Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortdurende aandacht vragen » (Néerlandais → Allemand) :

− (CS) De ontwerpresolutie naar aanleiding van de mondelinge vraag B7-0315/2011 inzake misleidende bedrijvengidsen is beknopt en heeft betrekking op twee kwesties die om voortdurende aandacht vragen.

– (CS) Der Entschließungsantrag, der als Reaktion auf die mündliche Anfrage B7-0315/2011 über irreführende Geschäftspraktiken vorgelegt wurde, umfasst trotz seiner Kürze zwei Bereiche, denen ständig Aufmerksamkeit geschenkt werden muss.


|| 2013 || Onevenwichtigheid: het effect van de afbouw van vreemd vermogen in de bedrijfssector, alsmede het voortgaande aanpassingsproces van de externe posities, het concurrentievermogen en de arbeidsmarkt, vragen om voortdurende aandacht.

|| 2013 || Ungleichgewicht: Die Auswirkungen des Verschuldungsabbaus im Unternehmenssektor sowie die sich fortsetzende Anpassung der Zahlungsbilanzpositionen, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsmärkte verdienen weiterhin Aufmerksamkeit.


|| 2013 || Onevenwichtigheid: het aanhoudende aanpassingsproces op de woningmarkt en de hoge schuldenlast van de huishoudens en de particuliere sector, alsook de drijvende krachten achter het externe concurrentievermogen vragen om voortdurende aandacht.

|| 2013 || Ungleichgewicht: Die sich fortsetzende Anpassung am Wohnimmobilienmarkt, die hohe Verschuldung der privaten Haushalte und Unternehmen sowie die Triebkräfte der externen Wettbewerbsfähigkeit verdienen weiterhin Aufmerksamkeit.


|| 2013 || Onevenwichtigheden die specifieke monitoring en afdoende beleidsactie vereisen: de exportprestaties en het onderliggende verlies aan concurrentievermogen, alsook de hoge overheidsschuld in een door een zwakke groei gekenmerkt klimaat vragen om voortdurende aandacht in het kader van een grootscheeps hervormingsprogramma om het risico van negatieve effecten op de werking van de Italiaanse economie en de economische en monetaire unie te verkleinen, met name gezien de omvang van de economie van Italië.

|| 2013 || Ungleichgewichte, die ein spezielles Monitoring und durchgreifende politische Maßnahmen erfordern: Die Exportleistung und der zugrundeliegende Verlust an Wettbewerbsfähigkeit sowie die hohe öffentliche Verschuldung vor dem Hintergrund eines verhaltenen Wachstums verdienen im Rahmen einer breit angelegten Reformagenda weiterhin Aufmerksamkeit, um das Risiko nachteiliger Auswirkungen auf die Funktionsweise der italienischen Wirtschaft und der Wirtschafts- und Währungsunion insbesondere angesichts der Größe der italienischen Wirtschaft zu verringern.


|| 2013 || Onevenwichtigheid: macro-economische ontwikkelingen ten aanzien van de schuldenlast van huishoudens, welke verband houden met de hoge hypothecaire schulden en de kenmerken van de woningmarkt, vragen om voortdurende aandacht, net als de ongunstige ontwikkeling van het externe concurrentievermogen, vooral wat de goederenuitvoer en de zwakke productiviteitsgroei betreft.

|| 2013 || Ungleichgewicht: Die makroökonomischen Entwicklungen im Bereich der Verschuldung der privaten Haushalte im Zusammenhang mit den allgemein hohen Hypothekenschulden und den Eigenheiten des Wohnimmobilienmarkts sowie die ungünstigen Entwicklungen bei der externen Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere in Bezug auf die Warenexporte und das schwache Produktivitätswachstum, verdienen weiterhin Aufmerksamkeit.


|| 2013 || Onevenwichtigheid: macro-economische ontwikkelingen ten aanzien van de schuld van de particuliere sector en de afbouw ervan, in combinatie met nog bestaande inefficiënties op de woningmarkt vragen om voortdurende aandacht.

|| 2013 || Ungleichgewicht: Die makroökonomischen Entwicklungen hinsichtlich der Privatsektorverschuldung und des Verschuldungsabbaus, in Kombination mit verbleibenden Ineffizienzen am Wohnimmobilienmarkt, verdienen weiterhin Aufmerksamkeit.


15. roept de EDEO en de EU-delegatie voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China ertoe op voortdurend de situatie van de mensenrechten in China in de gaten te houden en op vergaderingen en in correspondentie met Chinese functionarissen aandacht te blijven vragen voor de specifieke gevallen van individuele Tibetaanse burgers die gevangen worden gehouden omdat zij op vreedzame wijze hun recht op godsdienstvrijheid uitoefenen, en binnen een termijn van 12 maanden bij het Parlement een versla ...[+++]

15. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst und die EU-Delegation in China auf, die Menschenrechtslage in China ständig zu überwachen sowie weiterhin bei Treffen und in ihrer Korrespondenz mit chinesischen Amtsträgern konkrete Einzelfälle von Tibetern zur Sprache zu bringen, die wegen der friedlichen Ausübung der Religionsfreiheit inhaftiert wurden, und dem EP innerhalb der nächsten zwölf Monate einen Bericht vorzulegen, in dem Maßnahmen empfohlen werden, die getroffen bzw. durchgeführt werden sollten;


Ik wil aandacht vragen voor de noodzaak van solidariteit en samenwerking tussen de lidstaten, de diversificatie van energiebronnen en voortdurende ontwikkeling en betere samenwerking op dit gebied.

Ich möchte das Augenmerk auf die Notwendigkeit von Solidarität und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, die Diversifizierung der Energiequellen und den weiteren Ausbau und die bessere Zusammenarbeit in diesem Bereich lenken.


We moeten voortdurend de aandacht vragen voor duurzame visserij en we moeten handelen; we moeten een antwoord geven aan die vissers die de instelling van visreservaten tijdelijk mogelijk maken, zodat ze tijdelijk niet hun inkomens verliezen.

Wir müssen unablässig auf die nachhaltige Fischerei aufmerksam machen, und wir müssen handeln. Und den Fischern, die die Einrichtung von Meeresreservaten vorübergehend ermöglichen, müssen wir eine Antwort geben, damit sie kurzfristig nicht ihre Einkommen verlieren.


Ik wil graag aandacht vragen voor de voortdurende campagne tegen discriminatie, in de hoop dat er nu echt vorderingen worden gemaakt met het Europees Genderinstituut en de herziene richtlijn inzake gelijke behandeling.

Ich möchte den anhaltenden Kampf gegen die Diskriminierung erwähnen in der Hoffnung, dass im Hinblick auf die Einrichtung des Europäischen Gender-Instituts und die neu gefasste Richtlinie zur Gleichstellung von Frauen und Männern echte Fortschritte erreicht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurende aandacht vragen' ->

Date index: 2021-04-28
w