Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen voor 2004 ontvangen voorstellen werden » (Néerlandais → Allemand) :

Aldus werden er in 1999 negen door het EOF-Comité ingediende voorstellen van landen ontvangen en goedgekeurd, voor een totaalbedrag van 44,5 miljoen EUR (zie tabel 1).

So gingen 1999 insgesamt neun nationale Vorschläge ein, die nach Vorlage an den EEF-Ausschuss genehmigt wurden (Gesamtwert 44,5 Mio. EUR, s. Tabelle 1).


Bij de beoordeling worden voorstellen getoetst aan drie vaste criteria (uitmuntendheid, impact en efficiëntie kwaliteit van uitvoering). Zo wordt onderscheid gemaakt tussen de voorstellen die niet rijp genoeg zijn om financiering te ontvangen (onder de kwaliteitsdrempel) en de voorstellen die wel in aanmerking komen voor financiering (boven de drempel).

Die Vorschläge werden dabei nach drei festgelegten Kriterien geprüft (Exzellenz, Wirkung sowie Qualität und Effizienz bei der Durchführung) und nach Vorschlägen getrennt, die für eine Finanzierung nicht reif sind (qualitativ unter dem Strich), und solchen, die für eine Finanzierung in Frage kommen (über dem Strich).


De geselecteerde KIG's zijn gekozen uit twintig voorstellen die zijn ontvangen in antwoord op de eerder dit jaar gepubliceerde eerste oproep van het EIT tot het indienen van voorstellen voor KIG's.

Die nun benannten KICs wurden aus 20 Vorschlägen ausgewählt, die als Reaktion auf die erste Aufforderung des EIT zur Einreichung von Vorschlägen im Laufe dieses Jahres eingingen.


2. Bij de beoordeling van de voorstellen die worden ontvangen in het kader van de in artikel 6, lid 2, bedoelde oproep tot het indienen van voorstellen, hanteert de Commissie de volgende gunningscriteria:

(2) Bei der Bewertung der Vorschläge, die im Rahmen der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen gemäß Artikel 6 Absatz 2 eingehen, wendet die Kommission die folgenden Vergabekriterien an:


1. Bij de beoordeling van de voorstellen die worden ontvangen in het kader van de in artikel 12, lid 1, bedoelde oproep tot het indienen van voorstellen, hanteert de Commissie de volgende selectiecriteria:

(1) Bei der Bewertung der Vorschläge, die im Rahmen der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen gemäß Artikel 12 Absatz 1 eingehen, wendet die Kommission die folgenden Auswahlkriterien an:


1. Bij de beoordeling van de voorstellen die worden ontvangen in het kader van de in artikel 6, lid 2, bedoelde oproep tot het indienen van voorstellen, hanteert de Commissie de volgende selectiecriteria:

(1) Bei der Bewertung der Vorschläge, die im Rahmen der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen gemäß Artikel 6 Absatz 2 eingehen, wendet die Kommission die folgenden Auswahlkriterien an:


In de eerste twee jaren van het zevende kaderprogramma bereikten ongeveer 25 000 voorstellen de uiteindelijke evaluatiefase en werden 5 500 voorstellen geselecteerd, die subsidies verkregen ten belope van alles samen ongeveer 10 miljard euro.

In den ersten beiden Jahren wurde von den ca. 25 000 eingegangenen Vorschlägen, die die letzten Evaluierungsstufe erreichten, 5 500 für eine Finanzierung ausgewählt, die sich insgesamt auf ca. 10 Mrd. EUR belief.


De in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2004 ontvangen voorstellen werden tijdens de vergadering van 8 juli 2004 aan het programmacomité voorgelegd.

Die auf die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2004 eingereichten Projekte wurden dem Programmausschuss auf der Sitzung vom 8. Juli 2004 vorgelegt.


De volgende stappen De Commissie is van oordeel dat uit het overleg een duidelijke consensus is gebleken ten aanzien van de belangrijkste voorstellen die in het groenboek werden gedaan, en dat tevens een grote bijdrage is geleverd aan de voorstellen die de Commissie zal indienen.

Die nächsten Schritte Nach Ansicht der Kommission hat die Konsultation einen eindeutigen Konsens hinsichtlich der Vorschläge ergeben, die mit dem Grünbuch vorgelegt wurden und überdies wesentliche Vorleistungen für die Maßnahmen erbracht, die sie nunmehr unterbreiten wird.


Het 4e OTO-kaderprogramma loopt goed en is aantrekkelijk .Het 4e OTO-kaderprogramma voor de periode 1994-1998 is sinds 18 maanden operationeel. Het is bijzonder aantrekkelijk gebleken: in 1995 werden meer dan 20 000 voorstellen ontvangen, die hebben geleid tot bijna 3 000 projecten met meer dan 10 000 deelnemers.

Das Vierte FTE-Rahmenprogramm macht gute Fortschritte und verfügt über eine starke Anziehungskraft .Das Vierte Rahmenprogramm (1994-1998) hat in den nunmehr 18 Monaten seiner Laufzeit eine starke Anziehungskraft bewiesen: 1995 gingen über 20 000 Vorschläge ein, aus denen annähernd 3 000 Projekte mit mehr als 10 000 Teilnehmern ausgewählt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen voor 2004 ontvangen voorstellen werden' ->

Date index: 2021-05-20
w