Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortgangsverslagen over bulgarije " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bulgarije houdende vaststelling van bepaalde voorwaarden voor het goederenvervoer over de weg en de bevordering van het gecombineerd vervoer

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bulgarien zur Regelung der Güterbeförderung auf der Strasse und zur Förderung des kombinierten Verkehrs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie publiceerde in oktober 2005 uitgebreide voortgangsverslagen over Bulgarije en Roemenië, waarin hun voorbereidingen op toetreding gedurende het hele jaar nauwlettend werden geëvalueerd.

Im Oktober 2005 veröffentlichte die Kommission ihre Umfassenden Monitoring-Berichte zu Bulgarien und Rumänien, die das Ergebnis der genauen Überwachung der Beitrittsvorbereitungen beider Länder im Laufe des Jahres zusammenfassen.


De Commissie publiceerde in oktober 2005 uitgebreide voortgangsverslagen over Bulgarije en Roemenië, waarin hun voorbereidingen op toetreding gedurende het hele jaar nauwlettend werden geëvalueerd.

Im Oktober 2005 veröffentlichte die Kommission ihre Umfassenden Monitoring-Berichte zu Bulgarien und Rumänien, die das Ergebnis der genauen Überwachung der Beitrittsvorbereitungen beider Länder im Laufe des Jahres zusammenfassen.


D. overwegende dat de Commissie uiterlijk begin oktober 2006 nieuwe voortgangsverslagen over de staat van voorbereiding op de toetreding tot de Unie van Bulgarije en Roemenië zal indienen,

D. in der Erwägung, dass die Kommission spätestens Anfang Oktober 2006 weitere Monitoring-Berichte über den Stand der Beitrittsvorbereitungen Bulgariens und Rumäniens vorlegen wird,


– gezien de voortgangsverslagen 2006 over de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië voor de toetreding tot de EU, die op 16 mei 2006 door de Commissie werden goedgekeurd,

– in Kenntnis der Überwachungsberichte 2006 über die Vorbereitungen Bulgariens und Rumäniens auf den EU-Beitritt, die von der Kommission am 16. Mai 2006 angenommen wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Commissie uiterlijk begin oktober 2006 nieuwe voortgangsverslagen over de staat van voorbereiding op de toetreding tot de Unie van Bulgarije en Roemenië zal indienen,

D. in der Erwägung, dass die Kommission spätestens Anfang Oktober 2006 weitere Monitoring-Berichte über den Stand der Beitrittsvorbereitungen Bulgariens und Rumäniens vorlegen wird,


C. overwegende dat de Commissie begin oktober 2006 nieuwe voortgangsverslagen over de staat van voorbereiding met betrekking tot de toetreding tot de Unie van Bulgarije en Roemenië zal aanbieden,

C. in der Erwägung, dass die Kommission Anfang Oktober 2006 weitere Monitoring-Berichte über den Stand der Beitrittsvorbereitungen Bulgariens und Rumäniens vorlegen wird,


– gezien de voortgangsverslagen over de staat van voorbereiding tot het EU-lidmaatschap van Bulgarije en Roemenië, die op 16 mei door de Commissie werden aangeboden,

– unter Hinweis auf die von der Kommission am 16. Mai 2006 vorgelegten Monitoring-Berichte über den Stand der Beitrittsvorbereitungen Bulgariens und Rumäniens,




Anderen hebben gezocht naar : voortgangsverslagen over bulgarije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortgangsverslagen over bulgarije' ->

Date index: 2024-09-07
w