Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts besloten tegen " (Nederlands → Duits) :

Voorts heeft de Commissie besloten de onderzoeksprocedures tegen Italië en Portugal in verband met de financieringsregelingen van de publieke omroeporganisaties RAI en RTP te beëindigen.

Ferner hat die Kommission beschlossen, die Untersuchungsverfahren gegen Italien und Portugal einzustellen, bei denen es um die Finanzierungsregelung für die öffentlichen Rundfunkanstalten RAI und RTP ging.


De Commissie heeft vandaag besloten de inbreukprocedure tegen Hongarije betreffende de asielwetgeving voort te zetten door een aanvullende aanmaningsbrief te sturen.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, das asylrechtsbezogene Vertragsverletzungsverfahren gegen Ungarn voranzutreiben, und Ungarn ein entsprechendes ergänzendes Aufforderungsschreiben übermittelt.


De Raad heeft voorts besloten tegen Belarus een embargo in te stellen op wapens en uitrusting die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt.

Der Rat hat außerdem beschlossen, gegen Belarus ein Embargo in Bezug auf Waffen und Materialien, die zu interner Repression verwendet werden könnten, zu verhängen.


De Raad heeft voorts besloten restrictieve maatregelen vast te stellen tegen personen die verantwoordelijk zijn voor het verduisteren van Tunesische overheidsgelden, en daarmee de Tunesische bevolking beroven van de voordelen van een duurzame ontwikkeling van haar economie en samenleving, en de ontwikkeling van de democratie in het land ondermijnen.

Der Rat hat ferner beschlossen, gegen Personen, die für die rechtswidrige Verwendung staatlicher Gelder Tunesiens verantwortlich sind und damit das tunesische Volk um den Ertrag der nachhaltigen Entwicklung seiner Wirtschaft und Gesellschaft bringen und die Entwicklung der Demokratie im Land untergraben, restriktive Maßnahmen zu erlassen.


Op de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 is voorts besloten de totale Europese onderzoeksinspanning te intensifiëren en de middelen voor onderzoek tegen 2010 op te trekken tot 3% van het BBP, dit voornamelijk door een verhoging van de onderzoeksinvesteringen door ondernemingen.

Und auf dem Europäischen Rat von Barcelona im März 2002 wurde beschlossen, die Gesamtausgaben für FE in der Union zu erhöhen, so dass sie 2010 ein Niveau von nahezu 3 % des BIP erreichen.


Voorts heeft de Commissie besloten de onderzoeksprocedures tegen Italië en Portugal in verband met de financieringsregelingen van de publieke omroeporganisaties RAI en RTP te beëindigen.

Ferner hat die Kommission beschlossen, die Untersuchungsverfahren gegen Italien und Portugal einzustellen, bei denen es um die Finanzierungsregelung für die öffentlichen Rundfunkanstalten RAI und RTP ging.


De Europese Commissie heeft besloten om de inbreukprocedures tegen België en Denemarken wegens onvolledige omzetting van Richtlijn 92/100 betreffende het verhuurrecht, het uitleenrecht en bepaalde naburige rechten voort te zetten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien und Dänemark fortzuführen, die sie wegen unvollständiger Umsetzung der Richtlinie 92/100 zum Vermietrecht und Verleihrecht sowie zu bestimmten dem Urheberrecht verwandten Schutzrechten eingeleitet hat.


12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot de Kyotodoelstelling van een vermindering van 8% van haar CO2-emissie tegen 2010 en i ...[+++]

12. erkennt die Rolle an, welche die Kernenergie im Energiemix einiger Mitgliedstaaten spielte, wobei festzustellen ist, dass in keinem Land gegenwärtig neue Kernkraftreaktoren gebaut werden und dass 11 der 15 Mitgliedstaaten keine Kernkraftwerke haben oder diese gegenwärtig außer Betrieb setzen; weist ferner darauf hin, dass die EU und andere Unterzeichnerstaaten im Clean Development Mechanism des Protokolls von Kyoto die Kernkraft ausgeschlossen haben; anerkennt, dass die EU sich verpflichtet hat, ihr in Kyoto festgesetztes Ziel einer 8prozentigen Reduzierung der CO2-Emissionen bis 2010 zu erreichen, und begrüßt die Feststellung des Grünbuchs, dass ohne Bemühungen um Energieeffizienz zwecks Senkung der Energienachfrage die EU ihrer Verp ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag, op verzoek van de heer Franz FISCHLER, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, besloten de inbreukprocedure onverwijld voort te zetten door tegen drie lidstaten (Frankrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) met redenen omklede adviezen uit te vaardigen, omdat zij in verschillende opzichten de wetgeving van de EU met betrekking tot BSE, of die relevant is met betrekking tot deze ziekte, niet hebben nageleefd.

Die Europäische Kommission hat heute auf Vorschlag von Franz FISCHLER, EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, beschlossen, das Verstoßverfahren gegen drei Mitgliedstaaten (Frankreich, Spanien und Vereinigtes Königreich) wegen verschiedentlicher Verstöße gegen die gemeinschaftlichen BSE-Rechtsvorschriften oder damit zusammenhängender Rechtsvorschriften unverzüglich fortzusetzen und mit Gründen versehene Stellungnahmen dazu abzugeben.


Naar aanleiding van door de Franse autoriteiten medegedeelde gegevens heeft de Commissie voorts besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden tegen een staatsgarantie op de leningen aan varkenshouders, via STABIPORC, uit privé-fondsen.

Des weiteren hat die Kommission im Lichte der von den französischen Behörden übermittelten Informationen beschlossen, wegen einer staat- lichen Garantie für von STABIPORC gewährte, aus privaten Mitteln finanzierte Darlehen für Schweinefleischerzeuger das Verfahren gemäß Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts besloten tegen' ->

Date index: 2022-07-18
w