Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen waarschijnlijk onderzoekskwesties zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Indien in dit verslag wordt geconcludeerd dat de indicatieve streefcijfers waarschijnlijk niet zullen worden gehaald om redenen die niet gerechtvaardigd zijn, moet de Commissie "in die voorstellen nationale streefcijfers in een passende vorm opnemen, waaronder eventueel bindende streefcijfers".

Kommt der Bericht zu dem Schluss, dass die als Richtwert festgelegten Ziele aus unberechtigten Gründen voraussichtlich nicht erreicht werden, dann soll die Kommission Vorschläge vorlegen, die ,in geeigneter Form auf einzelstaatliche Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele" eingehen.


Hoewel het in dit stadium voorbarig zou zijn om gegevens openbaar te maken, moet worden benadrukt dat er op de agenda voor de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen waarschijnlijk onderzoekskwesties zullen staan die verband houden met literatuur en kunst, alsmede met culturele interactie en benaderingen voor uiteenlopende samenlevende culturen.

Wenngleich es gegenwärtig noch zu früh ist, Einzelheiten zu nennen, sei hervorgehoben, dass Forschungsthemen zu Literatur und Kunst sowie zu kulturellen Interaktionen und Ansätzen für das Zusammenleben verschiedener Kulturen wahrscheinlich auf der Agenda der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen stehen werden.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over "Grondstoffen en grondstoffenmarkten: uitdagingen en oplossingen" (COM(2011)0025 en met name over het feit dat hierin het accent wordt gelegd op grondstoffen en teruggewonnen grondstoffen uit minerale en biotische hulpbronnen alsmede op hulpbronnenefficiëntie en recycling, dat het belang wordt erkend van nuttige toepassing van stedelijk afval ("urban mining") als waardevolle bron voor terugwinning, d.w.z. hergebruik, upcycling en recycling van grondstoffen en dat het vaste voornemen wordt uitgesproken om aandacht te besteden aan de drie hoofdaspecten van deze uitdaging, te weten het garanderen van een billijke en duurzame grondstoffenvoorziening via de internationale markten, het bevor ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Grundstoffmärkte und Rohstoffe: Herausforderungen und Lösungsansätze“ (KOM(2011)0025) und insbesondere, dass darin ein Schwerpunkt auf Rohstoffe und rückgewonnene Rohstoffe aus mineralischen und biotischen Ressourcen gelegt wird, Ressourceneffizienz und Recycling hervorgehoben werden und eingeräumt wird, dass die Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall als wertvolle Quelle für die Auffindung von Rohstoffen wichtig ist, also die Wiederverwendung von Rohstoffen, die Abfallveredelung im Zusammenhang mit Rohstoffen und das Recycling von Rohstoffen, und dass darin die Entschl ...[+++]


Wat betreft het effect van het voorstel voor een richtlijn betreffende de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg op de gezondheidszorgstelsels in de lidstaten, blijkt uit de effectbeoordeling dat de aanvullende behandelingskosten als gevolg van deze voorstellen waarschijnlijk niet zo hoog zullen zijn dat ze de houdbaarheid of de planning van stelsels als geheel zullen ondergraven.

(DE) Nach der Folgenabschätzung für den Richtlinienvorschlag (Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ) ist kaum zu befürchten, dass damit verbundene zusätzliche Behandlungskosten die finanzielle Tragfähigkeit oder die Organisation einzelstaatlicher Gesundheitssysteme beeinträchtigen könnten.


1) een betere en uitgebreidere gebruikmaking van effectbeoordelingen voor nieuwe voorstellen. Deze geïntegreerde aanpak garandeert dat ten volle rekening wordt gehouden met het toerisme in alle effectbeoordelingen voor voorstellen die waarschijnlijk gevolgen zullen hebben voor de sector;

1) Besserer und häufigerer Einsatz der Folgenabschätzung bei neuen Rechtsetzungsvorschlägen. Mit diesem integrierten Vorgehen kann gewährleistet werden, dass der Tourismus in allen Folgenabschätzungen für Vorschläge, die sich wahrscheinlich auf ihn auswirken werden, volle Berücksichtigung findet.


Tijdens de NAVO-top zal de NAVO waarschijnlijk een reeks initiatieven ter versterking van haar Mediterrane dialoog voorstellen, waarbij aan de landen van het Midden-Oosten voorstellen op veiligheidsgebied zullen worden gedaan.

Auf ihrem Gipfel wird die NATO voraussichtlich ein Paket von Initiativen vorstellen, die darauf abzielen, den Dialog mit den Mittelmeerländern zu stärken und den Ländern im Nahen und Mittleren Osten Vorschläge im Bereich Sicherheit zu machen.


Indien in dit verslag wordt geconcludeerd dat de indicatieve streefcijfers waarschijnlijk niet zullen worden gehaald om redenen die niet gerechtvaardigd zijn, moet de Commissie "in die voorstellen nationale streefcijfers in een passende vorm opnemen, waaronder eventueel bindende streefcijfers".

Kommt der Bericht zu dem Schluss, dass die als Richtwert festgelegten Ziele aus unberechtigten Gründen voraussichtlich nicht erreicht werden, dann soll die Kommission Vorschläge vorlegen, die ,in geeigneter Form auf einzelstaatliche Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele" eingehen.


- de Raad zo spoedig mogelijk op de hoogte te brengen van voorstellen die zullen worden onderworpen aan een uitgebreide effectbeoordeling, en van de resultaten ervan, indien beschikbaar, waardoor het gemakkelijker zal worden te bepalen welke voorstellen waarschijnlijk veel invloed zullen hebben op het concurrentievermogen;

den Rat möglichst frühzeitig über Vorschläge, die einer ausführlichen Folgenabschätzung unterliegen, sowie gegebenenfalls über deren Ergebnisse zu unterrichten, womit die Ermittlung derjenigen Vorschläge, die sich maßgeblich auf die Wettbewerbsfähigkeit auswirken dürften, erleichtert wird;


4. onderstreept dat de amendementen op het pakket van voorstellen van de minister van Visserij inzake de hervorming van het GVB welke de Raad op zijn vergadering van 16-20 december 2002 heeft aangenomen, de implementatie van deze hervorming en de geplande herprogrammering van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) waarschijnlijk niet zullen vergemakkelijken;

4. betont, dass die Änderungen, die der Rat "Fischerei" auf seiner Tagung vom 16. bis 20. Dezember 2002 an den Vorschlägen der Kommission zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgenommen hat, die Umsetzung dieser Reform und die geplante Neuprogrammierung des FIAF wohl kaum erleichtern werden;


4. onderstreept dat de amendementen op het pakket van voorstellen van de Commissie inzake de hervorming van het GVB welke de Raad op zijn vergadering van 16‑20 december 2002 heeft aangenomen, de implementatie van deze hervorming en de geplande herprogrammering van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) waarschijnlijk niet zullen vergemakkelijken;

4. betont, dass die Änderungen, die der Rat auf seiner Tagung vom 16. bis 20. Dezember 2002 an den Vorschlägen der Kommission zur Reform der GFP vorgenommen hat, die Umsetzung dieser Reform und die geplante Neuprogrammierung des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) wohl kaum erleichtern werden;


w