Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Snel voort doen gaan

Traduction de «voorts herinnert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts herinnert de rapporteur eraan dat het hier de eerste Arabische staat betreft waarmee de Europese Unie een visumvrijstellingsovereenkomst sluit.

Die Berichterstatterin weist außerdem darauf hin, dass es sich hier um den ersten arabischen Staat handelt, mit dem die Europäische Union ein Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht unterzeichnet.


Voorts herinnert het Hof eraan dat de lidstaat die door het invoeren van deze uitzondering het kopiëren voor privégebruik heeft toegestaan, dient te verzekeren dat deze uitzondering correct wordt toegepast, en dat deze lidstaat handelingen waarvoor de rechthebbenden geen toestemming hebben gegeven, dient te beperken.

Im Übrigen ist es nach Auffassung des Gerichtshofs Sache des Mitgliedstaats, der die Anfertigung von Privatkopien gestattet hat, eine korrekte Anwendung dieser Erlaubnis sicherzustellen und somit Handlungen einzuschränken, die von den Rechtsinhabern nicht genehmigt wurden.


Voorts herinnert hij eraan dat het Eastern Partnership Integration and Cooperation Programme (EaPIC) (Integratie- en Samenwerkingsprogramma in het kader van het Oostelijk Partnerschap) extra financiële ondersteuning heeft geboden voor de hervormingen in de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië, overeenkomstig het beginsel "meer voor meer".

Ferner weist er darauf hin, dass im Rahmen der Programme der Östlichen Partner­schaft für Integration und Zusammenarbeit nach dem Grundsatz "mehr für mehr" weitere finanzielle Unterstützung für die Reformbemühungen der Republik Moldau, Armeniens und Georgiens bereitgestellt wurde.


Voorts herinnert het alle burgers en volkeren aan de noodzaak om waakzaam te zijn en aan het feit dat de onmacht van landen om te handelen onvermijdelijk tot dergelijke wreedheden leidt. Het herinnert ook de Europese Unie eraan dat ze een echt gemeenschappelijk defensie- en veiligheidsbeleid moet uitwerken om te kunnen tussenkomen in naam van de beginselen en waarden die ons verenigen en leiden.

Zudem soll er verdeutlichen, dass die Europäische Union eine echte gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik verfolgen sollte, damit sie im Namen der Prinzipien und Werte eingreifen kann, die uns vereinen und uns leiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts herinnert de Raad aan de conclusies van het voorzitterschap van de Raad die zijn goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad in Brussel van 16 en 17 december jongstleden, waarin hij verklaart dat de EU financiële, technische en politieke steun zal verlenen aan het verkiezingsproces en dat zijn waarnemingsmissie – in samenwerking met andere leden van het Kwartet en de internationale gemeenschap – zal helpen te controleren of het verkiezingsproces op een democratische, vrije en eerlijke wijze verloopt.

Der Rat erinnert ferner an die Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die auf der Tagung des Europäischen Rates am 16. und 17. Dezember vergangenen Jahres in Brüssel angenommen wurden und in denen es heißt, dass die EU die Wahlen finanziell, technisch und politisch unterstützen wird und ihre Beobachtermission – in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedern des Quartetts und der internationalen Gemeinschaft – überprüfen wird, ob die Wahlen demokratisch, frei und fair sind.


Voorts herinnert de Raad aan de conclusies van het voorzitterschap van de Raad die zijn goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad in Brussel van 16 en 17 december jongstleden, waarin hij verklaart dat de EU financiële, technische en politieke steun zal verlenen aan het verkiezingsproces en dat zijn waarnemingsmissie – in samenwerking met andere leden van het Kwartet en de internationale gemeenschap – zal helpen te controleren of het verkiezingsproces op een democratische, vrije en eerlijke wijze verloopt.

Der Rat erinnert ferner an die Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die auf der Tagung des Europäischen Rates am 16. und 17. Dezember vergangenen Jahres in Brüssel angenommen wurden und in denen es heißt, dass die EU die Wahlen finanziell, technisch und politisch unterstützen wird und ihre Beobachtermission – in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedern des Quartetts und der internationalen Gemeinschaft – überprüfen wird, ob die Wahlen demokratisch, frei und fair sind.


1. herinnert eraan dat het begrotingsjaar 2005 het eerste volle begrotingsjaar zal zijn voor de Europese Unie met 25 lidstaten; herinnert eraan dat het jaar 2005 het eerste volle jaar van werkzaamheden zal zijn voor het nieuwgekozen Europees Parlement, de nieuwbenoemde Commissie, de nieuwe leden van het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming; herinnert er voorts aan dat de begroting 2005 het eerste volle jaar van de tenuitvoerlegging v ...[+++]

1. erinnert daran, dass das Haushaltsjahr 2005 das erste volle Haushaltsjahr der aus 25 Mitgliedstaaten bestehenden Europäischen Union sein wird; weist darauf hin, dass das Jahr 2005 das erste volle Tätigkeitsjahr des neu gewählten Europäischen Parlaments, der neu ernannten Kommission, der neuen Mitglieder des Gerichtshofs, des Rechnungshofs, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen sowie des Europäischen Datenschutzbeauftragten sein wird; erinnert daran, dass das Jahr 2005 das erste volle Durchführungsjahr des neuen Beamtenstatuts sein wird;


Voorts herinnert de Raad eraan dat de Europese Gemeenschap voorgesteld heeft dat de bijeenkomst van WTO-Ministers in Seattle de verbintenis aangaat om uiterlijk aan het einde van de nieuwe onderhandelingsronde voor bijna alle door de minst ontwikkelde landen uitgevoerde producten een rechtenvrije markttoegang te garanderen.

Darüber hinaus erinnert der Rat daran, daß die Europäische Gemeinschaft vorgeschlagen hat, daß die in Seattle tagenden WTO-Minister die Verpflichtung eingehen, spätestens am Ende der neuen Verhandlungsrunde für im wesentlichen alle Erzeugnisse, die von den am wenigsten entwickelten Ländern ausgeführt werden, einen abgabenfreien Marktzugang sicherzustellen.


Voorts herinnert de Europese Unie aan haar verklaring van 28 december 1998.

Im übrigen verweist die Europäische Union auf ihre Erklärung vom 28. Dezember 1998.


Voorts herinnert de Commissie eraan dat men voornemens is in de toekomstige overeenkomsten tussen Europa en de Maghreb-landen een specifiek hoofdstuk betreffende de drugbestrijding in te lassen.

Die Kommission erinnert ferner daran, daß künftige Abkommen zwischen der EG und den Maghreb-Ländern ein spezifisches Kapitel "Drogenbekämpfung" enthalten sollen.




D'autres ont cherché : katalyseren     snel voort doen gaan     voorts herinnert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts herinnert' ->

Date index: 2021-06-08
w