Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «voortvloeien en waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de onderhandelingsrichtsnoeren van de Commissie voor de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam voortvloeien uit de op 23 april 2007 door de Raad verleende machtiging voor het starten van de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), en volgen op de goedkeuring door de Raad van het achtergronddocument waarin de gemeenschappelijke doelstellingen van de onderhandelende partijen, met name het versterken van de huidige bilaterale handelsbetrekkin ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien der Kommission für das Freihandelsabkommen EU-Vietnam mit der vom Rat am 23. April 2007 erteilten Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit den Ländern des Verbands südostasiatischer Staaten (ASEAN) verbunden sind und im Anschluss an die Zustimmung des Rates zum Rahmendokument ausgearbeitet wurden, in dem die gemeinsamen Ziele beider Verhandlungspartner dargelegt sind, die darin bestehen, die bestehenden bilateralen Handelsbeziehungen zu intensivieren; weist darauf hin, dass das ursprüngliche Ziel darin bestand, ein Freihandelsabkommen mit der ASEA ...[+++]


De reactie van de Commissie vandaag neemt de vorm aan van (1) een strategiedocument (mededeling) over trans-Atlantische gegevensstromen waarin de problemen en risico's worden uiteengezet die voortvloeien uit de onthullingen over Amerikaanse programma's voor het verzamelen van inlichtingen, alsook de stappen die moeten worden ondernomen om deze problemen aan te pakken, (2) een analyse van de werking van 'Safe Harbour' (veilige haven) dat het doorgeven van gegevens voor commerciële doeleinden tussen de EU en de VS regelt, en (3) een ver ...[+++]

Die diesbezügliche Reaktion der Kommission erfolgt in Form (1) eines Strategiepapiers (Mitteilung) über die transatlantischen Datenströme, in dem die sich aus diesen Enthüllungen ergebenden Herausforderungen und Risiken beschrieben und die erforderlichen Maßnahmen zur Ausräumung der genannten Bedenken dargelegt werden; (2) einer Analyse des Funktionierens des Safe-Harbor-Abkommens, das die zu gewerblichen Zwecken erfolgende Datenübermittlung zwischen der EU und den USA regelt; und (3) eines Berichts über die Feststellungen der gemeinsamen Arbeitsgruppe EU-USA (siehe MEMO/13/1059) zu Fragen des Datenschutzes, die im Juli 2013 eingesetzt ...[+++]


6. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de omstandigheden waarin gewetensgevangenen worden vastgehouden die voortvloeien uit slechte behandeling en gebrek aan medische zorg; verzoekt de autoriteiten hun lichamelijke en psychologische integriteit te waarborgen, onbeperkte toegang tot juridisch advies te garanderen en passende medische zorg te bieden aan de personen die dit nodig hebben;

6. erklärt sich tief besorgt über die durch Misshandlung und fehlende medizinische Versorgung gekennzeichneten Haftbedingungen für Gefangene aus Gewissensgründen; fordert die Behörden auf, für die physische und psychische Unversehrtheit der Inhaftierten zu sorgen, ihnen uneingeschränkten Zugang zu Rechtsbeistand zu gewähren und allen Bedürftigen die nötige medizinische Versorgung zukommen zu lassen;


Ik ben er echter van overtuigd, dat wij tegenover iedere Europeaan die zijn belastingen correct afdraagt moeten laten zien dat wij, de Europese instellingen, vastbesloten zijn alle nodige maatregelen te nemen voor het minimaliseren van belastingontduiking en ervoor te zorgen dat besluiten voor het invorderen van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen en heffingen ook daadwerkelijk kunnen worden uitgevoerd, ongeacht de lidstaat waarin de debite ...[+++]

Dennoch bin ich fest davon überzeugt, dass wir in diesem Plenarsaal, auf Ebene der europäischen Institution, allen Bürgerinnen und Bürgern Europas, die ehrlich ihre Steuern und Abgaben leisten, verdeutlichen müssen, dass wir uns für jede Maßnahme stark machen, um Steuerhinterziehung auf einem Minimum zu halten und somit die Entscheidungen zur Erhebung von Abgaben- und Steuerforderungen ordnungsgemäß umzusetzen, ganz gleich, in welchem Mitgliedstaat der Schuldner wohnhaft ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie een Europees Handvest voor de rechten van de vrouw aan te nemen, waarin de principes zijn neergelegd met betrekking tot de rechten en gelijke kansen die voortvloeien uit de internationale afspraken van de lidstaten, de Europese wetgeving en de wetgeving van de lidstaten waarin de instellingen en organisaties op nationaal, communautair en internationaal niveau worden genoemd waar vrouwen, die behoren tot de Europese Unie of daar wonen, terecht kunnen in het geval dat hun rechten geschonden worden;

