Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Permanent
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Traduction de «voortaan een meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


dystrofe meer | dystroof meer

dystropher See | dystrophischer See


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat de Commissie begrotingscontrole voortaan nog meer moet worden betrokken bij de controle op de uitgaven van de Commissie; verwacht een verbeterde samenwerking met de Rekenkamer met als doel te komen tot verdergaande voorstellen voor efficiëntieverbeteringen binnen de controleprocedure;

J. in der Erwägung, dass der Haushaltskontrollausschuss künftig noch stärker in die Überwachung der Ausgaben der Kommission einbezogen werden sollte; in Erwartung einer verbesserten Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof, um weitergehende Vorschläge für Effizienzverbesserungen im Prüfungsverfahren zu erbringen;


Overeenkomstig artikel I. 6.2 van bijlage I van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken werken de sportorganisaties en hun sportverenigingen zo goed mogelijk met de NADO-DG samen : 1° in het kader van het overleg bedoeld in de twee vorige leden; 2° door de NADO-DG spontaan en zo snel mogelijk via e-mail, in voorkomend geval na overleg met de betrokken elitesporter, mee te delen dat de betrokken elitesporter voortaan voldoet aan de criteria vervat in artikel 3, 72°, en artikel 32 van het decreet of, integend ...[+++]

Gemäß Artikel I. 6.2 der Anlage I des internationalen Standards für Dopingkontrollen und Untersuchungen arbeiten die Sportorganisationen und deren Sportvereine bestmöglich mit der NADO-DG zusammen: 1. im Rahmen der Absprachen gemäß den zwei vorigen Absätzen 2. indem sie ihr unaufgefordert und unverzüglich per E-Mail gegebenenfalls nach Absprache mit dem betreffenden Spitzensportler mitteilen, dass dieser nunmehr die Kriterien des A ...[+++]


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met ...[+++]

Der Gerichtshof wird zu Artikel 171 Nr. 6 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) in der auf die Steuerjahre 2011 und 2012 anwendbaren Fassung befragt, der bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 130 bis 168 sind getrennt steuerpflichtig, außer wenn die derart berechnete Steuer erhöht um die Steuer in Bezug auf die anderen Einkünfte höher ist als die Steuer, die aus der Anwendung vorerwähnter Artikel auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte hervorgehen würde: [...] 6. zum Steuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der anderen steuerpflichtigen Einkünfte: - Urlaubsgeld, das im Laufe des Jahres, in dem der A ...[+++]


L. overwegende dat de Commissie begrotingscontrole voortaan nog meer moet worden betrokken bij de controle op de uitgaven van de Commissie; verwacht een verbeterde samenwerking met de Rekenkamer met als doel te komen tot verdergaande voorstellen voor efficiëntieverbeteringen binnen de controleprocedure;

L. in der Erwägung, dass der Ausschuss für Haushaltskontrolle künftig noch stärker in die Überwachung der Ausgaben der Kommission einbezogen werden muss; in Erwartung einer verbesserten Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof mit dem Ziel, weitergehende Vorschläge für Effizienzverbesserungen im Kontrollverfahren zu erbringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de Commissie begrotingscontrole voortaan nog meer moet worden betrokken bij de controle op de uitgaven van de Commissie; verwacht een verbeterde samenwerking met de Rekenkamer met als doel te komen tot verdergaande voorstellen voor efficiëntieverbeteringen binnen de controleprocedure;

L. in der Erwägung, dass der Ausschuss für Haushaltskontrolle künftig noch stärker in die Überwachung der Ausgaben der Kommission einbezogen werden muss; in Erwartung einer verbesserten Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof mit dem Ziel, weitergehende Vorschläge für Effizienzverbesserungen im Kontrollverfahren zu erbringen;


De gewone verblijfplaats van de verweerder in een staat die geen lid is van de Europese Unie, mag geen reden meer zijn tot uitsluiting van de Gemeenschapsnormen en er mag voortaan niet meer worden voorzien in een verwijzing naar het nationale recht.

So darf der Umstand, dass der Antragsgegner seinen gewöhnlichen Aufenthalt in einem Drittstaat hat, kein Grund mehr sein für den Ausschluss des Gemeinschaftsrechts, und eine Rückverweisung auf innerstaatliches Recht ist ebenfalls nicht mehr vorgesehen.


Behalve bij wijze van uitzondering bij decreet voor de openbare instellingen vallen de betrekkingen van inspecteur-generaal voortaan niet meer rechtstreeks onder het mandaatsysteem.

Unter Vorbehalt durch Dekret verabschiedeter Ausnahmen für die Einrichtungen öffentlichen Interesses sind die Stellen im Grad des Generalinspektors nicht mehr direkt vom Mandatssystem betroffen.


Bij de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 13 april 1995, werden het 2° en het 3° van artikel 3 opgeheven, zodat de wet voortaan onder meer van toepassing is op de door de kredietinstellingen met hun agenten afgesloten overeenkomsten.

Durch das Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Abänderung des Gesetzes vom 13. April 1995 wurden Nr. 2 und Nr. 3 von Artikel 3 aufgehoben, so dass das Gesetz künftig u.a. auf die Verträge anwendbar sein wird, die die Kreditinstitute mit ihren Vertretern abschliessen.


Besloten werd dat dergelijke jaarverslagen voortaan een meer analytisch karakter moesten krijgen en dat daarin meer de nadruk zou moeten komen te liggen op de concrete effecten van het ontwikkelingsbeleid van de Unie.

Es wurde beschlossen, dass die künftigen Jahresberichte analytischer sein und sich mehr auf die Bewertung der Auswirkung der europäischen Entwicklungshilfe konzentrieren sollten.


De Rekenkamer heeft onlangs ten aanzien van het stelsel van financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid(10) verklaard dat landbouwontvangsten die tot nu toe in de begroting als negatieve uitgaven zijn opgenomen, voortaan niet meer als bestemmingsontvangsten maar in de algemene staat van ontvangsten moeten worden geboekt, met dien verstande dat "er zich omstandigheden kunnen voordoen waarin instellingen dankzij specifieke ontvangsten buiten het EOGFL, afdeling Garantie, om, overeenkomstige bedragen kunnen uitgeven voor verwante doeleinden zonder de begrotingsautoriteit opnieuw om toestem ...[+++]

Zur Finanzierung der GAP hat der Rechnungshof unlängst Stellung bezogen(8) und erklärt, die bisher als Negativausgaben behandelten Agrareinnahmen sollten nicht als zweckgebundene, sondern als allgemeine Einnahmen behandelt werden, jedoch eingeräumt, "es könnte der Fall eintreten, dass die Organe und Einrichtungen aufgrund bestimmter außerhalb des EAGFL-Garantie getätigter spezifischer Einnahmen entsprechende Beträge für vergleichbare Zwecke aufwenden könnten, und zwar ohne dass eine neue Ermächtigung über den Haushaltsplan erforderlich wäre".




D'autres ont cherché : dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     inoperabel     meer voor meer     meer-voor-meer     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     onder meer     permanent     één of meer jaren durend     voortaan een meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan een meer' ->

Date index: 2023-12-20
w