Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortaan zeer hoge boetes zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Dat allemaal in ruil voor een lening die de Portugezen met zeer hoge rente zullen moeten terugbetalen om de honger naar winst van het internationale financiële kapitalisme te stillen, terwijl al bekend is dat die maatregelen geen enkele oplossing zullen bieden, zoals gebleken is in Griekenland.

All das für einen Kredit, den die Portugiesen zu hohen Zinssätzen zurückzahlen müssen, um die Profite des internationalen Finanzkapitalismus zu steigern, obwohl wir ganz genau wissen, dass mit diesen Maßnahmen gar nichts erreicht wird, wie der Fall Griechenlands deutlich zeigt.


Dat is het gevolg van quota, illegale visvangst, gebrek aan traceerbaarheid “van vis tot vork” en, met name, doorgeslagen regelgeving, zeer hoge boetes en ondermijnende concurrentie door de import van vis van dubieuze kwaliteit en dubieuze oorsprong.

Das ist das Ergebnis von Quoten, illegalem Fischfang, mangelhafter Verfolgbarkeit der Verarbeitungskette des Fisches und insbesondere die übereifrige Regulierung, die drakonischen Strafmaßnahmen und die Niedrigpreise von Fischimporten zweifelhafter Qualität und zweifelhaften Ursprungs.


Dit beginsel zou echter ook een negatief effect op een eerlijke concurrentie kunnen hebben zolang de lidstaten zeer verschillende sancties voor dezelfde inbreuk hanteren. Vervoerders die een inbreuk hebben gepleegd, zouden kunnen verkiezen de boete voor deze inbreuk te betalen in een lidstaat die zeer lage boetes toepast, in plaats van een zeer hoge boete in ...[+++]

Dieser Grundsatz könnte jedoch auch negative Auswirkungen auf einen fairen Wettbewerb haben, solange die Mitgliedstaaten den gleichen Verstoß mit sehr unterschiedlichen Sanktionen bestrafen: Verkehrsunternehmen, die einen Verstoß begangen haben, bezahlen möglicherweise lieber die Strafe für diesen Verstoß in einem Mitgliedstaat, der sehr niedrige Bußgelder verhängt, als eine sehr hohe Strafe in einem anderen Mitgliedstaat zu riskieren.


Het voorlopig onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat zich mogelijk mededingingsproblemen op voornoemde markt zullen voordoen, met name wat internationale expressediensten betreft; de partijen zouden in een groot aantal lidstaten zeer hoge gecombineerde marktaandelen verwerven.

Beide Unternehmen sind wichtige Marktteilnehmer im Paketdienstsektor. Der vorläufigen Untersuchung der Kommission zufolge könnte der Zusammenschluss auf den Paketdienstmärkten zahlreicher Mitgliedstaaten, in denen diese Unternehmen einen sehr hohen gemeinsamen Marktanteil – insbesondere für internationale Kurierdienste – erwerben würden, möglicherweise wettbewerbsrechtlich bedenklich sein.


Maar de boodschap is duidelijk: bedrijven die kartels organiseren of de vorming ervan vergemakkelijken, en dus niet alleen de leden van kartels moeten weten dat zij kunnen worden betrapt en dat hen voortaan zeer hoge boetes zullen worden opgelegd.

Die Botschaft ist jedoch eindeutig: Nicht nur Kartellmitglieder, sondern auch Unternehmen oder Einrichtungen, die Kartelle organisieren oder unterstützen, müssen ab jetzt mit schweren Strafen rechnen.


4. constateert dat het ESM/EMF in ieder geval op solidariteit moet worden gebaseerd, aan strikte voorwaarden moet worden gebonden en onder meer moet worden gefinancierd door middel van innovatieve financieringsinstrumenten en/of uit de boetes die aan lidstaten worden opgelegd naar aanleiding van een procedure voor de aanpak van buitensporige tekorten, zeer hoge schulden of extreme onevenwichtigheden indien dien ...[+++]

4. verweist darauf, dass der ESM/EWF auf jeden Fall das Solidaritätsprinzip zur Grundlage haben, mit strengen Auflagen versehen und unter anderem durch innovative Finanzierungsinstrumente und/oder durch Geldbußen finanziert werden sollte, die infolge eines Verfahrens wegen eines übermäßigen Defizits oder infolge von Maßnahmen in Verbindung mit übermäßigen Schulden oder einem übermäßigen Ungleichgewicht gegen Mitgliedstaaten verhängt wurden, sofern entsprechende Bestimmungen in das gegenwärtig erörterte Gesetzespaket zur wirtschaftspol ...[+++]


4. wenst als medewetgever de noodzaak te onderstrepen dat een permanent EMF wordt ingesteld, gebaseerd op de communautaire methode; constateert dat het ESM en/of een EMF in ieder geval op solidariteit gebaseerd moet zijn, dat er strikte voorwaarden moeten gelden en dat zij onder meer moeten worden gefinancierd uit de boetes die aan lidstaten worden opgelegd als het resultaat van een procedure voor de aanpak van buitensporige tekorten, zeer hoge ...[+++]lden of extremere onevenwichtigheden;

4. möchte als Mitgesetzgeber betonen, dass ein ständiger EWF auf der Grundlage der Gemeinschaftsmethode eingerichtet werden muss; merkt an, dass der ESM und/oder ein EWF das Solidaritätsprinzip zur Grundlage haben sollten, wobei für sie strenge Auflagen gelten und sie unter anderem aus den Geldbußen finanziert werden, die infolge eines Verfahrens wegen eines übermäßigen Defizits, übermäßiger Schulden oder eines übermäßigen Ungleichgewichts gegen Mitgliedstaaten verhängt wurden;


Of de middellangetermijnstreefcijfers voor de openbare financiën zullen worden gehaald, hangt af van de beheersing van de uitgaven en de verwezenlijking van een aantal ambitieuze doelstellingen voor de arbeidsmarkt, zoals de verhoging van de reeds zeer hoge participatiegraden.

Das Erreichen der mittelfristigen Ziele bei den öffentlichen Finanzen hängt von der Ausgabenkontrolle und der Verwirklichung einer Reihe ehrgeiziger Arbeitsmarktziele ab, zu denen auch die Steigerung der bereits sehr hohen Erwerbsbeteiligung gehört.


De satelliet-sensoren zullen de luchtverontreiniging meten met een zeer hoge resolutie in gebieden met een doorsnede van 30 meter door te bepalen welk percentage van het licht door de stofdeeltjes wordt geblokkeerd.

Die satellitengestützten, hochauflösenden Sensoren überwachen die Luftverschmutzung in Gebieten von nur 30 Metern Durchmesser, indem sie den Lichtanteil, der von den Schwebeteilchen absorbiert wird, messen.


De maatregelen zullen worden toegespitst op door het Toezichtcomité, op basis van duidelijke en transparante criteria, geselecteerde gebieden, namelijk enerzijds gebieden met een maximum aan mogelijkheden en anderzijds gebieden met zeer hoge werkloosheid.

Die Fördergebiete werden vom Begleitausschuß nach klar definierten und transparenten Kriterien ausgewählt, wobei schwerpunktmäßig sowohl Gebiete mit den meisten Entwicklungsmöglichkeiten als auch Gebiete mit besonders hoher Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan zeer hoge boetes zullen' ->

Date index: 2023-02-12
w