Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel waardoor meer » (Néerlandais → Allemand) :

Tenslotte heeft de begrotingsautoriteit de financiële toewijzing voor dit begrotingsonderdeel verhoogd ten opzichte van de gedetailleerde raming in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, waardoor meer middelen beschikbaar kwamen voor elk van de lidstaten die deelnemen aan het Vluchtelingenfonds.

Die Haushaltsbehörde schließlich erhöhte die Mittelausstattung dieser Linie gegenüber den ausführlichen Vorausschätzungen im ursprünglichen Vorschlag der Kommission, wodurch die für jeden am Europäischen Flüchtlingsfonds teilnehmenden Mitgliedstaat verfügbaren Ressourcen aufgestockt werden konnten.


Het Europees Parlement en de Raad hebben recentelijk een voorstel aangenomen betreffende de belasting over de toegevoegde waarde, dat ongeveer 18,4 miljard euro van die besparingen zal opleveren en bespreken een ander voorstel waardoor meer dan vijf miljoen micro-ondernemingen zouden worden vrijgesteld van de EU-regels inzake financiële verslaglegging.

Allein der Vorschlag zur Mehrwertsteuer, den das Europäische Parlament und der Rat jüngst verabschiedet haben, führt zu Einsparungen von 18,4 Mrd. EUR. Zudem beraten die beiden Organe gerade einen weiteren Vorschlag, mit dem über 5 Millionen Kleinstunternehmen von den Rechnungslegungsvorschriften der EU befreit werden sollen.


In haar voorstel verhoogt de Commissie de verplichting voor een minimumaantal derde dienstverleners voor bepaalde grondafhandelingsdiensten (bagageafhandeling, platformafhandeling, brandstof- en olielevering, vracht- en postafhandeling) van twee naar drie dienstverleners op luchthavens met meer dan 5 miljoen passagiers en voorziet zij in de mogelijkheid voor elke luchtvaartmaatschappij om aan zelfafhandeling te doen, waardoor zij meer keuzes hebben en ...[+++]

In ihrem Vorschlag hebt die Kommission die verbindliche Mindestzahl von Drittabfertigern für bestimmte wesentliche Bodenabfertigungsdienstleistungen (Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Betankungsdienste, Fracht- und Postabfertigung) auf Flughäfen mit mehr als 5 Millionen Passagieren von zwei auf drei an und führt für alle Fluggesellschaften die Möglichkeit der Selbstabfertigung ein, wodurch sich die Auswahl vergrößert und ein Beitrag zur Verbesserung der Gesamtqualität der Bodenabfertigungsdienstleistungen auf europäischen Flughäfen geleistet wird.


Met dit voorstel zullen de ESD- en WKK-richtlijnen vervangen worden door één richtlijn, waardoor energie-efficiëntie en -besparingen op een meer geïntegreerde manier aangepakt worden.

Das Ergebnis der Verabschiedung dieses Vorschlags wird sein, dass die Energie­dienst­leistungs­richtlinie und die KWK-Richtlinie durch eine Richtlinie ersetzt werden, was zu einem stärker integrierten Ansatz im Bereich der Energieeffizienz und der Energieeinsparungen führt.


Dit herziene besluitvormingsproces omvat: i) een betere coördinatie in een vroeg stadium, waardoor middelen op vastgestelde prioriteiten worden gericht; ii) een meer uitvoerige en intensievere technische beoordeling om de kwaliteit verder te verbeteren en de uitwisseling van expertise te vergemakkelijken, indien nodig met gebruikmaking van de specifieke expertise van de financiële instellingen; iii) een grotere flexibiliteit, waarbij de tijd die voor de technische beoordeling wordt uitgetrokken beter wordt afgestemd op de relatieve complexitei ...[+++]

Es weist folgende Merkmale auf: i) verbesserte frühzeitige Koordinierung, um die Ressourcen besser auf die festgelegten Prioritäten auszurichten; ii) breiter angelegte, verbesserte fachliche Bewertung, um die Qualität der Projekte zu optimieren und den Austausch von Fachwissen zu erleichtern, gegebenenfalls unter Nutzung des Spezialwissens der Finanzinstitute; iii) erhöhte Flexibilität, um ein angemesseneres Verhältnis zwischen dem Zeitaufwand für die fachliche Bewertung und der Komplexität des jeweiligen Vorschlags zu gewährleisten; iv) weniger Verfahrensschritte.


Met dit voorstel zullen de ESD- en WKK-richtlijnen vervangen worden door één richtlijn, waardoor energie-efficiëntie en -besparingen op een meer geïntegreerde manier aangepakt worden.