5. fordert die Kommission auf, die Verabschiedung einer Europäischen Charta der Rechte der Frau zu fördern, die die sich aus den internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, den europäischen Rechtsvorschriften und dem Recht der einzelnen Mitgliedstaaten ergebenden Grundsätze im Bereich der Rechte und der Chancengleichheit zusammenfasst sowie die Einrichtungen und Anlaufstellen auf nationaler, gemeinschaftlicher und internationaler Ebene angibt, an die sich die Frauen, EU-Bürgerinnen oder in der EU wohnende Bürgerinnen, im Falle der Verletzung ihrer Rechte wenden können;


In lid 3 staat dat de beleidsuitgaven die voortvloeien uit de uitvoering van die bepalingen eveneens ten laste komen van de begroting van de Europese Gemeenschappen, behalve wanneer het beleidsuitgaven betreft die voortvloeien uit operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied en gevallen waarin de Raad met eenparigheid van stemmen anders besluit.

Dieser Absatz 3 regelt, dass jede operative Ausgabe im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Bestimmungen zulasten des Haushalts der Europäischen Gemeinschaften geht, mit Ausnahme der Ausgaben aufgrund von Maßnahmen mit militärischen und verteidigungspolitischen Bezügen und von Fällen, in denen der Rat einstimmig etwas anderes beschließt.


Dit forum, dat zal worden ingesteld door de Commissie en waarin alle lidstaten en deskundigen uit het bedrijfsleven zitting zullen hebben, zal de praktische problemen onderzoeken in verband met de toepassing van de belastingregels op de verrekenprijzen binnen de interne markt, en in het bijzonder de problemen die voortvloeien uit de toepassing van het Arbitrageverdrag.

Das Forum wird von der Kommission eingerichtet und Experten aller Mitgliedstaaten und der Wirtschaft umfassen; es soll die praktischen Probleme bei der Anwendung der steuerlichen Vorschriften über Verrechnungspreise im Binnenmarkt untersuchen, und insbesondere die Probleme im Zusammenhang mit der Anwendung des Schiedsübereinkommens.


De toetredingsakte van 1985 bepaalt dat de rechten en plichten die voortvloeien uit visserijovereenkomsten die de nieuwe lidstaten vroeger met derde landen hebben gesloten, onverlet blijven gedurende de periode waarin de bepalingen van die overeenkomsten van kracht blijven.

Gemäß der Beitrittsakte von 1985 bleiben die Rechte und Pflichten, die sich für die neuen Mitgliedstaaten aus den zuvor mit Drittländern geschlossenen Fischereiabkommen ergeben, während des Zeitraums unberührt, in dem die Bestimmungen dieser Abkommen aufrechterhalten werden.


De ministers herinnerden daarbij aan het belang van op democratische beginselen gebaseerde regeringsstelsels, waarin de staten de verplichtingen nakomen die voortvloeien uit het Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat op 4 november 1950 te Rome werd ondertekend.

Bei dieser Gelegenheit wiesen die Minister darauf hin, wie wichtig es ist, daß die Regierungssysteme auf demokratischen Grundsätzen beruhen und die Staaten die Verpflichtungen aus der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten von Rom vom 4. November 1950 einhalten.


Deze zou bestaan in toepassing van de Italiaanse nationale en regionale wetgeving, waarin wordt bepaald dat de Italiaanse staat de verplichtingen overneemt die voortvloeien uit hoofdelijk door leden van landbouwcoöperaties aan de coöperatie verstrekte garanties wanneer de coöperatie zich in kennelijke staat van insolventie bevindt.

Diese Maßnahme würde darin bestehen, dass nationale und regionale italienische Rechtsvorschrif-ten angewandt werden, nach denen vorgesehen ist, dass der italienische Staat die Verbindlichkeiten aus den Bürgschaften von Mitgliedern landwirtschaftlicher Genossenschaften zugunsten dieser Genossenschaften übernimmt, wenn deren "nachweisliche Zahlungsunfähigkeit" festgestellt wird.




D'autres ont cherché : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     voortvloeien en waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortvloeien en waarin' ->

Date index: 2021-07-29
w