Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand

Traduction de «voortkomen uit onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


acties die voortkomen uit inspecties van spoorwegfaciliteiten opvolgen

Maßnahmen weiterverfolgen, die sich aus Inspektionen von Eisenbahneinrichtungen ergeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer gebouwen worden gerenoveerd om voor een betere energie-efficiëntie te zorgen, moeten mogelijke gezondheidsrisico's worden aangepakt, dat wil zeggen de risico's die voortkomen uit onvoldoende ventilatie als gevolg van een grotere luchtdichtheid en uit schadelijke emissies van bouwmateriaal en bouwproducten.

Wenn Gebäude im Interesse der Energieeffizienz saniert werden, sollten auch potenzielle Gefahren für die Gesundheit berücksichtigt werden – also Risiken, die aufgrund der hermetischen Abdichtung und der Freisetzung schädlicher Substanzen durch Baumaterialien und -erzeugnisse mit einer unzureichenden Belüftung einhergehen.


9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle activiteiten op dit gebied bijdragen aan een efficiëntere en eerlijkere interne markt; is desondanks bezorgd dat deze b ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass die Stärkung der Rechte von schutzbedürftigen Verbrauchern nicht nur eine Änderung des Regelwerks und eine wirksame Durchsetzung ihrer Rechte erforderlich macht, sondern auch mit einer Steigerung ihrer Fähigkeit, eigenständig optimale Entscheidungen zu treffen, verbunden ist; begrüßt und unterstützt daher nachdrücklich die Anstrengungen der Kommission, die Ermächtigung der Verbraucher durch die Bereitstellung von einfach zugänglichen und verständlichen Informationen und durch Verbraucherschulungen zu fördern, da alle Maßnahmen in diesem Sinne zu mehr Effizienz und Fairness im Binnenmarkt beitragen; ist allerdings besorgt, dass dieser Ansatz für den Schutz schutzbedürftiger Verbraucher möglicherweise zu kurz gre ...[+++]


4. stelt evenwel vast dat Europese Rekenkamer en Commissie het erover eens zijn dat de meeste fouten die zijn ontdekt voortkomen uit onvoldoende toezicht door projectleiders of financieel controleurs die niet tot het personeel van de delegaties behoren, maar die op contractbasis bij de Commissie werken;

4. stellt fest, dass der ERH und die Kommission dagegen darin übereinstimmen, dass die Mehrheit der festgestellten Fehler auf unzureichende Kontrollen durch die Projektkontrolleure oder Prüfer zurückzuführen waren, die nicht dem Personal der Delegationen angehören, sondern Verträge mit der Kommission abgeschlossen haben;


K. overwegende dat de voornaamste problemen die voortkomen uit toepassing van de LRAU betrekking hebben op de rol van de "urbanisator", de inadequate middelen voor vaststelling en publicatie van te gunnen overeenkomsten, onvoldoende voorlichting aan grondeigenaren en het ontbreken van heldere omschrijvingen van openbaar belang en afdoende vergoeding; in al deze aangelegenheden moet de wet stroken met o.m. de eisen die zijn geformuleerd in de jurisprudentie van het Hof van Justitie (HvJ) en het Europees Hof van de rechten van de mens ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Hauptprobleme im Zusammenhang mit der Anwendung des LRAU die Rolle des "Bauträgers" ("urbanizador"), die unzulänglichen Kriterien für die Auswahl und Veröffentlichung der zu vergebenden Aufträge, die unzureichende Benachrichtigung der Grundeigentümer und das Fehlen klarer Definitionen des öffentlichen Interesses und einer angemessenen Entschädigung betreffen, Elemente, die das Gesetz unter anderem mit den Anforderungen der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (EuGH) und des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte (EGMR) in Einklang bringen muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de voornaamste problemen die voortkomen uit toepassing van de LRAU betrekking hebben op de rol van de "urbanisator", de inadequate middelen voor vaststelling en publicatie van te gunnen overeenkomsten, onvoldoende voorlichting aan grondeigenaren en het ontbreken van heldere omschrijvingen van openbaar belang en afdoende vergoeding; in al deze aangelegenheden moet de wet stroken met o.m. de eisen die zijn geformuleerd in de jurisprudentie van het HvJ en het EHRM,

K. in der Erwägung, dass die Hauptprobleme im Zusammenhang mit der Anwendung des LRAU die Rolle des „Bauträgers“ (urbanizador), die unzulänglichen Kriterien für die Auswahl und Veröffentlichung der zu vergebenden Aufträge, die unzureichende Benachrichtigung der Grundeigentümer und das Fehlen klarer Definitionen des öffentlichen Interesses und einer angemessenen Entschädigung betreffen, Elemente, die das Gesetz unter anderem mit den Anforderungen der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs und des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte (EGMR) in Einklang bringen muss,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortkomen uit onvoldoende' ->

Date index: 2022-01-16
w