Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen die niet rijp " (Nederlands → Duits) :

Bij de beoordeling worden voorstellen getoetst aan drie vaste criteria (uitmuntendheid, impact en efficiëntie kwaliteit van uitvoering). Zo wordt onderscheid gemaakt tussen de voorstellen die niet rijp genoeg zijn om financiering te ontvangen (onder de kwaliteitsdrempel) en de voorstellen die wel in aanmerking komen voor financiering (boven de drempel).

Die Vorschläge werden dabei nach drei festgelegten Kriterien geprüft (Exzellenz, Wirkung sowie Qualität und Effizienz bei der Durchführung) und nach Vorschlägen getrennt, die für eine Finanzierung nicht reif sind (qualitativ unter dem Strich), und solchen, die für eine Finanzierung in Frage kommen (über dem Strich).


Gezien de onzekerheid over de te verwachten gevolgen van de diverse opties en over de aanpak die het best kan worden gevolgd, acht de Commissie de tijd nog niet rijp om in dit stadium reeds met wetgevingsinitiatieven voor de integratie van de markten voor sommige niet-geharmoniseerde fondsen te komen.

Angesichts der Unsicherheit über die wahrscheinlichen Auswirkungen oder die besten Lösungsansätze hält die Kommission den Zeitpunkt für noch nicht gekommen, an dem Gesetzesinitiativen für die Integration der Märkte für einige wenige nichtharmonisierte Fonds vorgelegt werden sollten.


Voorstellen van de Commissie zijn voorstellen — niet meer en niet minder.

Kommissionsvorschläge sind Vorschläge, nicht mehr und nicht weniger.


[DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS), onder meer om te waarborgen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS in overeenstemming zijn en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden voor fraude op te merken en daar passend op te reageren. Zo nodig zullen netwerkgroep ...[+++]

Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD SANCO – ausgehend von der am 24. Juni 2011 angenommenen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) – eine eigene Strategie ausarbeiten, damit u. a. ihre internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung voll und ganz mit der CAFS in Einklang stehen und damit ihr Vorgehen im Zusammenhang mit Betrugsrisiken darauf ausgerichtet ist, Risikobereiche und geeignete Reaktionsformen zu ermitteln. Bei Bedarf werden Netzwerkgruppen und geeignete IT-Tools für die Analyse von Betrugsfällen in Verbindung mit der Finanzierung der Durchführungstätigkeiten zur Verordnung über Tier ...[+++]


Voor fruit dat uit de markt wordt genomen maar niet echt wordt geconsumeerd (maar bijvoorbeeld rechtstreeks voor compostering wordt verzonden), of dat wordt geoogst voordat het rijp is (zogeheten groen oogsten) of helemaal niet wordt geoogst, gelden lagere steunniveaus.

Für Obst, das vom Markt genommen, aber nicht verzehrt (etwa unmittelbar der Kompostierung zugeführt) wird, das geerntet wird, bevor es reif ist (Ernte vor der Reifung), oder das gar nicht geerntet wird, sind die Unterstützungssätze niedriger.


Velen beweerden in die tijd dat de Europese Unie niet rijp was voor een nieuwe institutionele structuur.

Wahr ist, dass damals viele sagten, es wäre unmöglich, einen neuen institutionellen Rahmen für die Europäische Union zu finden.


Tenzij uitzonderlijke voordelen voor de bescherming van het milieu kunnen worden aangetoond, wordt een dergelijk hoger steunbedrag dus niet toegestaan voor landbouwers die louter voorstellen de bestaande landbouwpraktijken op de betrokken grond niet te veranderen (en die bijvoorbeeld voorstellen extensief gebruikt grasland niet in te zetten voor intensievere productiemethoden).

Außer in Fällen, in denen außergewöhnliche Umweltvorteile nachgewiesen werden können, werden solche höheren Beihilfen somit nicht für Landwirte genehmigt, die lediglich vorschlagen, ihre gängige Art der Bewirtschaftung der betreffenden Nutzfläche nicht zu ändern (beispielsweise eine extensive Weidewirtschaft nicht zur Intensivwirtschaft zu machen).


De overeengekomen tekst stelt de lidstaten in de gelegenheid bepaalde projecten niet uit te voeren indien de nodige financiële middelen niet beschikbaar zijn of indien de projecten onvoldoende rijp zijn.

Nach der jetzt vereinbarten Fassung haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit bestimmte Vorhaben nicht durchzuführen, wenn ihnen die erforderlichen Finanzmittel nicht zur Verfügung stehen oder wenn die Vorhaben nicht ausgereift genug sind.


ESC niet bijster enthousiast over de voorstellen van de Commissie

Vorbehalte des WSA gegen die Vorschläge der Kommission


Daarnaast mag niet worden voorbijgegaan aan de vraag, welke effecten de inkomensontwikkeling in de landbouw op de werkgelegenheid zal hebben. Aangezien het terugdringen van de werkloosheid bovenaan de agenda van de EU staat, dient te worden nagegaan hoe de voorstellen de werkgelegenheid in haar geheel zullen beïnvloeden.

Beachtung verdient auch die wichtige Frage, wie die Einkommensentwicklung in der Landwirtschaft sich auf die Beschäftigung in der Landwirtschaft auswirkt. In Anbetracht des Ziels der Union, die Arbeitslosigkeit zu senken, sollte der Vorschlag auch hinsichtlich seiner Auswirkungen auf die Beschäftigung als ganzes geprüft werden.




Anderen hebben gezocht naar : tussen de voorstellen die niet rijp     tijd nog     nog niet rijp     voorstellen     voorstellen —     commissie zijn     indienen van voorstellen     sanco zal     waarborgen dat zijn     genomen     voordat het rijp     europese unie     unie niet rijp     louter voorstellen     steunbedrag dus     bepaalde projecten     projecten onvoldoende rijp     over de voorstellen     esc     dient     daarnaast     voorstellen die niet rijp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen die niet rijp' ->

Date index: 2022-09-23
w