Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen werd gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de periode na 2020 wordt overwogen om de band tussen EU-middelen en de ondersteuning van structurele hervormingen in de lidstaten nog meer te versterken, zoals geschetst in de discussienota van de Commissie over de toekomst van de EU-financiën en de voorstellen van de Commissie voor de verdieping van de Europese economische en monetaire unie, dat vorige week werd gepresenteerd.

Für den Finanzierungszeitraum nach 2020 ist geplant, die EU-Fonds und die Unterstützung für Strukturreformen in den Mitgliedstaaten stärker miteinander zu verknüpfen. Dies wurde im Reflexionspapier über die Zukunft der EU-Finanzen und in den in der vergangenen Woche vorgelegten Vorschlägen zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas erläutert.


196. is van mening dat de aanwezigheid van een kleiner aantal multimodale spelers (de belangrijkste doelgroep van de begunstigden) mogelijk heeft bijgedragen tot het lage aantal projecten dat in de oproepen tot het indienen van voorstellen werd gepresenteerd; meent dat dit het gevolg kan zijn van het intrinsieke gedrag van spelers in de vervoersector die doorgaans slechts een enkele vervoerswijze exploiteren; verzoekt de Commissie om de deelname te bevorderen van exploitanten van één enkele vervoerswijze die ook profijt zouden kunnen trekken uit toekomstige initiatieven; neemt echter nota van de opmerking van de Rekenkamer betreffende ...[+++]

196. ist der Ansicht, dass die geringe Zahl multimodaler Akteure (Hauptzielgruppe des Programms) dazu beigetragen haben könnte, dass die Aufforderungen zur Einreichung von Projektvorschlägen auf ein so geringes Echo gestoßen sind; ist der Auffassung, dass dies möglicherweise auf das typische Verhalten von Verkehrsunternehmen zurückzuführen ist, die eher mit einem einzelnen Verkehrsträger operieren; fordert die Kommission auf, eine verbesserte Beteiligung der mit einem einzelnen Verkehrsträger operierenden Unternehmen anzustreben, die auch von künftigen Initiativen profitieren könnten; nimmt jedoch Kenntnis von der Bemerkung des Rechnu ...[+++]


Dit initiatief werd gunstig onthaald door de EU-leiders tijdens de Europese Raden van december 2016 en maart 2017 en de Commissie kreeg de opdracht om met de vandaag gepresenteerde voorstellen te komen.

Diese Initiative wurde während der Tagungen des Europäischen Rates im Dezember 2016 und März 2017 von den Staats- und Regierungschefs der EU begrüßt, und der Kommission wurde das Mandat zur Vorlage der Vorschläge erteilt, die sie heute vorstellt.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) De Commissie heeft dit voorstel gepresenteerd om de maatregelen die in het kader van de algemene vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie zijn aangenomen om te zetten in Gemeenschapsrecht. De definitieve versie van deze voorstellen werd op 12 december 2002 aangenomen door de Diplomatieke Conferentie inzake maritieme veiligheid van de regeringen die het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS-Verdrag van 1974) hebben onderte ...[+++]

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Die Kommission hat uns den Vorschlag vorgelegt, damit die im Rahmen der Generalversammlung der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation angenommenen Bestimmungen, deren Endversion in London (Dezember 2002) von der Diplomatenkonferenz für Seeschifffahrt der Unterzeichnerstaaten des Internationalen Übereinkommens zum Schutz menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Übereinkommen von 1974) beschlossen wurde, in das Gemeinschaftsrecht aufgenommen werden können.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) De Commissie heeft dit voorstel gepresenteerd om de maatregelen die in het kader van de algemene vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie zijn aangenomen om te zetten in Gemeenschapsrecht. De definitieve versie van deze voorstellen werd op 12 december 2002 aangenomen door de Diplomatieke Conferentie inzake maritieme veiligheid van de regeringen die het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS-Verdrag van 1974) hebben ondertek ...[+++]

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Die Kommission hat uns den Vorschlag vorgelegt, damit die im Rahmen der Generalversammlung der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation angenommenen Bestimmungen, deren Endversion in London (Dezember 2002) von der Diplomatenkonferenz für Seeschifffahrt der Unterzeichnerstaaten des Internationalen Übereinkommens zum Schutz menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Übereinkommen von 1974) beschlossen wurde, in das Gemeinschaftsrecht aufgenommen werden können.


De vandaag aangekondigde voorstellen bouwen voort op een liberaliseringsproces dat voor het eerst in een verslag van de Commissie van juni 1994 werd gepresenteerd.

Die heute angenommenen Vorschläge ergänzen den Liberalisierungsprozeß, den die Kommission erstmals in ihrem Bericht vom Juni 1994 dargelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen werd gepresenteerd' ->

Date index: 2024-06-02
w