Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen heeft gevolgd " (Nederlands → Duits) :

17. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de projecten voortvloeiend uit de oproep tot het indienen van voorstellen uit 2008 heeft gevolgd en geanalyseerd; merkt evenwel op dat de evaluatie van de resultaten van de projecten vaak de nodige details ontberen voor de meting van de prestaties; merkt in het bijzonder op dat de resultaten van de projecten CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS en CESAR uitsluitend als "positief" zijn gekenmerkt; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van het toezicht op en de analyse van haar projecten nauwkeurigere prestatie-indicator ...[+++]

17. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen die Projekte der Aufforderung 2008 überwacht und überprüft hat; stellt jedoch fest, dass die Auswertung der Ergebnisse der Projekte häufig zu ungenau ist, um ihren Erfolg zu bewerten; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass die Ergebnisse der Projekte CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS und CESAR lediglich als „positiv“ bewertet wurden; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, für die Überwachung und Überprüfung zukünftiger Projekte präzisere Leistungsindikatoren zu entwickeln und anzuwenden;


17. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de projecten voortvloeiend uit de oproep tot het indienen van voorstellen uit 2008 heeft gevolgd en geanalyseerd; merkt evenwel op dat de evaluatie van de resultaten van de projecten vaak de nodige details ontberen voor de meting van de prestaties; merkt in het bijzonder op dat de resultaten van de projecten CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS en CESAR uitsluitend als „positief” zijn gekenmerkt; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van het toezicht op en de analyse van haar projecten nauwkeurigere prestatie-indicator ...[+++]

17. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen die Projekte der Aufforderung 2008 überwacht und überprüft hat; stellt jedoch fest, dass die Auswertung der Ergebnisse der Projekte häufig zu ungenau ist, um ihren Erfolg zu bewerten; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass die Ergebnisse der Projekte CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS und CESAR lediglich als „positiv“ bewertet wurden; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, für die Überwachung und Überprüfung zukünftiger Projekte präzisere Leistungsindikatoren zu entwickeln und anzuwenden;


Het Verenigd Koninkrijk heeft het grootste aantal voorstellen ingediend (35), gevolgd door België (25) en Finland (24).

Die höchste Zahl der Anträge stammte aus dem Vereinigten Königreich (35), gefolgt von Belgien (25) und Finnland (24).


Het programma ter ondersteuning van 'onderzoek in samenwerkingsverband' heeft meer dan een derde (36,7%) van alle ingediende voorstellen aangetrokken, gevolgd door de regeling ten gunste van de mobiliteit van onderzoekers (23,5%).

Das Programm zur Unterstützung der Verbundforschung zog mehr als ein Drittel (36,7 %) aller eingereichten Vorschläge an, gefolgt vom Mobilitätsangebot für Forscher (23,5 %).


C. overwegende dat het opkomen voor de specificiteit van cultuurgoed, waaronder audiovisueel cultuurgoed, voor de Unie in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) prioriteit geniet; betreurend dat de Commissie deze lijn niet heeft gevolgd en niet met voorstellen is gekomen om de audiovisuele sector te integreren in het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende diensten in de interne markt,

C. in der Erwägung, dass es eine vorrangige Aufgabe der Union ist, im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) die Besonderheit der Kulturgüter einschließlich des audiovisuellen Sektors zu verteidigen; im Bedauern darüber, dass die Kommission mit dem Vorschlag, den audiovisuellen Sektor in den Anwendungsbereich der Richtlinie über die Dienstleistungen im Binnenmarkt einzubeziehen, dieser Linie nicht gefolgt ist,


Deze cijfers stroken volledig met de richtsnoeren die de Commissie bij het voorbereiden van de rest van de voorstellen heeft gevolgd.

Auch diese TAC folgen den Leitlinien, welche die Kommission bei der Ausarbeitung ihrer Vorschläge zugrunde legt.


10. Hoewel de Raad de Commissie heeft gevolgd door de amendementen uit de eerste lezing van het Parlement te verwerpen, waarin voorzien wordt in de organisatie van een schoolsportcompetitie, behelzen de notulen van de Raad een verklaring waarin staat dat: de Raad kennis neemt van de politieke wil van het Parlement dat artikel 3 van het besluit scholen en sportorganisaties in staat moet stellen voorstellen te doen betreffende belangrijke onderwijsmanifestaties die in alle deelnemende landen wor ...[+++]

10. Ebenso wie die Kommission hat der Rat die Abänderungen der ersten Lesung des Europäischen Parlaments im Hinblick auf die Veranstaltung von Schulsportkämpfen abgelehnt. Der Rat wird aber in sein Protokoll eine Erklärung aufnehmen, in der er auf den politischen Willen des Parlaments hinweist, wonach gemäß Artikel 3 des Beschlusses Schulen und Sportverbände unterstützt werden sollen, um bedeutende Bildungsveranstaltungen in den Teilnehmerländern zu organisieren und den erzieherischen Wert der olympischen Ideale herauszustellen.


35. verzoekt de Commissie in het jaarlijks verslag te vermelden welk gevolg zij heeft gegeven aan de voorstellen van het Europees Parlement tot verbetering van de methoden voor een correcte toepassing van het Gemeenschapsrecht, en indien zij deze voorstellen niet heeft gevolgd, te vermelden waarom zij deze niet heeft overgenomen;

35. fordert die Kommission auf, im Jahresbericht darzulegen, inwieweit sie seinen Vorschlägen zur Verbesserung der Verfahren für die korrekte Anwendung des Gemeinschaftsrechts nachgekommen ist, und gegebenenfalls zu begründen, warum sie die Vorschläge nicht umgesetzt hat;


Op basis van verslagen van de Commissie heeft de Raad de ontwikkeling van de onderhandelingen gevolgd en daarbij steun verleend aan de door de EU-onderhandelaar gevolgde strategie en ondernomen initiatieven, en een evaluatie gemaakt van de verschillende voorstellen die waren ingediend en verdere instructies verschaft.

Auf der Grundlage von Berichten der Kommission verfolgte der Rat den Verlauf der Verhandlungen; dabei unterstützte er die Strategie und die Initiativen des Verhandlungsführers der EU, unterzog verschiedene bei diesen Verhandlungen unterbreitete Vorschläge einer Bewertung und legte den weiteren Kurs fest.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Commissie over de jongste ontwikkelingen inzake internetbeheer en de voorstellen voor hervorming van de ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) en heeft een eerste maal van gedachten gewisseld over de algemene aanpak die ten aanzien van dit vraagstuk moet worden gevolgd.

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu den jüngsten Entwicklungen betreffend die Internet-Verwaltung und die Vorschläge für die Reform der ICANN (Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und Internet-Adressen) und führte einen ersten Gedankenaustausch über den umfassenden Ansatz, der in dieser Frage zu verfolgen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen heeft gevolgd' ->

Date index: 2023-04-10
w