Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortouw weet » (Néerlandais → Allemand) :

(EN) Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft de EU het voortouw genomen bij de reactie op de gevolgen van de aardbeving van 12 januari 2010 en de uitbraak van de cholera-epidemie eind oktober.

(DE)Wie der Herr Abgeordnete weiß, hat die EU unverzüglich auf das Erdbeben vom 12. Januar 2010 sowie auf den Ausbruch der Cholera-Epidemie Ende Oktober reagiert.


Iedereen weet dat Europees beleid alleen effect sorteert als lokale en regionale overheden het voortouw nemen en concrete resultaten neerzetten.

Wir alle wissen, dass europäische Politik nur dann funktioniert, wenn die Gemeinden und Regionen beim Vorlegen realer Ergebnisse ganz vorn mitmischen.


Cotonou, dat direct afstamt van Lomé en Yaoundé, heeft een lange geschiedenis. Eens nam het het voortouw en als het nieuwe uitdagingen weet te overwinnen, zal het er opnieuw in slagen een belangrijke rol te spelen.

Cotonou hat als direktes Nachfolgeabkommen von Lomé und Yaoundé eine lange Geschichte. Zu einer Zeit war es wegweisend und wird, wenn es neue Herausforderungen angehen kann, erneut einen wichtigen Stellenwert haben.


Daarom wordt er in het verslag waarvan ik rapporteur ben, verzocht om zo snel mogelijk tot een evaluatie te komen. Die twee beslissingen tonen in elk geval aan hoezeer de Europese burgers behoefte hebben aan een Parlement dat bij politieke beslissingen het voortouw weet te nemen.

Der Bericht, dessen Berichterstatterin ich bin, verlangt deshalb eine dringliche Evaluierung, doch diese beiden Beschlüsse sind ein Beispiel, bis zu welchem Punkt die europäischen Bürgerinnen und Bürger ein Parlament brauchen, das fähig ist, sich an die Spitze der politischen Entscheidungen zu stellen.


Daarom wordt er in het verslag waarvan ik rapporteur ben, verzocht om zo snel mogelijk tot een evaluatie te komen. Die twee beslissingen tonen in elk geval aan hoezeer de Europese burgers behoefte hebben aan een Parlement dat bij politieke beslissingen het voortouw weet te nemen.

Der Bericht, dessen Berichterstatterin ich bin, verlangt deshalb eine dringliche Evaluierung, doch diese beiden Beschlüsse sind ein Beispiel, bis zu welchem Punkt die europäischen Bürgerinnen und Bürger ein Parlament brauchen, das fähig ist, sich an die Spitze der politischen Entscheidungen zu stellen.


De Commissie moet met haar hervorming op dit gebied aantonen dat zij het voortouw weet te nemen, een van onnodige last bevrijde rol weet te spelen, een geloofwaardige rol, een op core business toegespitste rol weet te spelen.

Die Kommission kann und muß in diesem Bereich und bei diesem Wandel wirkliche Führungskraft sein, sie muß von unnötigem Ballast befreit werden und mehr Glaubwürdigkeit erlangen, weil sie sich auf die Kernaufgaben konzentriert, weil sie unnötige Aufgaben und Befugnisse nicht verlangt, sondern ablehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortouw weet' ->

Date index: 2024-01-10
w