Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen ter bestrijding van discriminatie goedgekeurd bestaande » (Néerlandais → Allemand) :

In 1999 werd een pakket voorstellen ter bestrijding van discriminatie goedgekeurd bestaande uit twee richtlijnen en een actieprogramma.

Aus diesem Grund wurde 1999 ein aus zwei Richtlinien und einem Aktionsprogramm bestehendes Paket antidiskriminierender Maßnahmen verabschiedet.


In 1999 werd een pakket voorstellen ter bestrijding van discriminatie goedgekeurd bestaande uit twee richtlijnen en een actieprogramma.

Aus diesem Grund wurde 1999 ein aus zwei Richtlinien und einem Aktionsprogramm bestehendes Paket antidiskriminierender Maßnahmen verabschiedet.


Deze twee richtlijnen worden geflankeerd door een meerjarenprogramma voor communautaire actie ter bestrijding van discriminatie, goedgekeurd in november 2000 bij besluit van de Raad. Dit programma beslaat de periode 2001-2006.

Die beiden Richtlinien werden von einem mehrjährigen Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen flankiert, das im November 2000 auf Beschluss des Rates angenommen wurde und sich auf den Zeitraum 2001 bis 2006 erstreckt.


David Martin (PSE), schriftelijk (EN) Ik ben blij met dit verslag in zijn algemeenheid, maar ik ben in het bijzonder erg blij met de overweldigende steun die is verleend aan voorstellen ter bestrijding van discriminatie en ter bevordering van de toegang van 50 miljoen gehandicapten tot goederen en diensten, infrastructuren, gebouwen en ICT, welke maatregelen worden gefinancierd met de nieuwe verordeningen voor de periode 2007-2013.

David Martin (PSE), schriftlich (EN) Ich begrüße diesen Bericht generell, freue mich aber ganz besonders über die überwältigende Unterstützung für die Vorschläge zur Sicherung der Nichtdiskriminierung und der Zugänglichkeit für 50 Millionen Behinderte zu Waren und Dienstleistungen, Infrastrukturen und Gebäuden sowie zu den Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), die im Rahmen der neuen Verordnung im Zeitraum 2007-2013 finanziert werden sollen.


Ik wil tot besluit zeggen dat ik ervan overtuigd ben dat de nieuwe strategie die de Commissie heeft goedgekeurd zal voorzien in een geschikt kader voor toekomstige maatregelen ter bestrijding van discriminatie.

Abschließend möchte ich sagen, dass meiner Überzeugung nach die von der Kommission neu angenommene Strategie einen geeigneten Rahmen für zukünftige Antidiskriminierungsmaßnahmen bieten wird.


De Commissie heeft, haar verbintenis nakomend dat zij zo spoedig mogelijk maatregelen zou voorstellen voor de toepassing van artikel 13 van het EG-Verdrag en gevolg gevend aan de door het Europees Parlement, de lidstaten, de staatshoofden en regeringsleiders op de Europese Raad van Tampere geuite wens, een mededeling en drie voorstellen ter bestrijding van discriminatie in de Europese Unie gedaan.

Um wie angekündigt so rasch wie möglich Vorschläge für Durchführungsvorschriften zu Artikel 13 EG-Vertrag vorzulegen und dem vom Europäischen Parlament, von den Mitgliedstaaten und den Staats- und Regierungschefs diesbezüglich geäußerten Wunsch zu entsprechen, hat die Kommission dem Europäischen Rat in Tampere eine Mitteilung und drei Vorschläge unterbreitet, die auf die Bekämpfung der Diskriminierung in der Europäischen Union abstellen.


25. verwelkomt de nationale actieplannen ter bestrijding van discriminatie en ter verbetering van de levensomstandigheden van minderheden in de kandidaat-lidstaten; wijst op de nog altijd bestaande discriminatie en verzoekt de kandidaat-lidstaten dan ook zich verder in te spannen om de rechtsvoorschriften in overeenstemming te brengen met die in de EU teneinde discriminatie te voorkomen;

25. begrüßt die nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung der Diskriminierung und zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Minderheiten in den Kandidatenländern; verweist auf die nach wie vor bestehende Diskriminierung und fordert daher von den Kandidatenländern weitere Anstrengungen, um die Angleichung der Rechtsvorschriften an die Bestimmungen der Europäischen Union zur Verhinderung von Diskriminierung zu gewährleisten;


25. verwelkomt de nationale actieplannen ter bestrijding van discriminatie en ter verbetering van de levensomstandigheden van minderheden in de kandidaat-landen; wijst op de nog altijd bestaande discriminatie en verzoekt de kandidaat-landen dan ook zich verder in te spannen om de rechtsvoorschriften in overeenstemming te brengen met die in de EU teneinde discriminatie te voorkomen;

25. begrüßt die nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung der Diskriminierung und zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Minderheiten in den Kandidatenländern; verweist auf die nach wie vor bestehende Diskriminierung und fordert daher von den Kandidatenländern weitere Anstrengungen, um die Angleichung der Rechtsvorschriften an die Bestimmungen der EU zur Verhinderung von Diskriminierung zu gewährleisten;


De Commissie heeft in november 1999 een pakket voorstellen ter bestrijding van discriminatie ingediend.

Die Kommission hat im November 1999 ein Paket an Vorschlägen zur Bekämpfung von Diskriminierung vorgelegt.


De richtlijn maakte deel uit van een pakket voorstellen dat in november 1999 door de Commissie is ingediend. Hiertoe behoorden eveneens een voorstel voor een tweede richtlijn betreffende discriminatie op grond van godsdienst en overtuiging, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid en een actieprogramma voor financiële ondersteuning van activiteiten ter bestrijding van discriminatie.

Sie gehörte zu einem Paket von Vorschlägen, das die Kommission im November 1999 vorgelegt hatte, darunter einen Vorschlag für eine zweite Richtlinie zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung sowie ein Aktionsprogramm zur finanziellen Unterstützung von Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen.


w