Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar gesteld middel
Beschikbaar gesteld vermogen
Ter beschikking gesteld vermogen

Vertaling van "voortgang beschikbaar gesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung


Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld

Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht


beschikbaar gesteld middel

eingesetzte finanzielle Mittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uw rapporteur is van mening dat omwille van de efficiëntie van het proces er een zekere mate van vertrouwelijkheid nodig is, maar dat de verslaglegging van de voortgang beschikbaar gesteld had moeten worden aan de belanghebbenden.

Nach Auffassung der Berichterstatterin ist ein gewisses Maß an Vertraulichkeit unumgänglich, damit das Verfahren effizient sein kann, doch hätten die Berichte über dessen Fortgang den Interessengruppen zur Verfügung gestellt werden sollen.


20. is tevreden over de beëindiging van de boycot van het parlement en is van mening dat verdere consolidatie van de democratie in het land alleen kan worden gerealiseerd wanneer de politieke dialoog binnen gevestigde democratische instellingen, waaraan alle politieke partijen moeten deelnemen, wordt geïntensiveerd; dringt erop aan dat de controlerende rol van het parlement ten opzichte van de regering en haar instanties wordt versterkt; verlangt dat voldoende middelen beschikbaar worden gesteld en dat het nodige extra personeel wordt benoemd om het Parlementaire Instituut volledig te kunnen uitrusten; is zeer te spreke ...[+++]

20. begrüßt das Ende der Boykottierungen des Parlaments und ist der Ansicht, dass eine weitere Stärkung der Demokratie im Land nur dann erreicht werden kann, wenn der politische Dialog – unter Beteiligung aller politischen Parteien – im Rahmen der bestehenden demokratischen Institutionen vertieft wird; fordert, dass die Kontrollfunktion des Parlaments gegenüber der Regierung und ihren Behörden gestärkt wird; fordert, dass die notwendigen finanziellen Mittel bereitgestellt werden und das benötigte zusätzliche Personal eingestellt wird, damit das Parlamentarische Institut vollständig eingerichtet werden kann; begrüßt die Fortschritte, d ...[+++]


20. is tevreden over de beëindiging van de boycot van het parlement en is van mening dat verdere consolidatie van de democratie in het land alleen kan worden gerealiseerd wanneer de politieke dialoog binnen gevestigde democratische instellingen, waaraan alle politieke partijen moeten deelnemen, wordt geïntensiveerd; dringt erop aan dat de controlerende rol van het parlement ten opzichte van de regering en haar instanties wordt versterkt; verlangt dat voldoende middelen beschikbaar worden gesteld en dat het nodige extra personeel wordt benoemd om het Parlementaire Instituut volledig te kunnen uitrusten; is zeer te spreke ...[+++]

20. begrüßt das Ende der Boykottierungen des Parlaments und ist der Ansicht, dass eine weitere Stärkung der Demokratie im Land nur dann erreicht werden kann, wenn der politische Dialog – unter Beteiligung aller politischen Parteien – im Rahmen der bestehenden demokratischen Institutionen vertieft wird; fordert, dass die Kontrollfunktion des Parlaments gegenüber der Regierung und ihren Behörden gestärkt wird; fordert, dass die notwendigen finanziellen Mittel bereitgestellt werden und das benötigte zusätzliche Personal eingestellt wird, damit das Parlamentarische Institut vollständig eingerichtet werden kann; begrüßt die Fortschritte, d ...[+++]


18. is verheugd over de positieve resultaten van de gesprekken met het Wereldvoedselprogramma (WVP) en het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF), naar aanleiding waarvan het WVP en UNICEF hun regels hebben gewijzigd om hun interne controleverslagen beschikbaar te maken voor DG ECHO; verzoekt DG ECHO onverwijld gelijkaardige onderhandelingen te voeren met de andere VN-agentschappen om gemakkelijke en onbureaucratische toegang tot hun interne controleverslagen te waarborgen; verzoekt de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement om de zes maanden in te lichten over de voortgang ...[+++]

18. begrüßt die positiven Ergebnisse der Verhandlungen mit dem Welternährungsprogramm und mit dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF), in deren Rahmen das Welternährungsprogramm und UNICEF ihre Vorschriften geändert haben und der GD ECHO nun ihre internen Prüfberichte zur Verfügung stellen; fordert die GD ECHO auf, mit den anderen VN-Agenturen umgehend vergleichbare Verhandlungen zu führen, damit deren interne Prüfberichte leicht und unbürokratisch zugänglich sind; fordert die Kommission auf, die zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments zweimal jährlich über den Fortschritt der diesbezüglichen Verhandlungen zu unt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. is verheugd over de positieve resultaten van de gesprekken met het Wereldvoedselprogramma (WVP) en het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF), naar aanleiding waarvan het WVP en UNICEF hun regels hebben gewijzigd om hun interne controleverslagen beschikbaar te maken voor DG ECHO; verzoekt DG ECHO onverwijld gelijkaardige onderhandelingen te voeren met de andere VN-agentschappen om gemakkelijke en onbureaucratische toegang tot hun interne controleverslagen te waarborgen; verzoekt de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement om de zes maanden in te lichten over de voortgang ...[+++]

18. begrüßt die positiven Ergebnisse der Verhandlungen mit dem Welternährungsprogramm und mit dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF), in deren Rahmen das Welternährungsprogramm und UNICEF ihre Vorschriften geändert haben und der GD ECHO nun ihre internen Prüfberichte zur Verfügung stellen; fordert die GD ECHO auf, mit den anderen VN-Agenturen umgehend vergleichbare Verhandlungen zu führen, damit deren interne Prüfberichte leicht und unbürokratisch zugänglich sind; fordert die Kommission auf, die zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments zweimal jährlich über den Fortschritt der diesbezüglichen Verhandlungen zu unt ...[+++]


Griekenland en Italië hebben een grote inspanning geleverd en aanzienlijke voortgang gemaakt wat de vervulling van de door de Raad gestelde voorwaarden betreft, mede gelet op de bijzonder moeilijke uitgangssituatie en de tijd die beschikbaar was.

Angesichts der schwierigen Ausgangslage und des kurzen Zeitraums haben Griechenland und Italien beachtliche Fortschritte bei der Erfüllung der Bedingungen des Rates erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortgang beschikbaar gesteld' ->

Date index: 2022-08-31
w