Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortdurende technologische doorbraken hebben " (Nederlands → Duits) :

In een context van voortdurende technologische doorbraken hebben sommigen er belang bij vast te houden aan de status quo.

Ungeachtet fortwährender bahnbrechender technologischer Entwicklungen macht sich manch einer für einen Kontinuitätsansatz stark.


1. De nationale regelgevende instanties zien er strikt op toe en zorgen ervoor dat de eindgebruikers effectief kunnen profiteren van de vrijheden zoals beschreven in artikel 23, leden 1 en 2, dat artikel 23, lid 5, wordt nageleefd en dat niet-discriminerende internettoegangsdiensten voortdurend beschikbaar zijn en dat deze een kwaliteitsniveau hebben dat de technologische vooruitgang weerspiegelt en niet door gespecialiseerde diensten wordt belemmerd.

(1) Die nationalen Regulierungsbehörden überwachen genau und gewährleisten, dass die Endnutzer effektiv in der Lage sind, die in Artikel 23 Absätze 1 und 2 genannten Freiheiten auszuüben, dass Artikel 23 Absatz 5 eingehalten wird und dass nicht diskriminierende Internetzugangsdienste mit einem Qualitätsniveau, das den Fortschritt der Technik widerspiegelt und durch Spezialdienste nicht beeinträchtigt wird, kontinuierlich zur Verfügung stehen.


1. De nationale regelgevende instanties zien er strikt op toe en zorgen ervoor dat de eindgebruikers effectief kunnen profiteren van de vrijheden zoals beschreven in artikel 23, leden 1 en 2, dat artikel 23, lid 5, wordt nageleefd en dat niet-discriminerende internettoegangsdiensten voortdurend beschikbaar zijn en dat deze een kwaliteitsniveau hebben dat de technologische vooruitgang weerspiegelt en niet door gespecialiseerde diensten wordt belemmerd .

(1) Die nationalen Regulierungsbehörden überwachen genau und gewährleisten , dass die Endnutzer effektiv in der Lage sind, die in Artikel 23 Absätze 1 und 2 genannten Freiheiten auszuüben, dass Artikel 23 Absatz 5 eingehalten wird und dass nicht diskriminierende Internetzugangsdienste mit einem Qualitätsniveau, das den Fortschritt der Technik widerspiegelt und durch Spezialdienste nicht beeinträchtigt wird , kontinuierlich zur Verfügung stehen.


1. Bij het uitoefenen van hun bevoegdheden krachtens artikel 30 bis met betrekking tot artikel 23, zien de nationale regelgevende instanties strikt toe op de naleving van artikel 23, lid 5, en dat niet-discriminerende internettoegangsdiensten voortdurend beschikbaar zijn en dat deze een kwaliteitsniveau hebben dat de technologische vooruitgang weerspiegelt.

(1) Bei der Ausübung ihrer Befugnisse gemäß Artikel 30a in Bezug auf Artikel 23 überwachen die nationalen Regulierungsbehörden genau, dass Artikel 23 Absatz 5 eingehalten wird und dass nicht diskriminierende Internetzugangsdienste mit einem Qualitätsniveau, das den Fortschritt der Technik widerspiegelt, kontinuierlich zur Verfügung stehen.


1. De nationale regelgevende instanties zien er strikt op toe en zorgen ervoor dat de eindgebruikers effectief kunnen profiteren van de vrijheden zoals beschreven in artikel 23, leden 1 en 2, dat artikel 23, lid 5, wordt nageleefd en dat niet-discriminerende internettoegangsdiensten voortdurend beschikbaar zijn en dat deze een kwaliteitsniveau hebben dat de technologische vooruitgang weerspiegelt en niet door gespecialiseerde diensten wordt belemmerd.

