Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als compensatie in te trekken concessies
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Het intrekken van concessies als compensatie enz.
Het intrekken van maatregelen als compensatie
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Intrekken
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "voorstellen intrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


als compensatie in te trekken concessies | het intrekken van concessies als compensatie enz. | het intrekken van maatregelen als compensatie

kompensatorische Rücknahme | kompensatorische Zurücknahme




minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

grenzübergreifendes Kursinformationssystem der Börsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het werkprogramma maakt het publiek en de medewetgevers duidelijk met welke nieuwe voorstellen de Commissie wil komen, welke hangende voorstellen zij wil intrekken en welke EU-wetgeving zij wil herzien.

Aus dem Arbeitsprogramm können die Bürgerinnen und Bürger sowie die an der Gesetzgebung beteiligten Organe der EU entnehmen, welche neuen Initiativen die Kommission vorlegen, welche nicht verabschiedeten Vorschläge sie zurückziehen und welche bestehenden EU-Vorschriften sie überprüfen wird.


bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven voor de herziening van wetgeving in het komende jaar; bijlage III bevat de lijst van de lopende prioritaire wetgevingsdossiers waarin de medewetgevers in het Europees Parlement en de Raad volgens ons snel actie moeten ondernemen om resultaten te boeken voor de burgers; bijlage IV bevat de lijst van in te trekke ...[+++]

Anhang I enthält die wichtigsten Initiativen, die im kommenden Jahr vorgelegt werden sollen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf konkreten Maßnahmen zur Umsetzung der zehn politischen Prioritäten der Juncker-Kommission sowie Maßnahmen und Initiativen mit längerfristiger Perspektive für die künftige Ausrichtung der EU 27 bis zum Jahr 2025 und darüber hinaus. In Anhang II werden die wichtigsten REFIT-Initiativen genannt, durch die bestehende Rechtsvorschriften im kommenden Jahr überarbeitet werden sollen. In Anhang III findet sich eine Liste der vorrangigen anhängigen Gesetzgebungsvorschläge, mit denen sich die beiden gesetzgebenden Organe – das Europäische Parlament und der Rat – so bald wie möglich befassen sollten, um konkrete Ergebnisse für d ...[+++]


Het werkprogramma omvat ook het intrekken van voorstellen en de follow-up van de eerste voorstellen van het REFIT-platform.

Im Arbeitsprogramm ist auch vorgesehen, weitere Vorschläge zurückzuziehen und die Vorschläge der ersten REFIT-Plattform aufzunehmen.


En wij zullen waar nodig het principe van beleidsdiscontinuïteit toepassen[2] en in behandeling zijnde voorstellen intrekken wanneer deze niet overeenstemmen met onze doelstellingen of nergens toe leiden, omdat we willen dat alle instellingen zich toespitsen op essentiële zaken.

Und wir werden den Grundsatz der politischen Diskontinuität[2] anwenden und jene Vorschläge zurückziehen, die unseren Zielen nicht entsprechen oder sinnlos erscheinen, da uns daran gelegen ist, dass alle Organe sich auf die wirklich wichtigen Themen konzentrieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de ontwerp-maatregel betrekking heeft op een markt waar mededinging geldt en als er voor die markt al verplichtingen bestaan, dan dient de kennisgeving ook de voorstellen voor het intrekken van die verplichtingen te bevatten.

Bezieht sich ein Maßnahmenentwurf auf einen als wettbewerblich geltenden Markt, auf dem bereits Abhilfemaßnahmen bestehen, so sollte die Notifizierung auch die Vorschläge für die Aufhebung dieser Verpflichtungen enthalten.


De Commissie heeft de voorstellen die bij haar aantreden in 2004 in behandeling waren, onderzocht en heeft 68 voorstellen ingetrokken en zal in 2007 nog eens tien voorstellen intrekken.

Nach Überprüfung der bei ihrer Amtsübernahme 2004 anhängigen Vorschläge hat die derzeitige Kommission bereits 68 Vorschläge zurückgezogen und gedenkt, 2007 weitere zehn zurückzuziehen.


Als de ontwerp-maatregel betrekking heeft op een markt waar mededinging geldt en als er voor die markt al verplichtingen bestaan, dan dient de kennisgeving ook de voorstellen voor het intrekken van die verplichtingen te bevatten.

Bezieht sich ein Maßnahmenentwurf auf einen als wettbewerblich geltenden Markt, auf dem bereits Abhilfemaßnahmen bestehen, so sollte die Notifizierung auch die Vorschläge für die Aufhebung dieser Verpflichtungen enthalten.


- De huidige Commissie zal in het kader van de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma de in behandeling zijnde voorstellen regelmatig blijven onderzoeken en zo nodig voorstellen intrekken.

- Die amtierende Kommission wird die anhängigen Vorschläge weiterhin regelmäßig bei der Vorbereitung ihres Jahresarbeitsprogramms sichten und, wo nötig, Vorschläge zurückziehen.


De Commissie wil in totaal 68 voorstellen intrekken.

Die Kommission beabsichtigt, insgesamt 68 Vorschläge zurückzuziehen.


11. benadrukt dat het intrekken of wijzigen van wetgevingsvoorstellen onderworpen moet zijn aan dezelfde algemene principes die ook gelden voor het indienen van voorstellen door de Commissie, namelijk het communautair belang moet leidraad zijn en de voorstellen moeten met redenen worden omkleed;

11. betont, dass die Rücknahme oder Änderung von Gesetzgebungsvorschlägen denselben allgemeinen Grundsätzen unterliegen muss, die auch für die Vorlage von Vorschlägen durch die Kommission gelten und denen zufolge diese Vorschläge hinreichend gerechtfertigt und vom Gemeinschaftsinteresse geleitet sein müssen;


w