Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortreffelijk verslag willen noemen " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Brok graag feliciteren en hem bedanken voor het zeer goede verslag – ik zou het zelfs een voortreffelijk verslag willen noemen – dat hij ons heeft gepresenteerd.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich gratuliere Herrn Brok und möchte ihm für diesen hervorragenden Bericht – ich möchte sogar so weit gehen, ihn als einen bemerkenswerten Bericht zu bezeichnen – danken, den er uns vorgelegt hat.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Brok graag feliciteren en hem bedanken voor het zeer goede verslag – ik zou het zelfs een voortreffelijk verslag willen noemen – dat hij ons heeft gepresenteerd.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich gratuliere Herrn Brok und möchte ihm für diesen hervorragenden Bericht – ich möchte sogar so weit gehen, ihn als einen bemerkenswerten Bericht zu bezeichnen – danken, den er uns vorgelegt hat.


- (CS) Geachte Voorzitter, ik zou de commissaris hartelijk willen bedanken voor zijn twaalf maatregelen voor de Single Market Act, en voor het feit dat hij zich heeft laten inspireren door het verslag van Mario Monti. Maar eerst en vooral zou ik graag één bepaalde naam willen noemen – en iedereen die binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming betrokken is geweest bij de werkzaamheden voor de interne markt zal het m ...[+++]

– (CS) Herr Präsident! Ich möchte dem Herrn Kommissar für seine 12 Maßnahmen zur Binnenmarktakte danken und dafür, dass er sich von dem Bericht von Mario Monti hat inspirieren lassen, aber ich möchte eine Person erwähnen, die hier wichtig ist, worüber sich sicherlich alle, die im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz an Binnenmarktangelegenheiten mitgearbeitet haben, einig sind, nämlich Malcom Harbour.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het spijt mij dat de heer Sterckx hier vandaag niet aanwezig is en ik weet zeker dat hij daar gewichtige redenen voor heeft, maar ik zou graag willen dat de heer Vermeer hem zou doorgeven dat deze commissie er is gekomen als gevolg van de ramp met de Prestige, hetgeen geleid heeft tot een voortreffelijk voorstel van de Commissie en een voortreffelijk verslag van de heer Sterckx ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich bedauere, dass Herr Sterckx nicht im Plenarsaal ist, ich bin sicher, er hat gewichtige Gründe dafür, aber ich bitte Herrn Vermeer, ihm zu übermitteln, dass dieser Ausschuss im Ergebnis des Unglücks der „Prestige“ erfolgreich arbeitet und dass wir ab jetzt einen ausgezeichneten Vorschlag der Kommission und einen hervorragenden Bericht von Herrn Sterckx über die Sicherheit auf See haben.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Bowe willen bedanken voor zijn verslag, en in een minuut een viertal fundamentele punten willen noemen die ik al eerder aan de orde heb gesteld.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Bowe für seinen Bericht danken und kurz auf vier grundsätzliche Fragen eingehen, die hier schon angesprochen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortreffelijk verslag willen noemen' ->

Date index: 2021-11-02
w