Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortgangsverslagen » (Néerlandais → Allemand) :

In de context van de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid zullen de lidstaten in het najaar van 2006 hun eerste voortgangsverslagen indienen.

Die Mitgliedstaaten werden im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze ihre ersten Fortschrittsberichte im Herbst 2006 vorlegen.


CREST zal ook gebruik maken van de nationale hervormingsprogramma's en de desbetreffende voortgangsverslagen als een basis voor wederzijds leren om het nationale onderzoeksbeleid te verbeteren, en zal in het najaar van 2006 verslag uitbrengen over de hoofdlessen van deze exercitie.

Darüber hinaus wird der CREST-Ausschuss die nationalen Reformprogramme und die dazugehörigen Fortschrittsberichte als Grundlage für ein wechselseitiges Lernen zur Verbesserung der nationalen Forschungspolitik verwenden und im Herbst 2006 über die wichtigsten daraus resultierenden Erkenntnisse Bericht erstatten.


- Jaarlijkse voortgangsverslagen voor het kaderprogramma en de specifieke programma's, die een beknopt, onafhankelijk overzicht geven van de vooruitgang en de kwaliteit van de maatregelen die zijn genomen om de programma's uit te voeren.

- Jährliche „Kontrollberichte“ zum Rahmenprogramm und zu den spezifischen Programmen, die eine unabhängige Zusammenfassung des Standes und der Qualität der Programmumsetzung bieten.


verzoekt de Commissie een beoordeling van de gevolgen van hernieuwbare energiebronnen voor de kosten en prijzen, en met name de prijzen voor huishoudens, op te nemen in de toekomstige voortgangsverslagen inzake hernieuwbare energie.

fordert die Kommission auf, in künftige Fortschrittsberichte über erneuerbare Energiequellen auch eine Bewertung der Auswirkungen auf die Kosten und Preise, insbesondere für Privathaushalte, aufzunehmen.


De Commissie heeft vandaag drie voortgangsverslagen gepubliceerd over maatregelen om de vluchtelingen- en migratiecrisis in Italië, Griekenland en langs de Westelijke Balkanroute aan te pakken.

Die Kommission hat heute drei Fortschrittsberichte über die Maßnahmen zur Bewältigung der Flüchtlings- und Migrationskrise in Italien, Griechenland und entlang der Westbalkanroute veröffentlicht.


Uitvoering van de Europese migratieagenda: voortgangsverslagen over Griekenland, Italië en de Westelijke Balkan

Umsetzung der Europäischen Migrationsagenda: Fortschrittsberichte zu Griechenland, Italien und dem Westbalkan


Ook in veel instrumenten van het buitenlands beleid komt mensenhandel aan de orde, zoals in de jaarlijkse voortgangsverslagen over kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten, de routekaarten en actieplannen in het kader van de dialogen over visumversoepeling met derde landen, de nationale strategiedocumenten en de nationale en regionale indicatieve programma’s, en programma’s in het kader van het Europees Nabuurschapsbeleid.

Der Menschenhandel wird auch in zahlreichen Instrumenten der Außenbeziehungen aufgegriffen, zum Beispiel in den jährlichen Fortschrittsberichten über EU-Beitrittskandidaten und potenzielle Kandidatenländer, den Fahrplänen und Aktionsplänen zu Dialogen über die Liberalisierung der Visabestimmungen mit Drittländern, den Länderstrategiepapieren, den nationalen und regionalen Richtprogrammen und den Programmen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik.


In de zogenaamde verkeerslichtevaluaties die de Commissie vandaag heeft gepubliceerd en die gebaseerd zijn op twee voortgangsverslagen, wordt benadrukt dat er ernstige redenen tot ongerustheid zijn voor twee belangrijke elementen die centraal staan in het gemeenschappelijk Europees luchtruim: de prestatieregeling en de functionele luchtruimblokken.

In den heute von der Kommission veröffentlichten „Ampelbewertungen“, die auf zwei Fortschrittsberichten beruhen, kommt die Besorgnis in Bezug auf zwei Hauptkomponenten zum Ausdruck, die im Mittelpunkt des projektierten einheitlichen europäischen Luftraums stehen: das Leistungssystem und die funktionalen Luftraumblöcke.


Voor nadere informatie over de twee voortgangsverslagen, prestatiedoelstellingen en luchtruimblokken: MEMO/11/831.

Weitere Informationen zu den beiden Fortschrittsberichten, den Leistungszielen und funktionalen Luftraumblöcken siehe MEMO/11/831.


Brussel, 25 november 2011 – Vandaag gepubliceerde voortgangsverslagen over het gemeenschappelijk Europees luchtruim, een pakket verstrekkende voorstellen om uiterlijk in 2030 een pan-Europees systeem voor luchtverkeersbeheer tot stand te brengen, hebben de alarmbellen doen rinkelen".

Brüssel, 25. November 2011 – Die heute veröffentlichten Fortschritts­berichte zum einheitlichen europäischen Luftraum, der bis 2030 über ein europaweites Flugverkehrsmanagementsystem verfügen soll, schlagen Alarm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortgangsverslagen' ->

Date index: 2021-10-25
w