Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortgangsverslag aangenomen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag haar elfde voortgangsverslag aangenomen over de EU-noodregelingen voor herplaatsing en hervestiging, waarin de maatregelen worden geëvalueerd die sinds 2 maart 2017 zijn genomen.

Die Kommission hat heute ihren elften Fortschrittsbericht über die EU-Sofortmaßnahmen zu den Umverteilungs- und Neuansiedlungsregelungen angenommen, in dem sie die seit dem 2. März 2017 ergriffenen Maßnahmen bewertet.


De Commissie heeft vandaag haar negende voortgangsverslag aangenomen over de EU-noodregelingen voor herplaatsing en hervestiging, waarin de maatregelen worden geëvalueerd die sinds 8 december 2016 zijn genomen.

Die Kommission hat heute ihren neunten Fortschrittsbericht über die EU-Sofortmaßnahmen zu den Umverteilungs- und Neuansiedlungsregelungen angenommen, in dem sie die seit dem 8. Dezember 2016 ergriffenen Maßnahmen bewertet.


De Commissie heeft vandaag haar jongste voortgangsverslag aangenomen over de EU-noodregelingen voor herplaatsing en hervestiging, waarin de maatregelen worden geëvalueerd die sinds 28 september 2016 zijn genomen.

Die Kommission hat heute ihren jüngsten Fortschrittsbericht über die EU-Sofortmaßnahmen zu den Umverteilungs- und Neuansiedlungsregelungen angenommen, in dem sie die seit dem 28. September 2016 ergriffenen Maßnahmen bewertet.


Met andere woorden: terwijl het voortgangsverslag over de toetreding van Kroatië is aangenomen waarin zelfs uitdrukkelijk wordt verklaard dat de onderhandelingen vóór de verkiezingen van 2009 moeten (!) zijn afgesloten – is de stemming over het voortgangsverslag over de toetreding van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) uitgesteld.

Das heißt, der Bericht über Kroatiens „Fortschritte“ auf dem Weg zum EU-Beitritt wurde angenommen. Es wird ausdrücklich festgehalten, dass die Verhandlungen vor den Wahlen 2009 abgeschlossen sein sollen (!), während im Falle der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (FYROM) die Abstimmung zum Fortschrittsbericht auf einen späteren Zeitpunkt vertagt wurde.


Het Europees Parlement (EP) heeft op 23 maart 2006 een resolutie aangenomen waarin het het eerste voortgangsverslag verwelkomt en zijn steun voor het CFR-project uitspreekt.

Das Europäische Parlament (EP) hat am 23. März 2006 eine Entschließung angenommen, in der es den ersten Fortschrittsbericht begrüßt und dem geplanten GR seine Unterstützung zusichert.


In het vijfde voortgangsverslag werden drie punten van zorg genoemd: het langzame tempo waarin wetgevingsmaatregelen doorgaans worden aangenomen, het richtlijnvoorstel betreffende het openbaar overnamebod en het richtlijnvoorstel betreffende pensioenfondsen.

Im Fünften Fortschrittsbericht wurden drei Punkte ermittelt, die nach wie vor Anlass zur Sorge geben, nämlich das allgemeine Umsetzungstempo, der Vorschlag für die Übernahmeangebote-Richtlinie und der Vorschlag über Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung.


In het vijfde voortgangsverslag werden drie punten van zorg genoemd: het langzame tempo waarin wetgevingsmaatregelen doorgaans worden aangenomen, het richtlijnvoorstel betreffende het openbaar overnamebod en het richtlijnvoorstel betreffende pensioenfondsen.

Im Fünften Fortschrittsbericht wurden drei Punkte ermittelt, die nach wie vor Anlass zur Sorge geben, nämlich das allgemeine Umsetzungstempo, der Vorschlag für die Übernahmeangebote-Richtlinie und der Vorschlag über Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung.


De Raad heeft een geïntegreerd voortgangsverslag aangenomen waarin een overzicht wordt gegeven van belangrijke resultaten die onder de verantwoordelijkheid van het Militair Comité van de Europese Unie (EUMC) in de periode van november 2010 tot april 2011 bij de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU zijn geboekt.

Der Rat hat einen Einheitlichen Sachstandsbericht über die erheblichen Fortschritte beim Ausbau der militärischen Fähigkeiten der EU gebilligt, der unter der Verantwortung des Militärausschusses der EU (EUMC) in der Zeit von November 2010 bis April 2011 durchgeführt wurde.


De Raad heeft conclusies aangenomen over het voortgangsverslag 2007 van de Commissie, waarin wordt gesteld dat de EU zijn algemene toezegging om in 2006 de hulp op te voeren is nagekomen, maar dat er nog meer inspanningen nodig zijn om de verdere streefcijfers te halen.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zu dem Sachstandsbericht 2007 der Kommission an und stellte dabei die Tatsache heraus, dass die EU ihre Gesamtzusage zur Aufstockung ihrer Hilfe im Jahr 2006 eingehalten hat, dass aber weitere Anstrengungen notwendig sind, um die nächsten Ziele zu erreichen.


w