Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Snel voort doen gaan

Traduction de «voorts hanteert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts hanteert de Belgische wetgeving het begrip "sluiting van een onderneming" in plaats van insolventie.

Ferner wird in den belgischen Rechtsvorschriften der Begriff „Unternehmensschließung“ statt Insolvenz verwendet.


Zoals uiteengezet in overweging 51, houdt de Commissie er bij de methoden die zij hanteert voor de berekening van de in het kader van de AAS en de DDS verkregen voordelen voorts rekening mee dat het elkaar wederzijds uitsluitende regelingen betreft.

Außerdem berücksichtigen die von der Kommission verwendeten Methoden zur Berechnung der im Rahmen der AA- und der DD-Regelung gewährten Vorteile die Tatsache, dass sich diese beiden Regelungen gegenseitig ausschließen, wie in Erwägungsgrund 51 erläutert.


Voorts hanteert de Belgische wetgeving het begrip "sluiting van een onderneming" in plaats van insolventie.

Ferner wird in den belgischen Rechtsvorschriften der Begriff „Unternehmensschließung“ statt Insolvenz verwendet.


2. wijst op het belang van de consequente aanpak die de Conferentie van voorzitters binnen het Parlement hanteert ten aanzien van de keuze van rechtsinstrumenten en toetsingsmethoden; is in dit verband van mening dat men zich op deze methode moet kunnen verlaten en dat deze verder moet worden ontwikkeld om voort te bouwen op het bestaande acquis, teneinde de coördinatie te vergemakkelijken en de follow-up te organiseren;

2. hebt die Bedeutung des im Europäischen Parlament von der Konferenz der Präsidenten beschlossenen einheitlichen Vorgehens im Bezug auf die Wahl des Rechtsinstruments und der Kontrollmethoden hervor; ist diesbezüglich der Ansicht, dass dieser Vorgang als Grundlage dienen und weiterentwickelt werden sollte, um auf dem bestehenden gemeinschaftlichen Besitzstand aufzubauen, die Koordinierung zu erleichtern und die Nachbereitung zu organisieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zij verwezen naar Richtlijn 96/29/Euratom, die deze zelfde dosis van 10 µSv/jaar hanteert om te bepalen of het radiologisch risico van een nucleaire activiteit niet langer als verwaarloosbaar voor de gezondheid van de mens moet gelden en dus aanleiding moet geven tot stralingsbeschermingsmaatregelen.

Es sei in diesem Zusammenhang daran erinnert, dass die Euratom-Richtlinie 96/29 dieselbe Dosis von 10 µSv/Jahr zur Ermittlung heranzieht, ob das von einer kerntechnischen Tätigkeit ausgehende Strahlenrisiko noch als für die menschliche Gesundheit vernachlässigbar angesehen werden kann oder aber Strahlenschutzmaßnahmen erforderlich macht.


Voorts hanteert het Commissievoorstel begrippen als "gelijkwaardige praktijkervaring, competentie en kennis" zonder deze echter nauwkeurig te onschrijven.

Weiters werden im Kommissionsvorschlag Begriffe wie „gleichwertige praktische Erfahrungen, Kompetenzen und Fachkenntnisse“ ohne genauere Definition verwendet.


58. is verheugd over de door DG Personeel uitgevoerde screening; verzoekt DG Personeel het werk aan de screening voort te zetten en te kiezen voor een benadering zoals de Commissie die hanteert, hetgeen tot belangrijke verbeteringen bij de toewijzing van personeel en meer efficiëntie zal leiden;

58. begrüßt den von der GD Personal durchgeführten Prozess der analytischen Prüfung (Screening); fordert die GD Personal auf, ihre analytischen Prüfungen fortzusetzen und in dieser Frage den gleichen Ansatz wie die Kommission zu verfolgen, was zu erheblichen Verbesserungen der Zuweisung und der Effizienz von Personal führte;


Voorts hanteert de richtlijn dezelfde testvoorschriften als die welke voor niet voor de weg bestemde machines zijn vastgesteld en gelden tevens dezelfde grenswaarden voor de uitstoot.

Darüber hinaus gelten nach der Richtlinie die gleichen Prüfvorschriften wie für mobile Maschinen und Geräte, und die Emissionsgrenzwerte sind ebenfalls identisch.


68. is van mening dat de ongeschreven regel die de administratie hanteert, namelijk dat er geen gemengde bezoekersgroepen worden geaccepteerd van bezoekers uit verschillende lidstaten, in tegenspraak is met het grondbeginsel van het bevorderen van contacten tussen Europeanen, dat de kern van het programma vormt; is voorts van mening dat regels en procedures van het Europees Parlement, met name die met betrekking tot bezoekersgroepen, meer gericht zouden moeten zijn op de doelstellingen van de programma's en minder op de administratie ...[+++]

68. vertritt die Auffassung, dass die von der Verwaltung befolgte nicht veröffentlichte Bestimmung, wonach keine gemischte Besuchergruppe aus verschiedenen Mitgliedstaaten akzeptiert wird, dem Grundziel entgegensteht, europäische Kontakte zu fördern, das den Schwerpunkt des Programms bildet; ist der Auffassung, dass die Vorschriften und Verfahren des Europäischen Parlaments, insbesondere diejenigen für Besuchergruppen, den Zielen des Programms mehr Aufmerksamkeit widmen sollten als den damit für die Verwaltung verbundenen Belastungen;




D'autres ont cherché : katalyseren     snel voort doen gaan     voorts hanteert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts hanteert' ->

Date index: 2022-07-28
w