Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel wordt verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het advies betrekking heeft op amendementen op een ontwerp of op een voorstel, vindt de bekendmaking pas bij de indiening daarvan plaats of, indien na de indiening om het advies wordt verzocht, wanneer het advies wordt bezorgd aan de assemblee die erom heft verzocht.

Bezieht sich das Gutachten auf Abänderungsanträge zu einem Entwurf oder Vorschlag, erfolgt die Veröffentlichung erst bei dessen Einbringung oder, falls das Gutachten nach der Einbringung beantragt worden ist, bei Abgabe des Gutachtens an die Versammlung, die es beantragt hat.


9. is ingenomen met de registratie van een Europees Burgerinitiatief waarin de Commissie verzocht wordt om de artikel 7-procedure toe te passen vanwege vermeende schendingen van de EU-grondrechten door Hongarije; verzoekt zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken een specifiek verslag over Hongarije op te stellen, overeenkomstig artikel 83, lid 1, onder a), van zijn Reglement, om een met redenen omkleed voorstel aan te nemen waarin de Raad verzocht wordt te handelen ...[+++]

9. begrüßt den Umstand, dass eine Europäische Bürgerinitiative registriert wurde, in deren Rahmen die Kommission ersucht wird, wegen der mutmaßlichen Verstöße Ungarns gegen die Grundwerte der EU die Anwendung von Artikel 7 EUV vorzuschlagen; fordert den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres auf, gemäß Artikel 83 Absatz 1 Buchstabe a der Geschäftsordnung einen Sonderbericht zu Ungarn auszuarbeiten, damit über einen begründeten Vorschlag abgestimmt werden kann, mit dem der Rat aufgefordert wird, Maßnahmen nach Artike ...[+++]


In het voorstel wordt verzocht om verbeteringen van gezondheids- en veiligheidsprocedures in de hele sector en om duidelijke vermeldingen van gevaarlijke stoffen.

Der Vorschlag fordert die Verbesserung von Gesundheitsschutz- und Sicherheitsverfahren im ganzen Sektor sowie klare Angaben zu gefährlichen Stoffen.


Begunstigden wordt verzocht al bij de indiening van hun voorstel voldoende details op te nemen over de verwachte kosten, zodat een ex-anteverificatie en -detectie van mogelijke fouten en misverstanden kan worden uitgevoerd en zo nodig wijzigingen kunnen worden aangebracht aan de uitvoering of de aanpassing van de subsidieovereenkomst.

Die Empfänger sind aufgefordert, bereits bei der Einreichung eines Vorschlags die vorgesehenen Kosten ausreichend detailliert anzugeben, so dass eine Ex-ante-Überprüfung und die Aufdeckung möglicher Fehler oder Missverständnisse und gegebenenfalls Änderungen bei der Durchführung oder eine Anpassung der Finanzhilfevereinbarung möglich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het feit dat de Commissie in haar voorstel heeft verzocht om een periode van twee maanden om na te gaan of een initiatief ontvankelijk is, lijkt de termijn voor het verzamelen van handtekeningen te kort.

Weil die Kommission in ihrem Vorschlag einen Zeitraum von zwei Monaten für die Prüfung der Frage vorgeschlagen hat, ob eine Initiative zulässig ist, erscheint die zeitliche Begrenzung von einem Jahr für die Sammlung von Unterschriften zu knapp bemessen.


In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad de Commissie verzocht drie voorstellen in te dienen die van direct belang zijn voor deze mededeling: een voorstel betreffende een EU-PNR-systeem voor het voorkomen, opsporen en vervolgen van terrorisme en ernstige criminaliteit, een voorstel voor een inreis/uitreis-systeem, en een voorstel betreffende een programma voor geregistreerde reizigers.

Im Rahmen des Stockholmer Programms forderte der Europäische Rat die Kommission auf, drei Vorschläge vorzulegen, die für diese Mitteilung von unmittelbarer Relevanz sind: ein PNR-System für die EU zur Verhinderung, Aufdeckung und Verfolgung von Terrorismus und schwerer Kriminalität, ein Ein-/Ausreisesystem und ein Registrierungsprogramm für Reisende.


De Raad heeft op 18 december 1995 conclusies aangenomen waarin onder meer wordt verzocht om een nieuwe kaderrichtlijn houdende basisbeginselen voor een duurzaam waterbeleid in de Europese Unie en waarin de Commissie wordt verzocht zo'n voorstel in te dienen.

Der Rat nahm am 18. Dezember 1995 Schlussfolgerungen an, in denen unter anderem die Ausarbeitung einer neuen Rahmenrichtlinie zur Festlegung der wesentlichen Grundsätze einer nachhaltigen Wasserschutzpolitik gefordert und die Kommission ersucht wurde, einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten.


(5) De Raad heeft op 18 december 1995 conclusies aangenomen waarin onder meer wordt verzocht om een nieuwe kaderrichtlijn houdende basisbeginselen voor een duurzaam waterbeleid in de Europese Unie en waarin de Commissie wordt verzocht zo'n voorstel in te dienen.

(5) Der Rat nahm am 18. Dezember 1995 Schlussfolgerungen an, in denen unter anderem die Ausarbeitung einer neuen Rahmenrichtlinie zur Festlegung der wesentlichen Grundsätze einer nachhaltigen Wasserschutzpolitik gefordert und die Kommission ersucht wurde, einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten.


Bij schrijven van 14 februari 1997 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 189 C en artikel 75, lid 1 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende vervoerbare drukapparatuur.

Mit Schreiben vom 14. Februar 1997 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 189 c und Artikel 75 Absatz 1 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über ortsbewegliche Druckgeräte (Druckbehälter).


Bij schrijven van 22 september 1997 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel K.6, lid 2 van het EUVerdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een ontwerp van een gemeenschappelijk optreden inzake het strafbaar stellen van corruptie in de privésector (10017/97 - C4-0478/97 - 97/0914(CNS)).

Mit Schreiben vom 22. September 1997 konsultierte der Vorsitz des Rates der Europäischen Union das Europäische Parlament gemäß Artikel K.6 Absatz 2 des EU-Vertrags zu dem Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme über den Tatbestand der Bestechung im privaten Sektor (10017/97 - C40478/97 - 97/0914 (CNS))


w