Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel zullen specifieke voorschriften " (Nederlands → Duits) :

Volgens het voorstel zullen specifieke voorschriften ten aanzien van de elektrische veiligheid worden opgenomen in het communautaire kader voor typegoedkeuring van voertuigen door UNECE-verordening 100 verplicht te stellen.

Der Vorschlag führt spezielle Anforderungen an die elektrische Sicherheit im Rahmen des Typgenehmigungssystems der Europäischen Union ein, die dann der UN/ECE-Regelung Nr. 100 unterliegen wird.


over het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit en tot wijziging van bepaalde verordeningen

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor und zur Änderung bestimmter Verordnungen


Voor de volledige uitvoering van deze bepalingen zullen specifieke voorschriften gelden waarin ten volle rekening wordt gehouden met de bijzondere situatie op het eiland Cyprus, en die door de Commissie binnen twee maanden na de vaststelling van de verordening zullen worden aangenomen.

Die vollständige Anwendung dieser Regelung unterliegt besonderen Bestimmungen, die der besonderen Lage auf der Insel Zypern in vollem Umfang Rechnung tragen und binnen zwei Monaten nach Annahme dieser Verordnung von der Kommission zu erlassen sind.


verband met de algemene controlevoorschriften: het voorstel bevat specifieke voorschriften, vooral wat controle en invoer betreft, die van toepassing zijn op alle producten van dierlijke oorsprong; het zal van toepassing zijn naast het voorstel inzake officiële controles van diervoeders en levensmiddelen;

€? Verhältnis zu den allgemeinen Kontrollvorschriften: Der Vorschlag enthält spezielle Vorschriften, insbesondere für Überprüfungen und Einfuhren, die für alle Erzeugnisse tierischen Ursprungs gelten; er soll den Vorschlag zur amtlichen Überwachung von Lebensmitteln und Futtermitteln ergänzen;


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (COM(2002) 377 – C5‑0340/2002 – 2002/0141(COD))

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit spezifischen Vorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs (KOM(2002) 377 – C5‑0340/2002 – 2002/0141(COD))


Bij schrijven van 11 juli 2002 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 152, lid 4 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (COM(2002) 377 – 2002/0141(COD)).

Mit Schreiben vom 11. Juli 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 152 Absatz 4 des EG-Vertrags den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit spezifischen Vorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs (KOM(2002) 377 - 2002/0141 (COD)).


inzake het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit spezifischen Vorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs


Volgens het voorstel zullen de lidstaten de accijns mogen verlagen naar gelang van het percentage biobrandstof dat in de brandstof of het eindproduct is verwerkt, zonder dat daarvoor specifieke toestemming van de Raad van Ministers van de EU nodig is.

Gemäß dem Vorschlag könnten die Mitgliedstaaten die Verbrauchsteuersätze ohne eine spezielle Genehmigung des EU-Ministerrates entsprechend dem Anteil des Biokraft- oder -heizstoffes am Kraft- oder Heizstoff oder Enderzeugnis ermäßigen.


Wat betreft het bosbouwkundig teeltmateriaal dat uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat, bepaalt de richtlijn dat, in afwachting van een voorstel en de daaraan volgende goedkeuring van specifieke voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die in Richtlijn 90/220/EEG van de Raad inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu deze laatste richtlijn van toepassing is, naast de voorschriften voor het in de hand ...[+++]

Die Richtlinie sieht in bezug auf forstliches Vermehrungsgut, bei dem es sich um genetisch verändertes Material handelt, vor, daß die Richtlinie 90/220/EWG des Rates über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt in Erwartung eines Vorschlags und der nachfolgenden Annahme spezifischer Bestimmungen, die denen der genannten Richtlinie gleichwertig sind, zusätzlich für die Vermarktungsvorschriften gilt.


Via dit voorstel zullen dezelfde maximumgrenzen van toepassing zijn op alle wegvoertuigen die aan het verkeer deelnemen in de Gemeenschap waar de nationale voorschriften thans niet geharmoniseerd zijn.

Bei Annahme dieses Vorschlags würden künftig in der Gemeinschaft, in der die nationalen Vorschriften gegenwärtig nicht harmonisiert sind, einheitliche Höchstgrenzen für alle Straßenfahrzeuge gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zullen specifieke voorschriften' ->

Date index: 2022-09-12
w