Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts wordt hierin uiteengezet " (Nederlands → Duits) :

Voorts wordt hierin uiteengezet op welke beginselen de Commissie haar voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2018 baseert.

Darüber hinaus werden in der vorliegenden Mitteilung die Grundsätze für die Vorschläge der Kommission zu den Fangmöglichkeiten für 2018 dargelegt.


Deze verordening is alleen van toepassing op het verlenen van vergunningen voor, publieksinspraak bij en regelgevingsbehandeling van projecten van gemeenschappelijk belang in de zin zoals hierin uiteengezet.

Diese Verordnung gilt nur für die Erteilung von Genehmigungen für Vorhaben von gemeinsamem Interesse im Sinne dieser Verordnung, die Beteiligung der Öffentlichkeit an diesen Vorhaben und deren Regulierung.


Hierin wordt uiteengezet hoe verschillende beleidslijnen en specifieke maatregelen kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van het doel om tegen 2020 ten minste 20 miljoen mensen een uitweg uit armoede en sociale uitsluiting te bieden.

Sie legt dar, wie verschiedene Strategien und konkrete Maßnahmen zu dem Ziel beitragen können, bis 2020 mindestens 20 Millionen Menschen einen Weg aus der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu eröffnen.


Met name in artikel 2 van de overeenkomst worden aanwijzing, alsmede verlening dan wel intrekking van de vergunning geregeld; voorts wordt hierin duidelijk bepaald dat Sri Lanka bij de uitoefening van zijn rechten geen onderscheid mag maken tussen luchtvaartmaatschappijen van lidstaten op grond van nationaliteit.

Artikel 2 des Abkommens regelt speziell die Benennung, die Genehmigung und die Widerrufung der Genehmigung und stellt klar, dass Sri Lanka seine Rechte ausübt, ohne die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft aus Gründen der Staatszugehörigkeit zu diskriminieren.


Voorts worden hierin de procedures voor raadpleging en geschillenbeslechting beschreven.

Ein Konsultationsverfahren und ein Verfahren zur Streitbeilegung sind auch vorgesehen.


Het verslag dat de Commissie op 8 oktober 2008 heeft uitgebracht aan het Europees Parlement en Raad over toepassing van richtlijn 2003/86/EG inzake het recht op gezinshereniging komt hieruit voort, en hierin wordt melding gemaakt van het voornemen van de Commissie een grootschaliger raadpleging op gang te brengen in de vorm van een Groenboek over de toekomst van het stelsel van gezinshereniging.

Der Bericht der Kommission an das Parlament und den Rat vom 8. Oktober 2008 über die Anwendung der Richtlinie 2003/86/EG betreffend das Recht auf Familienzusammenführung war ein Ergebnis dieses Verfahrens und kündigte die Absicht der Kommission an, eine umfassendere Konsultation in Form eines Grünbuchs über die Zukunft der Regelung der Familienzusammenführung einzuleiten.


Bij dit artikel wordt de aanwijzing, vergunning en intrekking van de vergunning geregeld; voorts wordt hierin duidelijk bepaald dat Kaapverdië bij de uitoefening van zijn rechten geen onderscheid mag maken tussen luchtvervoerders van lidstaten op grond van nationaliteit.

Der Artikel regelt die Benennung, die Genehmigung und die Widerrufung der Genehmigung und stellt klar, dass Kap Verde seine Rechte ausübt, ohne die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft aus Gründen der Staatszugehörigkeit zu diskriminieren.


(3) Voorts is hierin bepaald dat een herziening van de milieukeurcriteria en van de eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria tijdig vóór het eind van de geldigheidsperiode van de voor iedere productengroep gespecificeerde criteria moet plaatsvinden.

(3) Die Verordnung sieht ferner vor, dass die Überprüfung der Kriterien zur Vergabe des Umweltzeichens sowie der Beurteilungs- und Prüfanforderungen in Bezug auf diese Kriterien rechtzeitig vor Ende der Geltungsdauer der für jede Produktgruppe angegebenen Kriterien erfolgt.


De vluchtelingen zijn genoodzaakt een beroep te doen op mensensmokkelaars, staat in het document eens te meer te lezen. Voorts wordt hierin gevraagd dat de ambassades een soort asielvisum zouden kunnen afgeven om personen die hun land moeten ontvluchten, te beschermen.

„Die Flüchtlinge sind gezwungen, die Dienste von Schleusern in Anspruch zu nehmen“, heißt es in dem Dokument, in dem gefordert wird, dass von den Botschaften zum Schutz von Personen, die ihr Land verlassen müssen, „im Hinblick auf die Asylgewährung Visa erteilt werden sollten“.


Bijlage I bij dit verslag biedt concrete richtsnoeren inzake het instellen van een vordering wegens discriminatie. Hierin worden het doel de rechten van slachtoffers in klare taal en op een overzichtelijke manier uiteengezet. Ook wordt praktisch advies gegeven over het aanhangig maken van een discriminatiezaak.

Anhang I zu diesem Bericht bietet konkrete Orientierungshilfe dazu, wie eine Diskriminierungsklage eingereicht werden kann; hierzu werden die Rechte von Opfern in leicht verständlicher Sprache und Form erläutert, und es werden praktische Empfehlungen für das Vorgehen in einem Diskriminierungsfall gegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts wordt hierin uiteengezet' ->

Date index: 2024-06-09
w