Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts heeft de raad griekenland verzocht " (Nederlands → Duits) :

Voorts heeft de Raad op 6 december 2007 het besluit aangenomen betreffende het opheffen van controles aan de land- en zeegrenzen met en tussen de nieuwe lidstaten.

Der Ratsbeschluss über die Aufhebung der Kontrollen an den Land- und Seegrenzen mit und zwischen den neuen Mitgliedstaaten wurde am 6. Dezember 2007 angenommen.


Voorts heeft de Raad er in zijn conclusies „Het biodiversiteitsverlies uiterlijk in 2010 een halt toeroepen” van 18 december 2006 op gewezen dat de bescherming van de biodiversiteit een zeer belangrijke uitdaging blijft en dat, hoewel belangrijke vorderingen zijn geboekt, extra inspanningen moeten worden geleverd, wil de Gemeenschap haar biodiversiteitsdoelstelling voor 2010 halen.

Zudem hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen zur Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt vom 18. Dezember 2006 betont, dass der Schutz der biologischen Vielfalt weiterhin eine große Herausforderung ist, und obwohl bereits bedeutende Fortschritte gemacht worden sind, das Erreichen des Ziels der Gemeinschaft im Bereich der biologischen Vielfalt für 2010 weitere Anstrengungen erfordern wird.


Voorts heeft de Raad Griekenland verzocht uiterlijk op 16 maart 2010 een verslag in te dienen waarin het tijdschema voor de uitvoering van de begrotingsdoelstellingsmaatregelen voor 2010 wordt beschreven, en uiterlijk op 15 mei 2010 een tweede verslag in te dienen waarin een beschrijving wordt gegeven van de beleidsmaatregelen die nodig zijn om aan het besluit van de Raad gevolg te geven.

Der Rat ersucht Griechenland ferner, bis zum 16. März 2010 einen Bericht mit einem Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen zur Erreichung der Haushaltsziele und bis zum 15. Mai 2010 einen weiteren Bericht mit einer Darstellung der zur Durchführung des Ratsbeschlusses erforder­lichen Maßnahmen vorzulegen.


Voorts heeft de Commissie Kroatië verzocht zich aan te sluiten bij het EU-rijbewijzennetwerk ("Resper"), dat de lidstaten kan helpen onderling samen te werken en dat ervoor moet zorgen dat rijbewijzen in overeenstemming met de EU-voorschriften worden afgegeven.

Zudem hat die Kommission Kroatien aufgefordert, sich an das EU-Führerscheinnetz („RESPER“) anzuschließen, das die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten untereinander erleichtern und gewährleisten soll, dass die ausgestellten Führerscheine den EU-Vorschriften entsprechen.


Voorts heeft de Raad het voorzitterschap verzocht het nodige te doen om de onderhandelingen met het Europees Parlement over de Beschikking van de Raad op gang te brengen, en tegelijk heeft hij er nota van genomen dat verdere politieke onderhandelingen nodig zijn om in december 2009 te komen tot een definitief akkoord over het volledige pakket waarbij een nieuwe toezichtsstructuur voor de EU wordt opgezet.

Zudem forderte der Rat den Vorsitz auf, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um das Verfahren mit dem Europäischen Parlament zu dem Ratsbeschluss einzuleiten, wobei er feststellte, dass weitere politische Verhandlungen erforderlich sein werden, um im Dezember 2009 eine endgültige Einigung über das Gesamtpaket zur Schaffung einer neuen Aufsichtsstruktur für die EU erzielen zu können.


Met het oog daarop heeft de Raad Concurrentievermogen verzocht om de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij als hoofdinstrument om “het mogelijk (te) maken op basis van door de openbare en de particuliere sector vrijwillig aangeleverde gegevens de omvang van namaak en piraterij geregeld te evalueren en het fenomeen nauwkeuriger te analyseren”[18].

Um dies zu erreichen, hat sich der Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ für die Einrichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie als wichtigstes EU-Instrument ausgesprochen, das „eine regelmäßige Evaluierung des Ausmaßes von Nachahmung und Piraterie sowie eine eingehendere Untersuchung dieser Phänomene anhand von Daten ermöglichen (soll), die der öffentliche und der private Sektor zu übermitteln wünschen“[18].


Voorts heeft de Raad het CEP verzocht voort te gaan met zijn onderzoek van de evaluatiemethoden ten einde de "productiefunctie"-methode te verfijnen, en het resultaat van deze werkzaamheden in de loop van het volgende jaar aan de Raad voor te leggen.

Ferner hat der Rat den EPC ersucht, die Prüfung der Beurteilungsmethoden im Hinblick auf eine Verfeinerung der Methode "Produktionsfunktion" fortzusetzen und ihm die Ergebnisse dieser Prüfung im Laufe des nächsten Jahres zu unterbreiten.


Voorts heeft de Raad zich in zijn vergadering van 27-28 september 2001 ertoe verbonden onverwijld verder te gaan met de uitwerking van de algemene methodologie op het gebied van de harmonisatie van straffen en hij heeft op 25-26 april 2002 conclusies goedgekeurd over de manier waarop een dergelijke harmonisatie moet worden verwezenlijkt.

Nachdem sich der Rat auf seiner Tagung vom 27./28.9.2001 verpflichtet hatte, unverzüglich eine umfassende Methodik zur Harmonisierung der Strafen zu entwickeln, nahm er am 25./26. April 2002 Schlussfolgerungen betreffend die Harmonisierung der Strafen an.


De Europese Raad van Wenen van 11/12 december 1998 heeft de Raad (ECOFIN) verzocht voort te gaan met de bespreking van onder meer het voorstel voor een richtlijn betreffende de belasting van rente op spaargelden, opdat er vóór de Europese Raad van Helsinki overeenstemming over dit voorstel wordt bereikt.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Wien am 11./12. Dezember 1998 den Rat "Wirtschaft und Finanzen" ersucht, unter anderem die Arbeit an den Vorschlägen für eine Richtlinie über die Besteuerung von Sparerträgen fortzusetzen, damit vor der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki eine Einigung über diesen Vorschlag erreicht werden kann.


Voorts heeft de Raad de Commissie verzocht zo mogelijk vóór 15 mei 1995 met een voorstel te komen voor de gehele periode waarop het contingent betrekking heeft met het oog op de continuïteit van de aanvoer voor de verwerkende industrie ; in dit voorstel moet tevens rekening worden gehouden met de behoeften in verband met de uitbreiding en de ontwikkelingsvooruitzichten van de communautaire produktie.

Im übrigen hat der Rat die Kommission ersucht, ihm nach Möglichkeit vor dem 15. Mai 1995 einen Vorschlag für den gesamten Kontingentszeitraum vorzulegen, damit die Kontinuität der Versorgung der Verbraucherindustrien unter Berücksichtigung des Bedarfs im Zusammenhang mit der Erweiterung sowie der Entwicklungsaussichten der Fischerei für diese Erzeugnisse in der Gemeinschaft gewährleistet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts heeft de raad griekenland verzocht' ->

Date index: 2023-01-28
w