teruggooien in zee te verminderen.

Ferner sollte die Finanzierung von Investitionen in selektives Fanggerät nicht von so zahlreichen Bedingungen abhängig gemacht werden, wie dies die Kommission vorschlägt, da diese Art von Investitionen nützlich sind, um die Selektivitätsziele zu erreichen und die Beifänge und Rückwürfe ins Meer zu verringern.


Dit voorstel vermeldt de huidige naam, de statutaire zetel en het nummer van de SCE en behelst:

Dieser Plan enthält die bisherige Firma, den bisherigen Sitz und die bisherige Registriernummer der SCE sowie folgende Angaben:


Dit voorstel vermeldt de huidige naam, de statutaire zetel en het nummer van de SE en behelst:

Dieser Plan enthält die bisherige Firma, den bisherigen Sitz und die bisherige Registriernummer der SE sowie folgende Angaben:


In het tweede voorstel (2001/0315), bijlage I (raadgevingsprocedure) zijn drie geamendeerde instrumenten opgenomen, bijlage II (beheersprocedure) vermeldt 25 instrumenten en bijlage III (regelgevingsprocedure) vermeldt 50 geamendeerde instrumenten.

Im zweiten Vorschlag (2001/0315) werden in Anhang I (Beratungsverfahren) 3 geänderte Rechtsakte aufgelistet, in Anhang II (Verwaltungsverfahren) 25 Rechtsakte und in Anhang III (Regelungsverfahren) 50 geänderte Rechtsakte.


- Ervoor te zorgen dat in dit gehele voorstel een juiste toepassing plaatsvindt van de interinstitutionele verklaring van maart 1995, die de Commissie in de achtste overweging van haar voorstel vermeldt.

- Im gesamten Vorschlag sollte die korrekte Anwendung der interinstitutionellen Erklärung vom März 1995, auf die die Kommission in Erwägung 8 des Vorschlags verweist, sichergestellt werden.


w