Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief voor gevangenisstraf
Alternatieve maatregelen voor gevangenisstraf

Traduction de «voorstelt alternatieve maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternatief voor gevangenisstraf | alternatieve maatregelen voor gevangenisstraf

Alternative zur Gefängnisstrafe | Alternative zur Inhaftierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien de EU-moederonderneming opmerkingen indient en aan de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau binnen vier maanden na de datum van ontvangst van het verslag in overeenstemming met artikel 18, lid 3, van Richtlijn 2014/59/EU voorstelt alternatieve maatregelen te nemen om wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid te verhelpen, zendt de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau die opmerkingen en maatregelen zonder buitensporig uitstel en in elk geval binnen tien dagen aan andere collegeleden door.

(1) Legt das Unionsmutterunternehmen Anmerkungen vor und unterbreitet es der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde innerhalb von vier Monaten nach dem Tag des Eingangs des Berichts gemäß Artikel 18 Absatz 3 der Richtlinie 2014/59/EU Vorschläge für alternative Maßnahmen zur Überwindung der wesentlichen Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit, so leitet die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde diese Anmerkungen und Vorschläge unverzüglich und in jedem Fall innerhalb von 10 Tagen den anderen Mitgliedern des Kollegiums zu.


3. Het tijdschema voor het gezamenlijk besluit wordt getoetst en geactualiseerd door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau om de uitbreiding van het gezamenlijk besluitvormingsproces te weerspiegelen indien de EU-moederonderneming opmerkingen indient en alternatieve maatregelen voorstelt voor het aanpakken of wegnemen van wezenlijke belemmeringen voor de afwikkelbaarheid in overeenstemming met artikel 18, lid 3, van Richtlijn 2014/59/EU.

(3) Wenn das Unionsmutterunternehmen im Einklang mit Artikel 18 Absatz 3 der Richtlinie 2014/59/EU Stellung nimmt und alternative Maßnahmen zum Abbau bzw. zur Beseitigung wesentlicher Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit vorschlägt, überprüft und aktualisiert die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde den Zeitplan für die gemeinsame Entscheidung, um das Verfahren für die gemeinsame Entscheidung zu erweitern.


3.Indien de afwikkelingsautoriteit oordeelt dat de maatregelen die een instelling overeenkomstig lid 2 voorstelt de desbetreffende belemmeringen niet effectief aanpakken of wegnemen, stelt zij in overleg met de bevoegde autoriteiten alternatieve maatregelen vast waarmee dat doel kan worden bereikt en stelt zij de instelling schriftelijk van deze maatregelen in kennis.

3.Gelangt die Abwicklungsbehörde zu der Einschätzung, dass die in Frage stehenden Hindernisse durch die von einem Institut im Einklang mit Absatz 2 vorgeschlagenen Maßnahmen nicht effektiv abgebaut bzw. beseitigt werden, nennt sie in Abstimmung mit den zuständigen Behörden alternative Maßnahmen, mit denen sich das Ziel erreichen lässt, und teilt diese Maßnahmen dem betreffenden Institut schriftlich mit.


4. Indien de afwikkelingsautoriteit oordeelt dat de maatregelen die een instelling overeenkomstig lid 3 voorstelt, de betrokken belemmeringen niet daadwerkelijk aanpakken of wegnemen, eist zij, hetzij rechtstreeks hetzij via de bevoegde autoriteit, van de instelling dat zij alternatieve maatregelen neemt waarmee dat doel kan worden bereikt en brengt zij deze maatregelen schriftelijk ter kennis van de instelling, die binnen een maan ...[+++]

(4) Gelangt die Abwicklungsbehörde zu der Einschätzung, dass die in Frage stehenden Hindernisse durch die von einem Institut gemäß Absatz 3 vorgeschlagenen Maßnahmen nicht effektiv abgebaut bzw. beseitigt werden, verlangt sie entweder direkt oder indirekt über die zuständige Behörde, dass das Institut alternative Maßnahmen trifft, mit denen sich das Ziel erreichen lässt, und teilt diese Maßnahmen dem Institut schriftlich mit; das Institut legt binnen eines Monats einen Plan zur Durchführung der Maßnahmen vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de afwikkelingsautoriteit oordeelt dat de maatregelen die een instelling overeenkomstig lid voorstelt de desbetreffende belemmeringen niet effectief aanpakken of wegnemen, stelt zij in overleg met de bevoegde autoriteiten alternatieve maatregelen vast waarmee dat doel kan worden bereikt en stelt zij de instelling schriftelijk van deze maatregelen in kennis.