(1) Die nationalen Regulierungsbehörden überwachen genau und gewährleisten, dass die Endnutzer effektiv in der Lage sind, die in Artikel 23 Absätze 1 und 2 genannten Freiheiten auszuüben, dass Artikel 23 Absatz 5 eingehalten wird und dass nicht diskriminierende Internetzugangsdienste mit einem Qualitätsniveau, das den Fortschritt der Technik widerspiegelt und durch Spezialdienste nicht beeinträchtigt wird, kontinuierlich zur Verfügung stehen.


Sceptici kunnen de V. S. als voorbeeld nemen, daar hebben lage overheidsuitgaven en een blijvend gezonde begrotingspositie het de particuliere sector mogelijk gemaakt ten volle te profiteren van de technologische doorbraken van het midden van de jaren negentig.

Wird dieser Auffassung Skepsis entgegengebracht, so lässt sich der amerikanische Fall heranziehen, wo niedrige öffentliche Ausgaben und eine dauerhaft solide Haushaltspolitik es dem privaten Sektor ermöglicht haben, die technologischen Innovationen, die Mitte der neunziger Jahre verwirklicht wurden, voll auszuschöpfen.


Overigens zal de efficiënte uitvoering ervan een gunstig klimaat van monetaire en financiële stabiliteit creëren met lage rentes, dat ons in staat zal stellen te profiteren van de voornaamste potentiële voordelen van de monetaire unie, ook al hebben we tegenover de VS, die altijd voorop loopt, zeker op technologisch vlak, een voortdurende achterstand die momenteel wel niet klopt met de verwachtingen van de verklaring van Lissabon over een Europa dat de ...[+++]

Im Übrigen wird die wirksame Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts ein positives Klima der Geld- und Haushaltsstabilität mit niedrigen Zinsen schaffen, wodurch die hauptsächlichen Vorteile der Währungsunion voll genutzt werden können, obwohl Europa auch weiterhin hinter den USA zurückbleibt, die insbesondere auf dem Gebiet der Technologie seit je her eine Vorreiterrolle spielen, was derzeit nicht den auf dem Gipfel in Lissabon ausgedrückten Erwartungen eines Europa entspricht, das in Sachen Dynamik und Wettbewerbsfähigkeit int ...[+++]


9. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om verder te gaan met de ontwikkeling van de digitale agenda van de EU en te werken aan modernisering van de regels inzake het auteursrecht; is het ermee eens dat herziening van Richtlijn 2001/29/EG noodzakelijk is om te waarborgen dat auteurs, uitvoerend kunstenaars en andere rechthebbenden passend beloond worden en dat hun rechten beter beschermd worden en dat er - in dit digitale tijdperk met zijn veranderende en zich voortdurend ontwikkelende technologische omgeving, die leidt to ...[+++]

9. begrüßt die Zusage der Kommission, die digitale Agenda der EU auch mit Blick auf das Ziel einer Modernisierung der Urheberrechtsbestimmungen weiterzuentwickeln; weist darauf hin, dass die Richtlinie 2001/29/EG überarbeitet werden muss, damit Autoren, ausübende Künstler und andere Inhaber von Urheberrechten angemessen vergütet und diese Rechte hinreichend geschützt werden sowie in der europäischen Kulturbranche für einen fairen Ausgleich zwischen allen Beteiligten (KMU, Verbraucher, Nutzer, Urheber und Rechtsinhaber) in einem digitalen Zeitalter gesorgt wird, das ein sich wandelndes und sich ständig weiterentwickelndes ...[+++]


Wat zeker een belangrijke rol speelt is dat de Europeanen in het algemeen moeite hebben om wetenschappelijke resultaten en technologische doorbraken om te zetten in industriële successen en commerciële produkten.

Eine ausschlaggebende Rolle spielt sicherlich die weit verbreitete Schwierigkeit der Europäer, wissenschaftlichen Erkenntnisse und technologische Durchbrüche in industrielle Erfolge und marktfähige Produkte zu verwandeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurende technologische doorbraken hebben' ->

Date index: 2024-10-09
w