Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel wordt deze verplichting uitgebreid naar lichte " (Nederlands → Duits) :

In het voorstel wordt deze verplichting uitgebreid naar lichte bedrijfsvoertuigen (van minder dan 3,5 ton) en hun aanhangwagens, die in de praktijk ook vaak voor goederenvervoer via de weg worden gebruikt. Omdat die voertuigen niet onder alle verplichtingen inzake de opleiding van professionele bestuurders vallen en zij niet met een snelheidsbegrenzer moeten worden uitgerust, zijn zij relatief vaak betrokken bij verkeersongevallen.

Mit dem Vorschlag wird die Unterwegskontrolle auf leichte Nutzfahrzeuge (unter 3,5 t) und ihre Anhänger ausgeweitet. Solche Fahrzeuge werden zwar häufig im Straßengüterverkehr eingesetzt, doch bestimmte Anforderungen, etwa in Bezug auf die Ausbildung von Berufskraftfahrern oder den Einbau von Geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen, gelten für sie nicht, was dazu geführt hat, dass die Zahl der Unfälle, an denen ...[+++]


Naar aanleiding van de effectbeoordeling bij deze verordening zou de Commissie dan ook voor de invoering van verplichte brandstofverbruiksmeters voor lichte en zware vrachtwagens moeten zorgen door Verordening (EG) nr. 715/2007 en Verordening (EG) nr. 595/2009 te wijzigen.

Somit sollte die Kommission im Anschluss an die mit dieser Verordnung einhergehende Folgenabschätzung durch eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 und der Verordnung (EG) Nr. 595/2009 Kraftstoffverbrauchsmesser für leichte und schwere Nutzfahrzeuge verbindlich vorschreiben.


Het voorstel is gebaseerd op uitgebreid onderzoek van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV) naar de exploitatie van het bestand met betrekking tot de beheersdoelstellingen en in overeenstemming met de huidige wetenschappelijke controle van het bestand.

Der Vorschlag beruht auf umfangreichen Studien des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) zu den Arten der Bestandsbewirtschaftung in Bezug auf die Bewirtschaftungsziele und nach Maßgabe der einschlägigen aktuellen wissenschaftlichen Beobachtungen.


Bovendien zullen de lidstaten volgens het voorstel ontheffing kunnen verlenen van het verplichte gebruik van de tachograaf voor bepaalde gebruikers binnen een uniform uitgebreide straal, bijvoorbeeld voor ambachtslui (vermindering van de administratieve lasten met 52,8 miljoen euro per jaar).

Der Vorschlag sieht aber auch vor, dass die Mitgliedstaaten bestimmte Benutzer, die nur in einem bestimmten (nun einheitlich vergrößerten) Radius unterwegs sind, beispielsweise Handwerker, von der Fahrtenschreiberpflicht befreien dürfen (Verringerung der Verwaltungslasten um 52,8 Mio. EUR pro Jahr).


Aan de andere kant zou de informatievoorziening naar de consument toe moeten worden verbeterd, de etikettering moeten worden gemoderniseerd en uitgebreid naar lichte vrachtwagens, de indeling naar klassen op basis van energieverbruik moeten worden geharmoniseerd en de jaarlijkse verbruikskosten moeten worden aangegeven.

Zum anderen müssen wir den Käufern bessere Informationen zur Verfügung stellen, das Kennzeichnungssystem für leichte LKW aktualisieren und ausbauen, Energieeffizienzklassen harmonisieren und jährliche Betriebskostenempfehlungen ausgeben.


4. De in lid 1 bedoelde schepen worden naar gelang van het geval onderworpen aan een verplichte inspectie als bedoeld in bijlage II, deel A.1. of aan een verplichte uitgebreide inspectie als bedoeld in artikel 8, lid 2 in de volgende haven die zij in de Gemeenschap aandoen.

4. Schiffe, auf die Absatz 1 Anwendung findet, werden im nächsten Gemeinschaftshafen, den sie anlaufen, einerobligatorischen Überprüfung gemäß Anhang I Nummer A.1 oder einer obligatorischen erweiterten Überprüfung gemäß Artikel 8 Absatz 2 unterzogen.


3. Na afloop van de overgangsperiode van vijf jaar als bedoeld in lid 2 worden de in dit lid genoemde bedragen naar boven aangepast op basis van een voorstel van de Commissie in het licht van de ervaring die met de toepassing van deze bedragen is opgedaa ...[+++]

(3) Fünf Jahre nach Ablauf des in Absatz 2 vorgesehenen fünfjährigen Übergangszeitraums werden die in Absatz 2 genannten Beträge auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission im Lichte der mit der Anwendung dieser Beträge gesammelten Erfahrungen gegebenenfalls erhöht.


In het voorstel worden een aantal verplichtingen aan de werkgevers opgelegd: een algemene verplichting om explosies te voorkomen en ertegen te beschermen, de verplichting om een "explosieveiligheidsdocument" op te stellen en up-to-date te houden (dit document behelst een gezondheids- en veiligheidsplan met maatregelen inzake bescherming tegen explosies, dat uitgebreide informatie geeft over de genomen stappen), een verplichting om de ...[+++]

Durch den Vorschlag wird den Arbeitgebern eine Reihe von Verpflichtungen auferlegt: eine allgemeine Pflicht, Explosionen vorzubeugen und davor zu schützen, die Pflicht zur Erstellung und ständigen Führung eines "Explosionsschutzdokuments" (ein Gesundheitsschutz- und Sicherheitsplan für Explosionsschutzmaßnahmen mit detaillierten Angaben über die hierfür getroffenen Vorkehrungen), die Pflicht, für Bereiche, in denen eine expl ...[+++]


Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren ...[+++]

Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November 1991 (Urteile Francovitch und Bonifaci) den Grundsatz aufgestellt, wonach die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, Privatpersonen zu entschädigen, denen ...[+++]


De Raad luisterde naar de presentatie door Commissielid Philippe Busquin van het herzien voorstel van de Commissie in het licht van het advies van het Europees Parlement, met betrekking tot de voornaamste voorwaarden voor het gebruik van stamcellen van menselijke embryo's voor onderzoeksactiviteiten die door het Zesde Specifieke Kaderprogramma "Inte ...[+++]

Der Rat hörte die Ausführungen von Kommissionsmitglied Philippe Busquin zu dem im Lichte der Stellungnahme des Europäischen Parlaments überarbeiteten Vorschlag der Kommission in Bezug auf die wichtigsten Voraussetzungen für die Verwendung von aus menschlichen Embryonen gewonnenen Stammzellen für Forschungstätigkeiten, die im Rahmen des spezifischen Programms "Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums" des Sechsten Rahmenprogramms finanziert werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel wordt deze verplichting uitgebreid naar lichte' ->

Date index: 2021-08-18
w