Das Ergebnis der Verabschiedung dieses Vorschlags wird sein, dass die Energie­dienst­leistungs­richtlinie und die KWK-Richtlinie durch eine Richtlinie ersetzt werden, was zu einem stärker integrierten Ansatz im Bereich der Energieeffizienz und der Energieeinsparungen führt.


Haar inzet en betrokkenheid mogen niet onvermeld blijven. Ook wil ik de Commissie feliciteren met haar uitstekende voorstel, waarmee meer helderheid kan worden gebracht in de afzet van kalfsvlees en waardoor de consument beter geïnformeerd kan worden.

Weiterhin möchte ich der Kommission zu ihrem ausgezeichneten Vorschlag gratulieren, der geeignet ist, mehr Klarheit in den Handel mit Kalbfleisch zu bringen, wodurch eine bessere Information der Verbraucher möglich wird.


is van oordeel dat in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die met name gekenmerkt wordt door het vrije verkeer van personen, vraagstukken in verband met immigratie en asiel van gemeenschappelijk belang zijn en dus gecoördineerde, sterke en doeltreffende werkrelaties vereisen tussen de autoriteiten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het immigratie- en asielbeleid, bevestigt het belang van de instelling van een netwerk van wederzijdse informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten op het gebied van immigratie en asiel, is van oordeel dat een dergelijk systeem zal bijdragen tot meer wederzijds vertrouwen en zal lei ...[+++]

vertritt die Auffassung, dass innerhalb des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, der insbesondere durch die Freizügigkeit der Personen gekennzeichnet ist, Fragen im Zusammenhang mit Einwanderung und Asyl von gemeinsamem Interesse sind und folglich koordinierte, enge und wirksame Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen den für Migrations- und Asylpolitik verantwortlichen Behörden der Mitgliedstaaten erfordern, bekräftigt, wie wichtig die Einrichtung eines Netzes der gegenseitigen Information zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten in den Bereichen Einwanderung und Asyl ist, ist der Ansicht, dass ein derartiges System zur Verbesserung des gegenseitigen Vertrauens beitragen und zu einem besser koordinierten Ansatz bei der Einwa ...[+++]


De communautaire actie zal hoofdzakelijk gericht zijn op de scholen (de Gemeenschap telt meer dan 300.000 instellingen voor kleuter-, basis- en voortgezet onderwijs), die zo belangrijk zijn voor de uitwisseling en het contact tussen de verschillende actoren in het onderwijs. De actie op het gebied van het onderwijs zal door middel van projecten en netwerken van projecten voor transnationale samenwerking ten uitvoer worden gebracht en kan worden gebaseerd op de volgende zwaartepunten: - bevordering van de samenwerking tussen onderwijsinstellingen door middel van, onder andere, de mobiliteit en uitwisseling van jongeren, ...[+++]

Die geplante Gemeinschaftsaktion legt den Schwerpunkt auf die Schulen (es bestehen mehr als 300.000 Vorschul-, Primarschul- und Sekundarschuleinrichtungen in der Gemeinschaft), die eine der wichtigsten Austausch- und Kontaktstätten für die verschiedenen Akteure des Bildungswesens darstellen, und sie soll in Form von Projekten und Projektnetzen transnationaler Zusammenarbeit durchgeführt werden. Die Aktion könnte folgende Zielrichtungen beinhalten: - Förderung der Zusammenarbeit zwischen schulischen Einrichtungen, unter anderem durch die Mobilität und den Austausch von Jugendlichen, um diesen so Gelegenheit zu Begegnungen und einer Ausein ...[+++]


De Raad heeft op 5 april besloten om de Commissie op haar voorstel opdracht te geven om met de voornaamste handelspartners van de Gemeenschap onderhandelingen te voeren met het oog op de sluiting van overeenkomsten waardoor de banden tussen de douanediensten worden versterkt, ten einde de handelsbetrekkingen tussen die landen en de Europese Gemeenschap te vergemakkelijken en onder meer de bestrijding van fraude en van de illegale h ...[+++]

Der Rat ermächtigte die Kommission am 5. April, gemäß ihrem Vorschlag mit den wichtigsten Partnern der EG Abkommen zur Verstärkung der Beziehungen zwischen den Zollverwaltungen auszuhandeln, um ihren Handel mit der EG zu erleichtern und zugleich die Betrugsbekämpfung und insbesondere die Bekämpfung des Rauschgiftschmuggels zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel waardoor meer' ->

Date index: 2023-01-26
w