Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen zouden begin 2008 moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste uitnodigingen tot het indienen van voorstellen zouden begin 2007 worden gelanceerd.

Die ersten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen dürften Anfang 2007 ergehen.


- Vanaf begin 2008 moeten veldtests op reële schaal worden uitgevoerd

- groß angelegte Praxiserprobungen sollten ab Anfang 2008 durchgeführt werden.


Tot nu toe zijn er geen betrouwbare gegevens over dossiervertraging beschikbaar; deze zouden begin 2013 beschikbaar moeten zijn dankzij een door de Wereldbank gefinancierde studie.

Zuverlässige Daten über die Retention von Fällen sind bislang nicht verfügbar und dürften im Rahmen einer Studie der Weltbank Anfang 2013 vorgelegt werden.


De resultaten hiervan zouden begin 2009 gepubliceerd moeten worden.

Die Ergebnisse dürften Anfang 2009 veröffentlicht werden.


Eén voorstel is in recordtijd in de medebeslissingsprocedure aangenomen, de overige vijf voorstellen zouden begin 2008 moeten worden aangenomen.

Ein Vorschlag hat das Mitentscheidungsverfahren in Rekordzeit durchlaufen. Die anderen fünf dürften Anfang 2008 verabschiedet werden.


De in artikel 9 van de Kaderrichtlijn Water en artikel 14 van de Kaderrichtlijn Afval voorziene mogelijkheden om kosten te verhalen zouden volledig benut moeten worden om aan te zetten tot besparingen en efficiëntie, opdat de milieukosten zichtbaar zijn voor de gebruiker. Soortgelijke economische instrumenten zouden opgenomen moeten worden in toekomstige voorstellen.

befürwortet eine umfassende Ausschöpfung der Optionen zur Kostendeckung gemäß Artikel 9 der Wasserrahmenrichtlinie, um Anreize für Wassereinsparungen und Wassereffizienz zu schaffen, und Artikel 14 der Abfallrahmenrichtlinie, um dem Verbraucher die Umweltkosten vor Augen zu führen, und regt an, ähnliche Wirtschaftsinstrumente in künftige Vorschläge einzubeziehen;


Volgens de voorstellen voor dienstige maatregelen in punt 196 van de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 (2) moeten de lidstaten hun bestaande steunregelingen wijzigen opdat deze uiterlijk op 31 december 2007 met die richtsnoeren in overeenstemming zullen zijn, behalve de bestaande steunregelingen voor investeringen in verband met de verwerking en afzet van landbouwproducten, die uiterlijk op 31 december 2008 moeten ...[+++]jn afgeschaft, en behalve de bestaande steunregelingen voor investeringen in landbouwbedrijven in de vorm van de aankoop van grond, die uiterlijk op 31 december 2009 aan die richtsnoeren moeten zijn aangepast.

Gemäß Nummer 196 der Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013 (2) müssen die Mitgliedstaaten ihre bestehenden Beihilferegelungen bis spätestens 31. Dezember 2007 an die Bestimmungen der Rahmenregelung anpassen. Bestehende Beihilferegelungen für Investitionen im Zusammenhang mit der Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse hingegen müssen bis spätestens 31. Dezember 2008 aufgehoben und Beihilferegelungen für Investitionen betreffend den Flächenkauf in landwirtschaftlichen Betrieben bis spätestens 31. Dezember 2009 angepasst ...[+++]


- Vanaf begin 2008 moeten veldtests op reële schaal worden uitgevoerd

- groß angelegte Praxiserprobungen sollten ab Anfang 2008 durchgeführt werden;


Zij is van plan begin 2008 een synthese van deze discussie te maken, na te gaan of en in hoeverre verdere maatregelen moeten worden genomen, en een verslag aan de Raad en het Europees Parlement voor te leggen. Zo nodig zal zij in dat verslag vervolgmaatregelen voorstellen of aanbevelingen daarvoor doen.

Sie plant Anfang 2008 einen zusammenfassenden Bericht abzugeben, den Bedarf für ein weiteres Tätigwerden zu bewerten und dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Bericht vorzulegen, in dem gegebenenfalls Vorschläge oder Empfehlungen in Bezug auf Folgemaßnahmen enthalten sind.


Daarvoor zouden op zijn minst enkele voorstellen uit deze mededeling moeten worden uitgewerkt.

Dazu ist die Entscheidung notwendig, zumindest einige der in dieser Mitteilung dargelegten Vorschläge weiterzuentwickeln.


w