Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennewinst in een gegeven richting
Differentiatie
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Politieke richting
Politieke stroming
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Winst in een gegeven richting

Traduction de «voortbouwen om richting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

Antennengewinn | Leistungsgewinn einer Antenne




verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese pijler van sociale rechten moet het Europees sociaal acquis aanvullen en erop voortbouwen om richting te geven aan beleidslijnen op een aantal gebieden die essentieel zijn voor goed werkende en billijke arbeidsmarkten en socialezekerheidsstelsels binnen de deelnemende lidstaten.

Die europäische Säule sozialer Rechte sollte auf dem sozialen „Acquis“ der EU aufbauen und diesen ergänzen, um so die Politik in zahlreichen Bereichen, die unerlässlich für gut funktionierende und faire Arbeitsmärkte und Wohlfahrtssysteme in den Teilnahmestaaten sind, in die richtige Richtung zu lenken.


De EU moet voortbouwen op de nieuwe dialoog over juridische zaken, die in juni 2016 van start is gegaan en zich richt op e-commerce en onlineconsumentenbescherming.

Die EU sollte auf dem neuen Rechtsdialog aufbauen, der erstmals im Juni 2016 mit den Schwerpunkten elektronischer Geschäftsverkehr und Verbraucherschutz im Internet geführt wurde.


Het pakket besluiten waarover Europa in Cancún overeenstemming hoopt te bereiken, moet voortbouwen op het protocol van Kyoto en rekening houden met de politieke richting die in het akkoord van Kopenhagen is aangegeven".

Das Bündel von Beschlüssen, das sich Europa in Cancún erhofft, muss auf dem Kyoto-Protokoll aufbauen und die politischen Vorgaben der Vereinbarung von Kopenhagen einbeziehen.“


Steun voor deze nabuurschapovereenkomst zou voortbouwen op de bestaande associatieovereenkomst en betekent een stap in de richting van versterkte samenwerking op het gebied van handel en vooruitgang bij het tot een goed einde brengen van het vredesproces tussen Israël en de Palestijnen.

Die Unterstützung für dieses Nachbarschaftsabkommen würde auf dem bestehenden Assoziierungsabkommen aufbauen und einen Schritt in Richtung einer verbesserten Handelszusammenarbeit sowie einen Fortschritt bei der Lösungsfindung für den israelisch-palästinensischen Friedensprozess darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vijf gemeenschappelijke verklaringen waarnaar u hebt verwezen, en dan vooral die over de gedecentraliseerde agentschappen, zijn een stap in de goede richting en ik hoop dat we daarop kunnen voortbouwen.

Die von Ihnen genannten fünf Erklärungen, insbesondere zur Frage des Umgangs mit den Agenturen, waren der richtige Weg, auf den wir hoffentlich weiter werden aufbauen können.


De vijf gemeenschappelijke verklaringen waarnaar u hebt verwezen, en dan vooral die over de gedecentraliseerde agentschappen, zijn een stap in de goede richting en ik hoop dat we daarop kunnen voortbouwen.

Die von Ihnen genannten fünf Erklärungen, insbesondere zur Frage des Umgangs mit den Agenturen, waren der richtige Weg, auf den wir hoffentlich weiter werden aufbauen können.


Het strategisch partnerschap moet daarnaast voortbouwen op de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, de Europese consensus inzake ontwikkeling en de EU-strategie voor Afrika door de politieke dialoog specifiek te richten op vooruitgang in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, goed bestuur en vrede en veiligheid, zowel op binnenlands als op internationaal vlak.

Darüber hinaus muss die strategische Partnerschaft auf dem „Maßnahmenpaket der Kommission zu den Millenniums-Entwicklungszielen“, dem „Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik“ und der „EU-Strategie für Afrika” aufbauen, indem die Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gemeinsam mit Fragen der Staatsführung sowie den Themen Frieden und Sicherheit sowohl intern als auch auf internationaler Ebene in den Mittelpunkt des politischen Dialogs gestellt werden.


B. overwegende dat het nieuwe beleid voor chemische stoffen moet voortbouwen op de door de EU opgestelde doelstellingen voor een duurzame ontwikkeling, en nieuwe ontwikkelingen in de richting van een duurzame chemische industrie moet bevorderen en stimuleren, waarbij de gehele levenscyclus van de chemische stoffen moet worden omvat, vanaf het ontstaan tot de toepassing, de verwijdering en de afvalfase,

B. in der Erwägung, dass die neue Chemikalienpolitik auf den von der EU gesetzten Zielen nachhaltige Entwicklung und Förderung von Innovationen in Richtung einer nachhaltigen chemischen Industrie beruhen muss, wobei die gesamte Lebensdauer der Chemikalien von der Gewinnung über die Nutzung bis zur Herausnahme aus dem Kreislauf und zur Abfallbeseitigung zu berücksichtigen ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortbouwen om richting' ->

Date index: 2024-02-06
w