Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibacterieel
Buitengewoon onderwijs
Deze
Dit
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gebruikersbeperkingen analyseren
Gericht medisch onderzoek
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
RECHTSINSTRUMENT
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Tegen bacteriën gericht

Traduction de «voorstelt die gericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführende spezifische Forschungsprogramme(1988-1991)


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

direkte Inflationssteuerung | direktes Inflationsziel


gericht medisch onderzoek

gezielte ärztliche Untersuchung


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung


mechanisme gericht op fiscale fraude

Steuerhinterziehungsmechanismus


antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibakteriell | gegen Bakterien gerichtet


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

Pädagogik für Menschen mit besonderen Bedürfnissen | Sonderpädagogik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. beveelt aan dat de Commissie bindende maatregelen voorstelt die erop gericht zijn minimumnormen inzake beveiliging en veerkracht op te leggen en de coördinatie tussen de nationale CERT's te verbeteren;

22. empfiehlt, dass die Kommission verbindliche Maßnahmen vorschlägt, um den nationalen CERT Mindestnormen bei Sicherheit und Zuverlässigkeit auferlegen und die Koordinierung unter ihnen verbessern zu können;


47. merkt op dat recente uitspraken van het Europees Hof van Justitie met betrekking tot het recht van passagiers op compensatie in geval van vertraging een bevestiging inhouden van de noodzaak van maatregelen gericht op een billijke behandeling en het garanderen van passende compensatie bij lange vertragingen ongeacht de oorzaak daarvan, teneinde de door de passagier geleden schade volledig in aanmerking te nemen; dringt er daarom op aan dat de Commissie daartoe strekkende maatregelen voorstelt, zonder te tornen aan het recht van pa ...[+++]

47. stellt fest, dass in kürzlich ergangenen Urteilen des Europäischen Gerichtshofs zum Anspruch von Fluggästen auf Entschädigung bei Verspätungen bestätigt wurde, dass Maßnahmen, die eine gerechte Behandlung zum Ziel haben, erforderlich sind, um im Falle großer Verspätungen ungeachtet ihrer Ursache eine angemessene Entschädigung zu gewährleisten, um die erlittenen Schäden im vollen Umfang zu berücksichtigen; fordert die Kommission daher auf, entsprechende Maßnahmen vorzuschlagen, die nicht zu einem Verlust des Anspruchs auf eine Umbuchung auf den nächsten verfügbaren Flug führen;


De nieuwe regels die de Commissie voorstelt om de privacybescherming te versterken, zijn erop gericht:

Um das Recht des Einzelnen auf den Schutz seiner Daten zu stärken, schlägt die Kommission neue Vorschriften vor, die Folgendes bewirken:


Voor energie is het "Efficiënt gebruik van hulpbronnen" in Europa een van de zeven kerninitiatieven die de Commissie voorstelt, en dat erop gericht is economische groei los te koppelen van het gebruik van hulp­bronnen, waaronder energie, de overgang naar een koolstofarme economie te ondersteunen, het gebruik van hernieuwbare energie op te voeren, de vervoerssector te moderniseren en energie-efficiëntie te bevorderen.

Im Bereich Energie ist die Initiative "Ressourcen­schonendes Europa" eine der von der Kommission vorgeschlagenen sieben Leitinitiativen; sie zielt darauf ab, das Wirtschafts­wachstum von der Nutzung der Ressourcen einschließlich der Energie­ressourcen abzukoppeln, den Übergang zu einer emissionsarmen Wirtschaft zu unterstützen, die Nutzung erneuerbarer Energie­träger und die Energieeffizienz zu fördern sowie das Verkehrwesen zu modernisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het onderzoek op de situatie van deze producenten gericht was, is het niet mogelijk nauwkeurige gegevens vast te stellen voor alle communautaire producenten, zoals deze partij voorstelt.

Da die Untersuchung sich auf die Lage dieser Hersteller konzentrierte, ist es nicht möglich, wie von dieser Partei vorgeschlagen, eine korrekte Schadensermittlung für die Gemeinschaftshersteller insgesamt durchzuführen.


- de nieuwe afbakeningsvariant de opneming van een recreatiegebied voorstelt dat op het enige gebied ten zuiden van het kanaal gericht is dat weinig of geen bijzondere biologische waarde heeft;

- die neue Abgrenzungsvariante schlägt die Eintragung eines Freizeitgebiets vor, das auf die einzige Zone südlich des Kanals zentriert ist, die kein oder nur ein geringes biologisches Sonderinteresse aufweist;


De Raad constateert dat het voorzitterschap ideeën voorstelt die gericht zijn op versterking van de EU-aanpak van conflictpreventie, hetgeen onder meer blijkt uit een sterkere aandacht voor vroegtijdige waarschuwing die in tijdig preventief optreden resulteert en voor strategieën voor conflictpreventie op langere termijn met behulp van alle instrumenten die de EU ter beschikking staan.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass der Vorsitz Anregungen zum Ausbau des Ansatzes der EU zur Konfliktverhütung unterbreitet hat, die sich unter anderem verstärkt auf die Frühwarnung im Hinblick auf frühzeitige Präventivmaßnahmen und auf langfristige Strategien zur Konfliktverhütung unter Nutzung sämtlicher der EU zur Verfügung stehenden Instrumente konzentrieren.


Het verslag neemt derhalve de conclusies van de werkgroep over, die geen grenswaarde voor kwik voorstelt, maar gerichte strategieën ter vermindering van kwik in vis en bepaalde producten, alsook aanbeveelt een uniform monitoringsysteemop poten te zetten.

Der Bericht folgt daher den Schlussfolgerungen der Arbeitsgruppe, die keinen Grenzwert für Quecksilber vorschlägt, sondern gezielte Strategien zur Verringerung von Quecksilber in Fisch und bestimmten Produkten sowie ein einheitliches Monitoringsystem empfiehlt.


3. Indien de vergunninghouder voorstelt de voorwaarden van de vergunning te wijzigen via een tot de Commissie gerichte aanvraag met de nodige gegevens ter onderbouwing van het wijzigingsverzoek, doet de Autoriteit haar advies inzake het voorstel toekomen aan de Commissie en de lidstaten.

(3) Schlägt der Zulassungsinhaber eine Änderung der Zulassungsbedingungen vor, indem er bei der Kommission einen Antrag stellt, der die entsprechenden Informationen enthält, die den Antrag auf Änderung unterstützen, so übermittelt die Behörde ihre Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission und den Mitgliedstaaten.


23. De impact van een gerichte en alomvattende aanpak die is afgestemd op een beperkt, maar constant aantal specifieke gevallen en is aangepast aan de specifieke situaties waarin hervestiging nodig wordt geacht, zou aanzienlijk kunnen zijn en het is in die context dat de Commissie voorstelt uiteindelijk een hervestigingsregeling op het niveau van de EU vast te stellen.

23. Ein gezielter und umfassender Ansatz, der auf eine zwar begrenzte aber konstante Anzahl von Fällen ausgerichtet ist, und in Situationen, in denen eine Neuansiedlung für erforderlich gehalten wird, entsprechend angepasst werden kann, könnte sehr wirkungsvoll sein. Daher schlägt die Kommission die Schaffung eines EU-weiten Neuansiedlungsprogramms vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstelt die gericht' ->

Date index: 2023-06-05
w