Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel worden gezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens kan dit voorstel worden gezien als een regionaal experiment met een teruggooiverbod, waarbij opgemerkt zij dat regionalisering en teruggooiverbod twee pijlers zijn van de voorgestelde hervorming van het GVB.

Zugleich kann der Vorschlag als ein regionales Experiment im Hinblick auf die tatsächliche Umsetzung eines Rückwurfverbots betrachtet werden, wobei Regionalisierung und Rückwurfverbot zwei Säulen der vorgeschlagenen Reform der GFP darstellen.


Zal het Hongaarse Raadsvoorzitterschap voorts, gezien de klaarblijkelijk geringe steun voor dit voorstel en gezien het ontbreken van gedegen informatie over de gevolgen ervan, mede gezien het feit dat Hongarije één van de negen landen was die in de werkgroep tegen het voorstel heeft gestemd, de aanbeveling doen om deze maatregel het onderwerp te laten vormen van een grondig debat binnen COREPER, of het anders terug te verwijzen naa ...[+++]

Wird der ungarische Ratsvorsitz, dessen Land zu den neun Mitgliedstaaten gehörte, das in der Arbeitsgruppe gegen den Vorschlag gestimmt hat, darüber hinaus angesichts fehlender Unterstützung und Informationen über die Auswirkungen der Maßnahme empfehlen, dass diese Maßnahme im Ausschuss der Ständigen Vertreter ordnungsgemäß erörtert wird oder erneut zur Prüfung an den Ausschuss zurück überwiesen wird?


Voor meerdere miljoenen Europeanen is de toegang tot voedsel problematisch en dus moet dit voorstel worden gezien als een onderdeel van ons streven naar een GLB met een sterke band tussen consument en productie.

In einem Kontext, wo mehrere Millionen EU-Bürger Schwierigkeiten haben, sich ausreichend zu ernähren, ist der Vorschlag Teil unseres Ziels für die GAP, eine starke Verbindung zwischen den Verbrauchern und der Erzeugung herzustellen", erklärte Dacian Cioloș, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.


Dit voorstel moet gezien worden als een aanvulling op dat plan, en sluit goed aan op het huidige EU-energiebeleid.

Dieser Vorschlag muss als Ergänzung dieses Plans angesehen werden. Er fügt sich nahtlos in die Energiepolitik der EU ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderhavige voorstel moet gezien worden in het kader van de nieuwe Financiële Vooruitzichten 2007-2013 en in samenhang met de vereenvoudiging en de rationalisatie van de communautaire steunverlening (geografische en thematische financiële instrumenten).

Der vorliegende Vorschlag fügt sich in den Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau 2007-2013 ein und entspricht dem Gedanken der Vereinfachung und der Rationalisierung der Gemeinschaftshilfe (geografische und thematische Finanzinstrumente).


Het voorstel moet gezien worden in samenhang met het voorstel voor een verordening van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europese Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (COM(2004) 490).

Der Vorschlag ist in Zusammenhang mit dem Verordnungsentwurf über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums (KOM(2004) 490) zu sehen.


Mariann Fischer Boel heeft haar voorstel als volgt toegelicht: "Het voorstel moet worden gezien als een antwoord op de huidige krappe marktsituatie en het geldt voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008.

Mariann Fischer Boel erklärte zu ihrem Vorschlag: „Der Vorschlag, der die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 betrifft, ist als Antwort auf die derzeit angespannte Marktlage zu betrachtet.


De rapporteur is van oordeel dat de Commissie in haar voorstel globaal gezien rekening heeft gehouden met deze doelstellingen.

Ihre Verfasserin der Stellungnahme ist der Ansicht, dass diese Ziele im Großen und Ganzen im Vorschlag der Kommission berücksichtigt wurden.


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke ...[+++]

Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen über ...[+++]


In het licht van deze ontwikkelingen en gezien de bezwaren van het Europees Parlement zijn in het huidige voorstel een aantal nieuwe elementen opgenomen.

Unter Berücksichtigung dieser Entwicklungen und der Bemerkungen des Europäischen Parlaments wurden einige neue Elemente in den Vorschlag aufgenommen.


w