Gelangt die Abwicklungsbehörde zu der Einschätzung, dass die in Frage stehenden Hindernisse durch die von einem Institut im Einklang mit Absatz 2 vorgeschlagenen Maßnahmen nicht effektiv abgebaut bzw. beseitigt werden, nennt sie in Abstimmung mit den zuständigen Behörden alternative Maßnahmen, mit denen sich das Ziel erreichen lässt, und teilt diese Maßnahmen dem betreffenden Institut schriftlich mit.


3. Indien de bevoegde autoriteit oordeelt dat de maatregelen die een instelling overeenkomstig lid 2 voorstelt de desbetreffende belemmeringen niet effectief aanpakken of wegnemen, stelt zij, indien zulks noodzakelijk en evenredig is, met inachtneming van lid 5 en na raadpleging van de afwikkelingsautoriteit alternatieve maatregelen vast waarmee dat doel kan worden bereikt en deelt zij deze maatregelen schriftelijk mee aan de inste ...[+++]

3. Gelangt die zuständige Behörde zu der Einschätzung, dass die in Frage stehenden Hindernisse durch die von einem Institut im Einklang mit Absatz 2 vorgeschlagenen Maßnahmen nicht effektiv abgebaut bzw. beseitigt werden, zeigt sie, soweit erforderlich und verhältnismäßig, vorbehaltlich der Bestimmungen des Absatzes 5 und nach Konsultation der Abwicklungsbehörde alternative Maßnahmen auf, mit denen sich das Ziel erreichen lässt, und teilt diese Maßnahmen dem Institut schriftlich mit, das dann innerhalb eines Monats einen Plan darüber vorlegen muss, wie diese Maßnahmen umgesetzt werden sollen.


4. Indien de afwikkelingsautoriteit oordeelt dat de maatregelen die een instelling overeenkomstig lid 3 voorstelt, de betrokken belemmeringen niet daadwerkelijk aanpakken of wegnemen, eist zij, hetzij rechtstreeks hetzij via de bevoegde autoriteit, van de instelling dat zij alternatieve maatregelen neemt waarmee dat doel kan worden bereikt en brengt zij deze maatregelen schriftelijk ter kennis van de instelling, die binnen een maan ...[+++]

. Gelangt die Abwicklungsbehörde zu der Einschätzung, dass die in Frage stehenden Hindernisse durch die von einem Institut gemäß Absatz 3 vorgeschlagenen Maßnahmen nicht effektiv abgebaut bzw. beseitigt werden, verlangt sie entweder direkt oder indirekt über die zuständige Behörde, dass das Institut alternative Maßnahmen trifft , mit denen sich das Ziel erreichen lässt, und teilt diese Maßnahmen dem Institut schriftlich mit; das Institut legt binnen eines Monats einen Plan zur Durchführung der Maßnahmen vor .


Anders gezegd: het Europees Parlement ging alleen akkoord met de mogelijkheid van andere testmethoden als alternatief voor de EEVC-tests, maar niet met alternatieve maatregelen, zoals de Commissie nu voorstelt.

Mit anderen Worten, das Europäische Parlament billigte nur die Möglichkeit alternativer Testmethoden zu den EEVC-Tests, nicht aber alternativer Maßnahmen, wie jetzt von der Kommission vorgeschlagen wird.


Zij erkent tevens dat de bestaande wetenschappelijke studies niet eenduidig zijn, maar elkaar veeleer tegenspreken. Aangezien de drastische maatregelen die de Commissie voorstelt onomkeerbaar zijn en geen gedetailleerde studie is verricht naar de enorme economische en sociale impact van de voorstellen, lijkt het raadzaam de heekbestanden van het voorstel uit te sluiten. Het lijkt beter om alternatieve instandhoudingsmaatregelen (TAC's, technische maatregelen, maten, v ...[+++]

Angesichts des irreversiblen Charakters der drastischen Maßnahmen, die von der Kommission vorgeschlagen werden und mit denen im Übrigen keine detaillierte Untersuchung der enormen wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen dieser Vorschläge einhergeht, erscheint es am sinnvollsten, Seehecht von dem Vorschlag auszunehmen und alternative Erhaltungsmaßnahmen anzuwenden (wie TAC, technische Maßnahmen, Größe, Schonzeiten, Fangtage etc.), bis gesicherte wissenschaftliche Daten vorliegen und die wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Auswirkungen der Maßnahmen in einem neuen Vorschlag für den Seehecht im nördlichen Gebiet dargelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstelt alternatieve maatregelen' ->

Date index: 2023-03-23
w