Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Aangeven tot verbruik
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Ten verbruik aangeven
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «voorstellen en aangeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


ten verbruik aangeven

zur Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr anmelden




een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


instrument voor het aangeven van vaart en afstand

Gerät zum Anzeigen der Geschwindigkeit und der zurückgelegten Distanz


aangeven tot verbruik

zur Abfertigung zum freien Verkehr anmelden | zur Überführung in den freien Verkehr anmelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit rapport moet worden vergezeld van voorstellen die aangeven op welke wijze de EU producten kan traceren die geproduceerd worden met gebruikmaking van de ernstigste vormen van kinderarbeid.

Dieser Bericht sollte Vorschläge enthalten, wie die EU Erzeugnisse wirksam rückverfolgen kann, die unter Einsatz der schlimmsten Formen von Kinderarbeit hergestellt wurden.


Kan de Commissie haar intenties betreffende de verwachte voorstellen verduidelijken en kan zij daarbij in het bijzonder aangeven:

Kann die Kommission ihre Absichten in Bezug auf die bevorstehenden Vorschläge näher erläutern, und kann sie insbesondere folgende Angaben machen:


Verder is het aangeven of voorstellen van een of meer ADR-entiteiten aan de partijen nog geen garantie dat het doel van het certificaat wordt gehaald: toegang tot de rechter.

Überdies wird die bloße Angabe bzw. der Vorschlag einer oder mehrerer AS-Stellen für die Parteien nicht dem Anspruch gerecht, den Zugang der Parteien zur Justiz zu garantieren.


Ten slotte schaar ik mij achter de voorstellen van de commissie voor acties ten behoeve van de slachtoffers, om die mensen te helpen uit hun milieu te komen, om ervoor te zorgen dat zij de mensensmokkelaars aangeven bij de autoriteiten en om een begin te maken met hun re-integratie in de Europese samenleving.

Zum Schluss möchte ich meine Zustimmung zu den Vorschlägen des Ausschusses für Maßnahmen zur Unterstützung der Opfer bekunden, mit denen ihnen geholfen wird, an die Öffentlichkeit zu gehen, die Menschenhändler anzuzeigen und in der europäischen Gesellschaft rehabilitiert zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan zij haar voorstel voor het nieuwe jaar voorstellen en aangeven op welke acties en wat voor vrouwenorganisaties de subsidieverlening zich zal richten?

Kann sie ihren Vorschlag (Aktionsbereiche und Frauenverbände, für die die Finanzierung bestimmt sein soll) für das neue Jahr erläutern?


Zo zal e-facturering in 2008 en 2009 worden behandeld door een groep deskundigen, die tekortkomingen in de regelgeving en bedrijfsvereisten in verband met e-facturering zal aangeven en tegen eind 2009 de Commissie een kader zal voorstellen om de volledige erkenning van e-facturen in grensoverschrijdende transacties te bevorderen.

So wird sich in den Jahren 2008 und 2009 eine Sachverständigengruppe mit der elektronischen Rechnungsstellung („eInvoicing“) befassen; sie wird Unzulänglichkeiten der Regulierung und die Anforderungen der Geschäftswelt an die elektronische Rechnungsstellung ermitteln und der Kommission bis Ende 2009 einen Rahmen zur Förderung der vollständigen Anerkennung der elektronischen Rechnungsstellung bei grenzübergreifenden Transaktionen vorlegen.


Mijnheer de Voorzitter, ik geloof dat de Commissie en de lidstaten deze voorstellen moeten bestuderen en vervolgens aannemen, en ze moeten in ieder geval aangeven wat ze van deze voorstellen denken.

Herr Präsident, ich bin der Auffassung, die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Vorschläge prüfen und sich zu Eigen machen oder uns zumindest sagen, was sie darüber denken.


(65) De Raad heeft er in zijn resolutie van 19 januari 1999 over de consument en de informatiemaatschappij(25) op gewezen dat in het kader van de informatiemaatschappij de consumentenbescherming bijzondere aandacht verdient. De Commissie zal bestuderen in hoeverre de bestaande regels betreffende de consumentenbescherming in het licht van de informatiemaatschappij de consument adequaat beschermen en de mogelijke leemten in deze wetgeving en de aspecten waarvoor aanvullende maatregelen nodig blijken te zijn, aangeven. De Commissie zal in voorkomend geval aanvullende specifieke voorstellen ...[+++]

(65) Wie der Rat in seiner Entschließung vom 19. Januar 1999 über die Verbraucherdimension der Informationsgesellschaft(25) festgestellt hat, muß dem Schutz der Verbraucher in diesem Bereich besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden. Die Kommission wird untersuchen, in welchem Umfang die bestehenden Regeln des Verbraucherschutzes im Zusammenhang mit der Informationsgesellschaft unzulänglich sind, und gegebenenfalls die Lücken in der bestehenden Gesetzgebung sowie die Aspekte, die ergänzende Maßnahmen erforderlich machen könnten, aufzeigen. Gegebenenfalls sollte die Kommission spezifische zusätzliche Vorschläge unterbreiten, um die festgestellten Unzulänglichkeiten ...[+++]


Het mandaat van de oriënterende missie dient te bestaan in het vaststellen van de houding van het gastland tegenover de EU-betrokkenheid, het opstellen van voorstellen inzake de omvang en aard van een EU-verkiezingsbemoeienis en het aangeven van de verbeteringen die er op verzoek van de EU in het verkiezingsproces moeten worden aangebracht voordat er een definitief besluit over deelneming wordt genomen.

Auftrag dieser Mission wäre es, die Einstellung des Gastlandes gegenüber einer EU-Beteiligung zu ermitteln, Vorschläge für Umfang und Art der Wahlbetreuung durch die EU zu erarbeiten und zu ermitteln, welche Verbesserungen am Wahlprozeß die EU fordern sollte, bevor sie eine endgültige Entscheidung über eine Beteiligung trifft.


Ten eerste moeten voorstellen die voor de gezondheid van bijzonder belang zijn met ingang van 2001 aangeven hoe met de gezondheidseisen rekening gehouden is; dit zal normaliter in de toelichting op het voorstel uiteengezet worden.

Erstens wird ab 2001 in den Vorschlägen ausgeführt, in welcher Weise den Gesundheitsschutzerfordernissen Rechnung getragen wird.


w